„sheet“: noun sheet [ʃiːt]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schote, Segelleine BootsVorderteil Schot(e)feminine | Femininum f sheet nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Segelleinefeminine | Femininum f sheet nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sheet nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF examples flowing sheets fliegende Schoten flowing sheets weather sheet Luvschot weather sheet to ease off the sheets die Schoten fieren to ease off the sheets to be (or | oderod have) a sheet in the wind slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl benebelt sein to be (or | oderod have) a sheet in the wind slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to be (or | oderod have) a sheet in the wind einen weg haben to be (or | oderod have) a sheet in the wind to be (or | oderod have) three sheets in the wind slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sternhagelvoll sein to be (or | oderod have) three sheets in the wind slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hide examplesshow examples (Boots)Vorderteilmasculine | Maskulinum mand | und u. (Boots)Achterteilmasculine | Maskulinum m (in offenen Booten) sheet front and back <plural | Pluralpl> sheet front and back <plural | Pluralpl> „sheet“: transitive verb sheet [ʃiːt]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) anholen anholen sheet sail sheet sail examples to sheet home anholen to sheet home to sheet it home tosomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig es jemandem heimzahlen to sheet it home tosomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„flow sheet“: noun flow sheetnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Flussdiagramm Flussdiagrammneuter | Neutrum n (Darstellung von Arbeitsprozessen in der Industrieplanung) flow sheet flow sheet
„technological“: adjective technologicaladjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) technologisch, gewerbekundlich, technisch durch technische Fortschritte im Produktionsverfahren bedingt technologisch, gewerbekundlich, technisch technological technological examples technological dictionary technisches Fachwörterbuch technological dictionary technological school Technikum technological school durch technische Fortschritte im Produktionsverfahren bedingt technological commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH technological commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH examples technological unemployment durch Technisierungor | oder od technische Umstellung bedingte Arbeitslosigkeit technological unemployment
„sheet“: noun sheet [ʃiːt]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bettuch, Leintuch Bogen, Blatt DruckBogen, lose Blätter Bogen dünne Platte Scheibe BackBlech weite Fläche GesteinsSchicht, EisScholle Blatt, Zeitung, gedruckte Veröffentlichung, Brief MetallFolie, Blech Bettuchneuter | Neutrum n, -lakenneuter | Neutrum n sheet Leintuchneuter | Neutrum n sheet sheet examples between the sheets familiar, informal | umgangssprachlichumg in denor | oder od in die Federn imor | oder od ins Bett between the sheets familiar, informal | umgangssprachlichumg to stand in a white sheet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig selten beichten, (seine Sünden) bekennen to stand in a white sheet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bogenmasculine | Maskulinum m sheet Blattneuter | Neutrum n (Papier) sheet sheet examples a sheet of note-paper ein Bogen Briefpapier a sheet of note-paper a blank sheet especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein unbeschriebenes Blatt a blank sheet especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig a clean sheet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eine weiße Weste a clean sheet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Druck)Bogenmasculine | Maskulinum m sheet BUCHDRUCK printed sheet BUCHDRUCK printed (lose) Blätterplural | Plural pl sheet pl BUCHDRUCK not bound sheet pl BUCHDRUCK not bound examples the book is in (the) sheets das Buch ist nicht gebunden the book is in (the) sheets Bogenmasculine | Maskulinum m sheet of stamps sheet of stamps examples sheets of labels informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Etiketten-Blätter sheets of labels informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT dünne Platteor | oder od Scheibe sheet engineering | TechnikTECH sheet engineering | TechnikTECH examples a sheet of glass eine dünne Glasplatte a sheet of glass Blech(plattefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n sheet (Metall)Foliefeminine | Femininum f sheet sheet examples a sheet of iron ein(e) Eisenblech(platte) a sheet of iron (Back)Blechneuter | Neutrum n sheet baking sheet sheet baking sheet weite Fläche sheet of water, iceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sheet of water, iceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zusammenhängende (sich bewegendeor | oder od wogende) Masse sheet sheet examples the rain came down in sheets es regnete in Strömen the rain came down in sheets sheets of fire Feuerwände sheets of fire a sheet of lightning ein Flächenblitz a sheet of lightning (Gesteins)Schichtfeminine | Femininum f sheet geology | GeologieGEOL of rock sheet geology | GeologieGEOL of rock (Eis)Schollefeminine | Femininum f sheet geology | GeologieGEOL of ice sheet geology | GeologieGEOL of ice Blattneuter | Neutrum n sheet sheet Zeitungfeminine | Femininum f sheet newspaper sheet newspaper gedruckte Veröffentlichung sheet printed publication obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sheet printed publication obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Briefmasculine | Maskulinum m sheet letter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sheet letter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „sheet“: transitive verb sheet [ʃiːt]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit Betttüchern überziehen bedecken, überziehen in ein Laken einhüllen, mit Laken bedecken mit einer dünnen Schicht bedecken mit BlechPlatten belegen zu zusammenhängenden Massen formen weithin ausdehnen mit Betttüchern überziehenor | oder od bedecken sheet cover with bedclothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sheet cover with bedclothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs überziehen sheet bed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sheet bed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs in ein Laken (ein)hüllen, mit Laken bedecken sheet sheet examples the sheeted dead der bedeckte Tote the sheeted dead mit einer (dünnen) Schicht bedecken sheet sheet examples sheeted with ice mit einer Eisschicht bedeckt sheeted with ice mit (Blech)Platten belegen sheet engineering | TechnikTECH cover with sheet metal sheet engineering | TechnikTECH cover with sheet metal zu zusammenhängenden Massen formen sheet sheet examples sheeted rain strömender Regen sheeted rain weithin ausdehnen sheet spread widely sheet spread widely „sheet“: adjective sheet [ʃiːt]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zu Blech ausgewalzt, …blech auf lose Bogen gedruckt zu Blech ausgewalzt, …blech sheet engineering | TechnikTECH sheet engineering | TechnikTECH examples sheet zinc Zinkblech, Walzzink sheet zinc auf lose Bogen gedruckt sheet printed on loose leaves sheet printed on loose leaves
„flow“: intransitive verb flow [flou]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fließen, strömen, laufen, rinnen fluten, quellen, strömen, sich ergießen dahinfließen, -gleiten wallen, lose u. wellig herabhängen heftig bluten steigen fließen, strömen, laufen, rinnen flow stream, run flow stream, run examples to flow in herein-, hineinströmen to flow in to flow by heads engineering | TechnikTECH stoßweise fließen (Ölquelle) to flow by heads engineering | TechnikTECH to ensure that the work flows smoothly den Arbeitsfluss sicherstellen to ensure that the work flows smoothly examples flow (from) spring, arise entströmen (dative (case) | Dativdat) entspringen (dative (case) | Dativdat) fließen (aus) flow (from) spring, arise examples flow (from) spring, arise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig herrühren,-kommen (von), entspringen (dative (case) | Dativdat) entstehen (aus) flow (from) spring, arise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fluten, quellen, strömen, sich ergießen flow flood flow flood examples flow into strömen in (accusative (case) | Akkusativakk) flow into dahinfließen, -gleiten flow flow off or away flow flow off or away wallen, lose (and | undu. wellig) herabhängen flow of material: hang loosely flow of material: hang loosely examples flow (with) be filled, overflow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig überfließen,-quellen,-schäumen (von), gefüllt sein (mit) flow (with) be filled, overflow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig a land flowing with milk and honey ein Land, wo Milchand | und u. Honig fließt a land flowing with milk and honey heftig bluten flow medicine | MedizinMED bleed heavily flow medicine | MedizinMED bleed heavily steigen flow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rise: of high tide flow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rise: of high tide flow syn vgl. → see „spring“ flow syn vgl. → see „spring“ „flow“: transitive verb flow [flou]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) überfluten, -schwemmen fließen lassen ergießen spritzen, dick bestreichen in der Form hin her fließen lassen überfluten, -schwemmen flow rare | seltenselten (flood) flow rare | seltenselten (flood) fließen lassen flow rare | seltenselten (cause to stream) flow rare | seltenselten (cause to stream) ergießen flow rare | seltenselten (liquid: pour) flow rare | seltenselten (liquid: pour) spritzen, dick bestreichen flow engineering | TechnikTECH with paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; cover thickly flow engineering | TechnikTECH with paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; cover thickly in der Form hinand | und u. her fließen lassen flow engineering | TechnikTECH metal: move around in mould flow engineering | TechnikTECH metal: move around in mould „flow“: noun flow [flou]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) DahinFließen, Strömen Strom, Fluss Zu-, Abfluss Flut Überschwemmung Schwall, Erguss Überfluss sich ergebende Menge, Produktionsmenge, Leistung Monatsfluss, Menstruation Fluss, Durchfluss, Fließen, Strommenge, Flüssigkeit More translations... (Dahin)Fließenneuter | Neutrum n flow streaming Strömenneuter | Neutrum n flow streaming flow streaming Strommasculine | Maskulinum m flow streamalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Flussmasculine | Maskulinum m flow streamalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig flow streamalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zu-, Abflussmasculine | Maskulinum m flow inflow, outflow flow inflow, outflow Flutfeminine | Femininum f flow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF high tide flow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF high tide Überschwemmungfeminine | Femininum f flow flood flow flood Schwallmasculine | Maskulinum m flow surge: of feelings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ergussmasculine | Maskulinum m flow surge: of feelings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig flow surge: of feelings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Überflussmasculine | Maskulinum m, -schäumenneuter | Neutrum n flow overflowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig flow overflowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich ergebende Menge, Produktionsmengefeminine | Femininum f flow product Leistungfeminine | Femininum f flow product flow product Monatsflussmasculine | Maskulinum m flow medicine | MedizinMED menstruation Menstruationfeminine | Femininum f flow medicine | MedizinMED menstruation flow medicine | MedizinMED menstruation Flussmasculine | Maskulinum m flow engineering | TechnikTECH pottery flow engineering | TechnikTECH pottery Durchflussmasculine | Maskulinum m flow engineering | TechnikTECH through flow flow engineering | TechnikTECH through flow Fließenneuter | Neutrum n flow engineering | TechnikTECH distortion flow engineering | TechnikTECH distortion Strommengefeminine | Femininum f flow engineering | TechnikTECH electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of current flow engineering | TechnikTECH electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of current Flüssigkeitfeminine | Femininum f flow engineering | TechnikTECH liquid nature: of paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc flow engineering | TechnikTECH liquid nature: of paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Fließenneuter | Neutrum n flow physics | PhysikPHYS type of movement flow physics | PhysikPHYS type of movement
„non(-)waste technology“: noun nonwaste technologynoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) abfallose saubere umweltfreundliche Technologie abfalloseor | oder od saubereor | oder od umweltfreundliche Technologie non(-)waste technology non(-)waste technology
„ebb“: noun ebb [eb]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Ebbe Ebbe, Tiefstand, Abnahme, Zurückfluten, Neige, Verfall Ebbefeminine | Femininum f ebb ebb examples ebb and flow Ebbeand | und u. Flut ebb and flow Ebbefeminine | Femininum f ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Tiefstandmasculine | Maskulinum m ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Abnahmefeminine | Femininum f ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zurückflutenneuter | Neutrum n ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Neigefeminine | Femininum f ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verfallmasculine | Maskulinum m ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to be at a low ebb traurig dastehen, heruntergekommen sein to be at a low ebb „ebb“: intransitive verb ebb [eb]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verebben, zurückgehen abnehmen, zurückgehen, dahinschwinden, versiegen verfallen, in Verfall geraten (ver)ebben, zurückgehen ebb ebb examples to ebb and flow steigenand | und u. sinken to ebb and flow abnehmen, zurückgehen, (dahin)schwinden, versiegen ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig verfallen, in Verfall geraten ebb decline ebb decline ebb syn vgl. → see „abate“ ebb syn vgl. → see „abate“ „ebb“: transitive verb ebb [eb]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verebben lassen selten (ver)ebben lassen ebb ebb
„streamline“: noun streamlinenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Stromlinienform Strom-, Strömungslinie Stromlinie Stromlinienformfeminine | Femininum f streamline engineering | TechnikTECH streamline shape streamline engineering | TechnikTECH streamline shape Strom-, Strömungsliniefeminine | Femininum f streamline flow line streamline flow line Stromliniefeminine | Femininum f, -fadenmasculine | Maskulinum m streamline physics | PhysikPHYS of liquid, gas streamline physics | PhysikPHYS of liquid, gas examples streamline flow laminare Strömung streamline flow „streamline“: adjective streamlineadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) streamline → see „streamlined“ streamline → see „streamlined“ „streamline“: transitive verb streamlinetransitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in Stromlinienform bringen, stromlinienförmig konstruieren den modernen Verhältnissen anpassen, modernisieren von allem Ballast befreien, rationalisieren, verbessern wirkungsvoller zügiger reibungsloser machen in Stromlinienform bringen, stromlinienförmig konstruieren streamline make into streamlined shape streamline make into streamlined shape den modernen Verhältnissen anpassen, modernisieren streamline modernize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig streamline modernize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig von allem Ballast befreien, rationalisieren streamline free from ballast, rationalize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig streamline free from ballast, rationalize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig verbessern, wirkungsvolleror | oder od zügigeror | oder od reibungsloser machen streamline improve, make more effective figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig streamline improve, make more effective figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„irrotational“: adjective irrotational [iroˈteiʃənl; -rə-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) wirbel-, drallfrei wirbel-, drallfrei irrotational mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS irrotational mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS examples irrotational flow drallfreie Strömung irrotational flow
„transonic“: adjective transonic [trænˈs(ɒ)nik]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schallnah schallnah transonic physics | PhysikPHYS transonic physics | PhysikPHYS examples transonic flow schallnahe Strömung transonic flow