„Made“: Femininum Made [ˈmaːdə]Femininum | feminine f <Made; Maden> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) maggot maggot Made Zoologie | zoologyZOOL Made Zoologie | zoologyZOOL examples von Maden lebend worm-eating von Maden lebend wie die Made im Speck leben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to live in the lap of luxury wie die Made im Speck leben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
„stand in“: intransitive verb stand inintransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) als Ersatz einspringen für... examples stand in for als Ersatz einspringen für, vertreten stand in for
„stand-in“: noun stand-innoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Double, Ersatzspieler[in] gute Nummer, Beziehungen Doubleneuter | Neutrum n stand-in esp film: double Ersatz(spieler[in])masculine | Maskulinum m stand-in esp film: double stand-in esp film: double gute Nummer stand-in good relationship American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs stand-in good relationship American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beziehungenplural | Plural pl stand-in relations American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs stand-in relations American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs examples to have a (good) stand-in withsomebody | jemand sb bei jemandem eine gute Nummer habenor | oder od gut angeschrieben sein zu jemandem gute Beziehungen haben to have a (good) stand-in withsomebody | jemand sb
„heavy-legged“: adjective heavy-leggedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit schweren Beinen mit schweren Beinen heavy-legged heavy-legged examples fatigue made him heavy-legged die Müdigkeit ließ seine Beine schwer werden fatigue made him heavy-legged
„him“: personal pronoun him [him; im]personal pronoun | Personalpronomen pers pr <accusative (case) | Akkusativakk> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ihn, denjenigen ihm, demjenigen More examples... ihn him him den(jenigen) him demonstrative him demonstrative examples I know him ich kenne ihn I know him ihm him <dative (case) | Dativdat> him <dative (case) | Dativdat> dem(jenigen) him demonstrative <dative (case) | Dativdat> him demonstrative <dative (case) | Dativdat> examples I gave him the book <dative (case) | Dativdat> ich gab ihm das Buch I gave him the book <dative (case) | Dativdat> examples that is him für: he familiar, informal | umgangssprachlichumg das ist er that is him für: he familiar, informal | umgangssprachlichumg I knew it to be him für: he familiar, informal | umgangssprachlichumg ich wusste, dass er es war I knew it to be him für: he familiar, informal | umgangssprachlichumg „him“: reflexive pronoun him [him; im]reflexive pronoun | Reflexivpronomen refl pr Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich sich him him examples he looks about him er sieht sich um he looks about him
„cornered“: adjective cornered [ˈkɔː(r)nə(r)d]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) eckig, mit Ecken versehen, winkelig in die Enge getrieben, in der Klemme …eckig, …winkelig eckig, mit Ecken (versehen), winkelig cornered having corners cornered having corners in die Enge getrieben, in der Klemme cornered in difficult situation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig cornered in difficult situation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig …eckig, …winkelig cornered in compounds cornered in compounds examples three-cornered dreieckig three-cornered
„corner“: noun corner [ˈkɔː(r)nə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Straßen-, HäuserEcke Winkel, Ecke verborgener Winkel, versteckte Stelle, abgelegene Gegend Verlegenheit, Klemme, Enge entlegene Gegend Ecke, Ende, Seite Eckball, Ecke, Kurve, Ecke Eckenverstärkung Eckverzierung, Ecke Schwänze, Aufkäufergruppe, Corner, SpekulationsRing... (Straßen-, Häuser)Eckefeminine | Femininum f corner of street, house corner of street, house examples at the corner an der Ecke at the corner corner on the corner auf der Ecke corner on the corner to turn a corner um eine (Straßen)Ecke gehenor | oder od biegen to turn a corner to turn a corner figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig über den Berg sein to turn a corner figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig he has turned the corner er ist über das Schlimmste hinweg he has turned the corner to cut off a corner eine Ecke (durch einen Abkürzungsweg) abschneiden to cut off a corner hide examplesshow examples Winkelmasculine | Maskulinum m corner angle Eckefeminine | Femininum f corner angle corner angle examples corner of the mouth Mundwinkel corner of the mouth to look atsomebody | jemand sb from the corner of one’s eye jemanden kritischor | oder od von der Seite ansehen to look atsomebody | jemand sb from the corner of one’s eye (verborgener) Winkel, versteckte Stelle, abgelegene Gegend corner hidden or isolated place corner hidden or isolated place corner → see „hole-and-corner“ corner → see „hole-and-corner“ examples it was done in a corner es wurde heimlichor | oder od hintenherum getan it was done in a corner Verlegenheitfeminine | Femininum f corner difficult situation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Klemmefeminine | Femininum f corner difficult situation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Engefeminine | Femininum f corner difficult situation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig corner difficult situation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to drive into a corner in die Enge treiben to drive into a corner to be in a tight corner (or | oderod placeor | oder od spot) in der Klemme sitzen to be in a tight corner (or | oderod placeor | oder od spot) entlegene Gegend corner distant region corner distant region examples all the corners of the earth alle Winkel dieser Erde all the corners of the earth Eckefeminine | Femininum f corner side, direction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Endeneuter | Neutrum n corner side, direction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Seitefeminine | Femininum f corner side, direction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig corner side, direction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples they came from all corners sie kamen von allen Eckenand | und u. Enden they came from all corners Eckballmasculine | Maskulinum m corner football | FußballFUSSB Eckefeminine | Femininum f corner football | FußballFUSSB corner football | FußballFUSSB Eckefeminine | Femininum f corner in baseball, handball, hockey football | FußballFUSSB corner in baseball, handball, hockey football | FußballFUSSB Kurvefeminine | Femininum f corner in motor racing football | FußballFUSSB corner in motor racing football | FußballFUSSB examples to take a corner eine Kurve nehmen to take a corner (verstärkteor | oder od verzierte) (Buch)Ecke corner of book corner of book Eckenverstärkungfeminine | Femininum f corner for strengthening book, suitcaseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc corner for strengthening book, suitcaseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Eckverzierungfeminine | Femininum f corner corner decoration Eckefeminine | Femininum f corner corner decoration corner corner decoration Schwänzefeminine | Femininum f corner commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Cornermasculine | Maskulinum m corner commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH corner commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Aufkäufergruppefeminine | Femininum f corner group of speculators commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (Spekulations)Ringmasculine | Maskulinum m corner group of speculators commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH corner group of speculators commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (Aufkaufmasculine | Maskulinum m zwecks) Monopolbildungfeminine | Femininum f corner formation of monopoly commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH corner formation of monopoly commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH corner syn vgl. → see „monopoly“ corner syn vgl. → see „monopoly“ examples corner in cotton Baumwollcorner corner in cotton „corner“: transitive verb corner [ˈkɔː(r)nə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in die Ecke Enge treiben, stellen hohe Preise aufzwingen, aufkaufen, aufschwänzen, cornern mit Ecken versehen in eine Ecke stellen legen in die Eckeor | oder od Enge treiben corner force into corner corner force into corner (jemanden) stellen corner corner examples he found himself cornered er sah sich in die Enge getrieben he found himself cornered hohe Preise aufzwingen (dative (case) | Dativdat) corner commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH speculator corner commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH speculator aufkaufen, aufschwänzen, cornern corner commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods corner commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods examples to corner the market den Markt aufkaufenor | oder od monopolisieren to corner the market mit Ecken versehen corner equip with corners corner equip with corners in eine Ecke stellenor | oder od legen corner place in corner corner place in corner „corner“: intransitive verb corner [ˈkɔː(r)nə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) die Kurve nehmen eine Ecke einen Winkel bilden an einer Ecke gelegen sein einen Corner eine Schwänze bilden die Kurve nehmen corner of driver, vehicle corner of driver, vehicle examples to corner well eine gute Kurvenlage haben to corner well eine Eckeor | oder od einen Winkel bilden corner form corner American English | amerikanisches EnglischUS corner form corner American English | amerikanisches EnglischUS an einer Ecke gelegen sein corner be situated in corner American English | amerikanisches EnglischUS corner be situated in corner American English | amerikanisches EnglischUS einen Corneror | oder od eine Schwänze bilden corner commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH corner commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH examples to corner in nickel einen Nickelcorner bilden to corner in nickel „corner“: adjective corner [ˈkɔː(r)nə(r)]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) an einer Ecke gelegen, Eck…, Winkel… an einer Ecke gelegen, Eck…, Winkel… corner corner
„durchfressen“: Adjektiv durchfressenAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) eaten through eaten through durchfressen durchfressen examples der Apfel ist von Maden durchfressen the apple is worm-eaten der Apfel ist von Maden durchfressen von Lauge durchfressen sein to be corroded by lye von Lauge durchfressen sein
„Corner“: Maskulinum Corner [ˈkoːrnər]Maskulinum | masculine m <Corners; Corner> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) corner corner kick, corner hit, corner throw corner corner Corner Sport | sportsSPORT beim Boxen Corner Sport | sportsSPORT beim Boxen corner (kick) Corner Sport | sportsSPORT Eckball obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Corner Sport | sportsSPORT Eckball obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz corner (hit) Corner Sport | sportsSPORT beim Hockey obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Corner Sport | sportsSPORT beim Hockey obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz corner (throw) Corner Sport | sportsSPORT beim Hand-und | and u. Wasserball obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Corner Sport | sportsSPORT beim Hand-und | and u. Wasserball obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz corner Corner Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN an der Börse Corner Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN an der Börse
„made“: preterite made [meid]preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) made → see „make“ made → see „make“ „made“: adjective made [meid]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) künstlich hergestellt gemacht, arriviert gebaut bestimmt, gedacht, gemacht erfunden, ausgedacht neugebildet voll ausgebildet gut abgerichtet (künstlich) hergestelltor | oder od hergerichtet made artificially produced, manufactured made artificially produced, manufactured examples made dish aus mehreren Zutaten zusammengestelltes Gericht made dish made gravy künstliche Bratensoße made gravy made ground aufgeschütteteror | oder od aufgetragener Boden made ground made in Germany made in Germany, in Deutschland hergestellt made in Germany made mast aus mehreren Teilen zusammengesetzter Mast made mast made to measure nach Maß (gemacht) made to measure it is made of wood es istor | oder od besteht aus Holz it is made of wood hide examplesshow examples gemacht, arriviert made successful made successful examples a made man ein gemachter Mann a made man gebaut made built: person made built: person examples a stoutly-made man ein kräftig gebauter Mann a stoutly-made man bestimmt, gedacht, gemacht made intended familiar, informal | umgangssprachlichumg made intended familiar, informal | umgangssprachlichumg examples it’s made for this purpose es ist für diesen Zweck gedacht it’s made for this purpose erfunden, ausgedacht made invented: storyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc made invented: storyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc neu(gebildet) made newly-coined obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs made newly-coined obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs voll ausgebildet made fully-trained: soldier made fully-trained: soldier gut abgerichtet made well-trained: doget cetera, and so on | etc., und so weiter etc made well-trained: doget cetera, and so on | etc., und so weiter etc