German-English translation for "free coal"

"free coal" English translation

Did you mean cool, Cola, Freie, Frey or Freie?
unworked
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • unbearbeitet (Bodenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    unworked
    unworked
  • roh
    unworked
    unworked
  • unverritzt
    unworked mining | BergbauBERGB
    unworked mining | BergbauBERGB
examples
coal
[koul]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kohlefeminine | Femininum f
    coal mineralogy | MineralogieMINER
    coal mineralogy | MineralogieMINER
examples
  • Holzkohlefeminine | Femininum f
    coal charcoal
    coal charcoal
  • glühendesor | oder od ausgeglühtes Stück Holz
    coal glowing piece of wood obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    coal glowing piece of wood obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Kohlefeminine | Femininum f
    coal coal supply British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    Kohlenplural | Plural pl
    coal coal supply British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    Kohlenvorratmasculine | Maskulinum m
    coal coal supply British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    coal coal supply British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
examples
  • to lay in coals <plural | Pluralpl>
    sich mit Kohlen eindecken
    to lay in coals <plural | Pluralpl>
  • to carry (or | oderod send) coals to Newcastle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    Eulen nach Athen tragen
    to carry (or | oderod send) coals to Newcastle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
  • to haul (or | oderod drag)somebody | jemand sb over the coals figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    jemanden zur Rechenschaft ziehen, jemandem die Leviten lesenor | oder od eine Standpauke halten
    to haul (or | oderod drag)somebody | jemand sb over the coals figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
  • hide examplesshow examples
  • Schlackefeminine | Femininum f
    coal chemistry | ChemieCHEM
    Rückstandmasculine | Maskulinum m
    coal chemistry | ChemieCHEM
    coal chemistry | ChemieCHEM
  • glimmende Kohlenplural | Plural pl
    coal hot ashes American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
    heiße Asche
    coal hot ashes American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
    coal hot ashes American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
coal
[koul]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

coal
[koul]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kohle (als Brennstoff) einnehmen, bunkern
    coal nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    coal nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
coal tit

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Tannenmeisefeminine | Femininum f
    coal tit(mouse) zoology | ZoologieZOOL Parus ater
    coal tit(mouse) zoology | ZoologieZOOL Parus ater
Boghead
[ˈb(ɒ)ghed]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Bogheadkohlefeminine | Femininum f (bituminöse Kohle)
    Boghead (coal) mineralogy | MineralogieMINER
    Boghead (coal) mineralogy | MineralogieMINER
agglomerated
[əˈgl(ɒ)məreitid]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • zusammengeballt, gehäuft
    agglomerated
    agglomerated
examples
heaver
[ˈhiːvə(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Hebermasculine | Maskulinum m
    heaver lifter
    heaver lifter
examples
  • coal heaver history | GeschichteHIST
    Kohlenlöscher, -trimmer
    coal heaver history | GeschichteHIST
  • Hebermasculine | Maskulinum m
    heaver engineering | TechnikTECH beam, hoist
    Hebebaummasculine | Maskulinum m, -balkenmasculine | Maskulinum m, -zeugneuter | Neutrum n
    heaver engineering | TechnikTECH beam, hoist
    Windefeminine | Femininum f
    heaver engineering | TechnikTECH beam, hoist
    heaver engineering | TechnikTECH beam, hoist
  • Drehknüppelmasculine | Maskulinum m
    heaver nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    heaver nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
wastage
[ˈweistidʒ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Verlustmasculine | Maskulinum m
    wastage loss
    Abnützungfeminine | Femininum f
    wastage loss
    Verschleißmasculine | Maskulinum m
    wastage loss
    Schwindenneuter | Neutrum n
    wastage loss
    Schwundmasculine | Maskulinum m (durch dauernden Gebrauch)
    wastage loss
    wastage loss
  • Verschwendungfeminine | Femininum f
    wastage squandering
    Vergeudungfeminine | Femininum f
    wastage squandering
    wastage squandering
examples
  • (Material)Verlust(eplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m
    wastage waste material
    Weg-, Abfallmasculine | Maskulinum m
    wastage waste material
    wastage waste material

  • frei
    free not being used or occupied
    free not being used or occupied
examples
examples
  • los(e), frei
    free loose
    free loose
examples
examples
  • (gebühren-, spesen)frei, kostenlos
    free free of charge
    free free of charge
examples
  • prices quoted on board, free on board commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    frei an Bord (des Schiffes, Flugzeugs, Zuges)
    prices quoted on board, free on board commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • frei, rein (from, of von)
    free unburdened
    nicht belastet (of mit)
    free unburdened
    free unburdened
examples
  • befreit, frei
    free of bondset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    free of bondset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • beweglich, nicht versperrtor | oder od verstellt, unbeengt (Gang)
    free movable, unobstructed
    free movable, unobstructed
  • leer (Maschine)
    free
    free
examples
examples
  • free from halo photography | FotografieFOTO
    free from halo photography | FotografieFOTO
  • free from inclusions engineering | TechnikTECH
    free from inclusions engineering | TechnikTECH
  • free of taxes
    free of taxes
  • nicht gebunden, frei
    free chemistry | ChemieCHEM
    free chemistry | ChemieCHEM
  • gediegen
    free geology | GeologieGEOL pure, native
    free geology | GeologieGEOL pure, native
examples
  • nicht verbunden, frei(stehend,-schwebend)
    free not tied up or attached: free standing
    free not tied up or attached: free standing
examples
examples
examples
  • erlaubt
    free permitted
    free permitted
  • willig, bereit
    free rare | seltenselten (willing)
    free rare | seltenselten (willing)
examples
  • nicht verwachsen, frei stehend
    free botany | BotanikBOT free-standing
    free botany | BotanikBOT free-standing
  • ohne Geräte, frei
    free gymnastics: without apparatus
    free gymnastics: without apparatus
  • günstig
    free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF favourable
    free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF favourable
examples
  • in einer offenen Silbe stehend
    free linguistics | SprachwissenschaftLING vowel
    free linguistics | SprachwissenschaftLING vowel
  • frei, nicht fest
    free linguistics | SprachwissenschaftLING stress
    free linguistics | SprachwissenschaftLING stress
  • free syn → see „autonomous
    free syn → see „autonomous
  • free → see „independent
    free → see „independent
  • free → see „sovereign
    free → see „sovereign
free
[friː]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • (from) spare, exempt, deliver
    erlösen (von), verschonen (mit)
    (from) spare, exempt, deliver
  • aus-, lenzpumpen
    free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship: pump out
    free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship: pump out
  • freilassen
    free manumit nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    free manumit nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • free syn → see „discharge
    free syn → see „discharge
  • free → see „emancipate
    free → see „emancipate
  • free → see „liberate
    free → see „liberate
  • free → see „release
    free → see „release
free
[friː]adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • raum(schots)
    free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
examples
gas-absorbing
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples