German-English translation for "gediegen"

"gediegen" English translation

gediegen
Adjektiv | adjective adj <gediegener; gediegenst>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • native
    gediegen Bergbau | miningBERGB Metallurgie | metallurgyMETALL
    pure
    gediegen Bergbau | miningBERGB Metallurgie | metallurgyMETALL
    gediegen Bergbau | miningBERGB Metallurgie | metallurgyMETALL
examples
  • pure
    gediegen besonders jewelry: Gold, Silber
    solid
    gediegen besonders jewelry: Gold, Silber
    gediegen besonders jewelry: Gold, Silber
examples
  • aus gediegenem Gold
    of pure (oder | orod solid) gold, solid-gold
    aus gediegenem Gold
  • good-quality
    gediegen Möbel, Kleidung etc
    gediegen Möbel, Kleidung etc
  • solid
    gediegen Arbeit, Leistung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gediegen Arbeit, Leistung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sound
    gediegen Kenntnis, Wissen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    solid
    gediegen Kenntnis, Wissen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    thorough
    gediegen Kenntnis, Wissen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gediegen Kenntnis, Wissen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • upright, solid, sterling (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    gediegen Charakter, Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gediegen Charakter, Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • genuine
    gediegen echt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    true
    gediegen echt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gediegen echt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • odd
    gediegen wunderlich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    strange
    gediegen wunderlich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    gediegen wunderlich umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • du bist aber gediegen!
    you are an odd (oder | orod a funny) one!
    du bist aber gediegen!
  • hilarious
    gediegen Witz etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    funny
    gediegen Witz etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    gediegen Witz etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • das ist gediegen
    very funny, that’s a good one
    das ist gediegen
  • upmarket
    gediegen elegant
    gediegen elegant
  • meticulous
    gediegen sorgfältig
    gediegen sorgfältig
gediegen
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
der Autor ließ das Buch gediegen ausstatten
the author had the book got up well
der Autor ließ das Buch gediegen ausstatten
We entirely agree that the EU should create a good framework.
Wir sind absolut damit einverstanden, dass die EU einen gediegenen Rechtsrahmen schaffen sollte.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!