„Statement“: Neutrum Statement [ˈʃteːtmənt]Neutrum | neuter n <Statements; Statements> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) statement statement Statement Statement examples ein Statement über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas abgeben to give a statement onetwas | something sth, to make a (oder | orod an official) statement onetwas | something sth ein Statement über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas abgeben
„statement“: noun statement [ˈsteitmənt]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Behauptung Aussage Angabe Erklärung, Verlautbarung Bericht, Aufstellung KontoAuszug schriftliche Darlegung, NiederSchrift, Aufzeichnung Darstellung, Darlegung Aussage Behauptungfeminine | Femininum f statement claim statement claim examples to disprove a statement die Unrichtigkeit einer Behauptung beweisen to disprove a statement false statement of facts Vorspiegelung falscher Tatsachen false statement of facts the statement is unfounded die Behauptung ist ohne Grundlage the statement is unfounded Aussagefeminine | Femininum f statement to court, policeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, also in logic statement to court, policeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, also in logic examples the statements of (or | oderod made by) the witnesses die Zeugenaussagen the statements of (or | oderod made by) the witnesses to make a statement in court eine Aussage machen to make a statement in court unsworn statement legal term, law | RechtswesenJUR nicht eidliche Aussage unsworn statement legal term, law | RechtswesenJUR Angabefeminine | Femininum f statement detailed presentation of facts statement detailed presentation of facts examples to make knowingly false statements wissentlich falsche Angaben machen to make knowingly false statements statement of contents Inhaltsangabe, -verzeichnis statement of contents Erklärungfeminine | Femininum f statement formal or official announcement Verlautbarungfeminine | Femininum f statement formal or official announcement statement formal or official announcement examples statement on oath eidesstattliche Erklärung statement on oath to make a (an official) statement eine (amtliche) Erklärung abgeben to make a (an official) statement opening statement einleitende Erklärung opening statement verbal (written) statement mündliche (schriftliche) Erklärung verbal (written) statement hide examplesshow examples Berichtmasculine | Maskulinum m statement report Aufstellungfeminine | Femininum f statement report statement report examples statement analysis commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bilanzanalyse statement analysis commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH statement of assets and liabilities commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Aufstellung der Aktiven und Passiven, Bilanzstatus statement of assets and liabilities commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH statement of average, average statement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Havarieaufmachung, -rechnung, Dispache statement of average, average statement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bank statement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankausweis, Geschäftsbericht der Bank bank statement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH statement of earnings (or | oderod income) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Gewinn- und Verlustrechnung statement of earnings (or | oderod income) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH monthly statement Monatsbericht monthly statement statement of revenue and expense commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Einnahmen-Ausgaben-Rechnung statement of revenue and expense commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Statement of Standard Accounting Practice commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH British English | britisches EnglischBr Grundsätze ordnungsgemäßer Buchführung (GoB) Statement of Standard Accounting Practice commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH British English | britisches EnglischBr statistical statement (or | oderod table) statistische Aufstellung, Statistik statistical statement (or | oderod table) hide examplesshow examples (Konto)Auszugmasculine | Maskulinum m statement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bank statement statement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bank statement examples statement of account Rechnungsauszug statement of account schriftliche Darlegung, (Nieder)Schriftfeminine | Femininum f statement legal term, law | RechtswesenJUR written statement Aufzeichnungfeminine | Femininum f statement legal term, law | RechtswesenJUR written statement statement legal term, law | RechtswesenJUR written statement examples statement of claim Klageschrift statement of claim statement of defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) spoken Klag(e)beantwortung statement of defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) spoken statement of defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) written Verteidigungsschrift statement of defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) written Darstellungfeminine | Femininum f statement exposition Darlegungfeminine | Femininum f statement exposition statement exposition examples this requires clearer statement das muss noch klarer dargelegt werden this requires clearer statement Aussage(satzmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f statement linguistics | SprachwissenschaftLING statement linguistics | SprachwissenschaftLING
„Expression“: Femininum Expression [ɛksprɛˈsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Expression; Expressionen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) expression stop expression expression (stop) Expression Musik | musical termMUS Register am Harmonium Expression Musik | musical termMUS Register am Harmonium expression Expression Medizin | medicineMED der Nachgeburt etc Expression Medizin | medicineMED der Nachgeburt etc
„express“: transitive verb express [iksˈpres]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) auspressen, ausdrücken ausdrücken, äußern, beschreiben, zum Ausdruck bringen erpressen, herauslocken bezeichnen, bedeuten, vor-, darstellen zeigen, offenbaren, an den Tag legen durch Eilboten schicken, als Eilgut senden durch ein Privattransportunternehmen befördern lassen auspressen, ausdrücken (from, out of aus) express juiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc express juiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ausdrücken, äußern, beschreiben express verbally express verbally (etwas) zum Ausdruck bringen express express examples to express one’s opinion seine Meinung äußern to express one’s opinion to express the hope that der Hoffnung Ausdruck geben, dass to express the hope that to express oneself sich äußern, sich erklären to express oneself to express o.s. well (clearly) sich gut (klar) ausdrücken to express o.s. well (clearly) hide examplesshow examples erpressen, herauslocken express rare | seltenselten confessionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc express rare | seltenselten confessionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bezeichnen, bedeuten, vor-, darstellen express represent express represent zeigen, offenbaren, an den Tag legen express feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc express feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc durch Eilboten schicken, als Eilgut senden express send express express send express durch ein Privattransportunternehmen befördern lassen express send by private carrier American English | amerikanisches EnglischUS express send by private carrier American English | amerikanisches EnglischUS express syn → see „air“ express syn → see „air“ express → see „broach“ express → see „broach“ express → see „utter“ express → see „utter“ express → see „vent“ express → see „vent“ express → see „voice“ express → see „voice“ „express“: adjective express [iksˈpres]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ausdrücklich, bestimmt, deutlich Express…, Schnell…, Eil… genau, gleich besonderer, e, es Privattransport… ausdrücklich, bestimmt, deutlich express explicit express explicit Express…, Schnell…, Eil… express sent by express express sent by express examples express messenger (letter, delivery) British English | britisches EnglischBr Eilbote (Eilbrief, -zustellung) express messenger (letter, delivery) British English | britisches EnglischBr genau, gleich express exact express exact examples these were his express words dies waren genau seine Worte these were his express words besonder(er, e, es) express specific express specific express syn vgl. → see „explicit“ express syn vgl. → see „explicit“ examples he came for this express purpose er kam eigens zu diesem Zweck he came for this express purpose Privattransport… express relating to private carrier American English | amerikanisches EnglischUS express relating to private carrier American English | amerikanisches EnglischUS examples express delivery Beförderung durch ein privates Transportunternehmen express delivery „express“: adverb express [iksˈpres]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) durch Eilboten, per Express, als Eilgut durch Privattransport express eigens durch Eilboten, per Express, als Eilgut express by express British English | britisches EnglischBr express by express British English | britisches EnglischBr durch Privattransport express by private carrier American English | amerikanisches EnglischUS express by private carrier American English | amerikanisches EnglischUS express express quickly express quickly eigens express rare | seltenselten (specifically) express rare | seltenselten (specifically) „express“: noun express [iksˈpres]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Express-, Schnellzug Eilbote private Beförderung Eilbeförderung Eil-, Expressbrief Jagdgewehr Express-, Schnellzugmasculine | Maskulinum m express train express train Eilbotemasculine | Maskulinum m express messenger British English | britisches EnglischBr express messenger British English | britisches EnglischBr private Beförderung express carriage by private firm American English | amerikanisches EnglischUS express carriage by private firm American English | amerikanisches EnglischUS Eilbeförderungfeminine | Femininum f express rapid carriage express rapid carriage Eil-, Expressbriefmasculine | Maskulinum m, -botschaftfeminine | Femininum f, -gutneuter | Neutrum n express letter, message, freight express letter, message, freight Jagdgewehr (für Patronen mit hoher Brisanz) express express rifle express express rifle
„expression“: noun expression [iksˈpreʃən]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Auspressen, Ausdrücken Ausdruck, Äußerung, Redensart Ausdrucksweise, Diktion GesichtsAusdruck, Tonfall, Darstellung, Betonung, Gepräge Ausdruck, Terminus, Formel Expression, Ausprägung Gefühl, Ausdruck Auspressenneuter | Neutrum n expression squeezing out Ausdrückenneuter | Neutrum n expression squeezing out expression squeezing out Ausdruckmasculine | Maskulinum m expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Äußerungfeminine | Femininum f expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Redensartfeminine | Femininum f expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to give expression tosomething | etwas sth einer Sache Ausdruck verleihen to give expression tosomething | etwas sth to find expression in sich ausdrückenor | oder od äußern in (dative (case) | Dativdat) to find expression in beyond all expression unaussprechlich, über alle Beschreibung beyond all expression she thanked him for his expressions of support sie dankte ihm für seine unterstützenden Worte she thanked him for his expressions of support hide examplesshow examples Ausdrucksweisefeminine | Femininum f expression mode of expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Diktionfeminine | Femininum f expression mode of expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig expression mode of expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ausdruck(skraftfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m expression feeling Gefühlneuter | Neutrum n expression feeling expression feeling examples to put expression into one’s playing, to play with expression mit Gefühl spielen to put expression into one’s playing, to play with expression (Gesichts)Ausdruckmasculine | Maskulinum m expression facial expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig expression facial expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Tonfallmasculine | Maskulinum m expression in voice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Betonungfeminine | Femininum f expression in voice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig expression in voice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Darstellungfeminine | Femininum f expression of character figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Geprägeneuter | Neutrum n expression of character figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig expression of character figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ausdruckmasculine | Maskulinum m expression mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Terminusmasculine | Maskulinum m expression mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Formelfeminine | Femininum f expression mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH expression mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Expressionfeminine | Femininum f expression biology | BiologieBIOL Ausprägungfeminine | Femininum f expression biology | BiologieBIOL expression biology | BiologieBIOL
„expressiveness“: noun expressivenessnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Ausdrücklichkeit, Ausdruckskraft Nachdruck, Ausdrucksvolle Ausdrücklichkeitfeminine | Femininum f expressiveness Ausdruckskraftfeminine | Femininum f expressiveness expressiveness Nachdruckmasculine | Maskulinum m expressiveness emphasis expressiveness emphasis (das) Ausdrucksvolle expressiveness expressiveness
„expressive“: adjective expressive [iksˈpresiv]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ausdrückend ausdrucksvoll, kräftig, nachdrücklich Ausdrucks ausdrückend (ofaccusative (case) | Akkusativ akk) expressive expressive examples to be expressive ofsomething | etwas sth something | etwasetwas ausdrücken to be expressive ofsomething | etwas sth ausdrucksvoll, kräftig, nachdrücklich expressive full of expression expressive full of expression Ausdrucks expressive relating to expression expressive relating to expression
„deadpan“: adjective deadpanadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) unbewegt, trocken unbewegt Gesicht deadpan deadpan trocken Stil, Humor deadpan deadpan examples with a deadpan expression mit unbeweglicher Miene with a deadpan expression
„pained“: adjective painedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gequält, schmerzlich gequält, schmerzlich pained pained examples a pained expression ein gequälter (Gesichts)Ausdruck a pained expression
„expressible“: adjective expressible [iksˈpresibl; -səbl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ausdrückbar ausdrückbar expressible expressible