German-English translation for "shoulder-brace"
"shoulder-brace" English translation
brace
[breis]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Hosenträgerplural | Plural plbrace for trousers <plural | Pluralpl>brace for trousers <plural | Pluralpl>
- Paarneuter | Neutrum n (zwei Tiere,especially | besonders besonders Hundeand | und u. Wild,or | oder od Dinge gleicher Art; von Personen nur verächtlichor | oder od vertraulich)brace pair <plural | Pluralpl brace>brace pair <plural | Pluralpl brace>
- Bandneuter | Neutrum nbrace engineering | TechnikTECH fastener, supportBügelmasculine | Maskulinum mbrace engineering | TechnikTECH fastener, supportRiemenmasculine | Maskulinum mbrace engineering | TechnikTECH fastener, supportHaltermasculine | Maskulinum mbrace engineering | TechnikTECH fastener, supportHakenmasculine | Maskulinum mbrace engineering | TechnikTECH fastener, supportStützefeminine | Femininum fbrace engineering | TechnikTECH fastener, supportbrace engineering | TechnikTECH fastener, support
- Winkel-, Trag-, Balkenbandneuter | Neutrum nbrace architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECHbrace architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH
- Bügefeminine | Femininum fbrace architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECHBugmasculine | Maskulinum mbrace architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECHbrace architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH
- Strebefeminine | Femininum fbrace architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECHVerstrebungfeminine | Femininum fbrace architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECHSteifefeminine | Femininum fbrace architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECHbrace architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH
- Ankermasculine | Maskulinum mbrace architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECHKlammerfeminine | Femininum fbrace architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECHbrace architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH
- Stützbalkenmasculine | Maskulinum mbrace architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECHVersteifungfeminine | Femininum fbrace architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECHbrace architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH
- Bohrleierfeminine | Femininum f, -kurbelfeminine | Femininum fbrace engineering | TechnikTECH toolbrace engineering | TechnikTECH tool
- geschwungene geschweifte Klammerbrace mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATHbrace mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
- Brassefeminine | Femininum f (Tau an beiden Rahen-Enden)brace nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFbrace nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
- Ruderösefeminine | Femininum fbrace nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFbrace nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
examples
- to splice the main brace share out extra ration of rum slang | Slang, saloppe Umgangssprache, JargonslExtraration Rum an die Mannschaft austeilen
- Anstrengungfeminine | Femininum fbrace effort American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgbrace effort American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
- to take a bracesich zusammenreißen
- (Notenlinien-, System)Klammerfeminine | Femininum fbrace musical term | MusikMUS BUCHDRUCKAkkoladefeminine | Femininum fbrace musical term | MusikMUS BUCHDRUCKbrace musical term | MusikMUS BUCHDRUCK
- System (Notenzeilengruppe)brace musical term | MusikMUS BUCHDRUCK durch Klammer verbundenesbrace musical term | MusikMUS BUCHDRUCK durch Klammer verbundenes
- Zahnklammerfeminine | Femininum fbrace medicine | MedizinMED on teethbrace medicine | MedizinMED on teeth
- Armschienefeminine | Femininum fbrace piece of armour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsbrace piece of armour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- Klaftermasculine | Maskulinum m (Länge des ausgestreckten Armes)brace measure of length obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsbrace measure of length obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- Kaminsimsmasculine and feminine | Maskulinum und Femininum m/f, -einfassungfeminine | Femininum fbrace mantelpiece Scottish English | schottisches Englischschottbrace mantelpiece Scottish English | schottisches Englischschott
brace
[breis]transitive verb | transitives Verb v/tOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- absteifen, -spreizen, -fangenbrace engineering | TechnikTECHbrace engineering | TechnikTECH
- gurten, klammern, verstreben, versteifenbrace engineering | TechnikTECH Verbandstückebrace engineering | TechnikTECH Verbandstücke
- spannenbrace musical term | MusikMUS bow, drumbrace musical term | MusikMUS bow, drum
- brassenbrace nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFbrace nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
examples
- brace upmind, courage, nerveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- brace upsich American English | amerikanisches EnglischUSzusammennehmen, -reißen
- to brace oneself (up)sich aufraffen (to zu)
- zusammenziehen, -heften, -bindenbrace fasten togetherbrace fasten together
- umklammern, umgeben, umgürtenbrace embrace, encompass obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsbrace embrace, encompass obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- mit Klammern verbinden, zusammenklammernbrace musical term | MusikMUS BUCHDRUCK rows of notesbrace musical term | MusikMUS BUCHDRUCK rows of notes
brace
[breis]intransitive verb | intransitives Verb v/iOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- brace upsich aufraffen, sich zusammenreißen
- to brace (up) forsomething | etwas sthseine Kraft seinen Mut fürsomething | etwas etwas zusammennehmen
braces
[ˈbreɪsɪz]plural | Plural plOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Hosenträgerplural | Plural plbraces British English | britisches EnglischBrbraces British English | britisches EnglischBr
- Klammerfeminine | Femininum f für Zähnebraces American English | amerikanisches EnglischUSbraces American English | amerikanisches EnglischUS
bracing
[ˈbreisiŋ]adjective | Adjektiv adjOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- erfrischendbracing refreshingbracing refreshing
bracing
[ˈbreisiŋ]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Verankerungfeminine | Femininum fbracing architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECHbracing architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH
- Abspreizenneuter | Neutrum nbracing architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECHAbsteifenneuter | Neutrum nbracing architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECHVersteifungfeminine | Femininum fbracing architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECHbracing architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH
- Brassenneuter | Neutrum nbracing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFbracing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
shoulder
[ˈʃouldə(r)]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- shoulder
- shoulder → see „head“shoulder → see „head“
- shoulder → see „old“shoulder → see „old“
- shoulder → see „rub“shoulder → see „rub“
examples
- Schulternplural | Plural plshoulder <plural | Pluralpl>(oberer) Rückenshoulder <plural | Pluralpl>shoulder <plural | Pluralpl>
examples
- Bugmasculine | Maskulinum mshoulder of animalSchulterstückneuter | Neutrum n, -blattneuter | Neutrum nshoulder of animalshoulder of animal
examples
- joint shoulderSchultergelenkneuter | Neutrum n
- Schulterfeminine | Femininum fshoulder figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigshoulder figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Teil der Flasche zwischen Bauchand | und u. Halsshoulder of bottle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigshoulder of bottle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- seitlicher Vorsprung eines Bergeset cetera, and so on | etc., und so weiter etcshoulder of mountainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigshoulder of mountainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Stoßmasculine | Maskulinum mshoulder engineering | TechnikTECH of axle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigshoulder engineering | TechnikTECH of axle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Achselflächefeminine | Femininum fshoulder BUCHDRUCK of characteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigshoulder BUCHDRUCK of characteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Schulterfeminine | Femininum fshoulder of garmentSchulterpartiefeminine | Femininum fshoulder of garmentSchulterteilneuter | Neutrum nshoulder of garmentshoulder of garment
- Halsmasculine | Maskulinum mshoulder in leather processing: of animal hideshoulder in leather processing: of animal hide
- Bankettneuter | Neutrum nshoulder at edge of road(ungepflasterter) Straßenrandshoulder at edge of roadshoulder at edge of road
- Übergangsstreifenmasculine | Maskulinum mshoulder aviation | LuftfahrtFLUG at an airfieldshoulder aviation | LuftfahrtFLUG at an airfield
- Untertitelmasculine | Maskulinum mshoulder subtitleshoulder subtitle
shoulder
[ˈʃouldə(r)]transitive verb | transitives Verb v/tOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
shoulder
[ˈʃouldə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/iOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- (mit der Schulter) stoßen (at anaccusative (case) | Akkusativ akk against gegen)shouldershoulder
- sich (mit den Schultern) durchdrängen (through durch)shouldershoulder
brace in
transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/iOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- auf-, zurückbrassen, (die Luvbrassen) anholenbrace in nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFbrace in nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
main brace
noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Großbrassefeminine | Femininum fmain brace nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFmain brace nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
examples
- to splice the main brace share out extra ration of rum slang | Slang, saloppe Umgangssprache, JargonslExtraration Rum an die Mannschaft austeilen
brace molding
noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
braced
[breist]adjective | Adjektiv adjOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
shoulder of mutton
noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Hammelkeulefeminine | Femininum fshoulder of muttonshoulder of mutton
examples
- Bärenpranke, schwere fleischige Hand
- Schafschinken, Fledermaussegel (dreieckiges Segel)