German-English translation for "initial signal unit"

"initial signal unit" English translation

Did you mean Initial, …signal or Univ.?
Signal
[zɪˈgnaːl]Neutrum | neuter n <Signals; Signale>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • signal
    Signal auch | alsoa. Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Zeichen
    Signal auch | alsoa. Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Zeichen
examples
  • akustische [optische] Signale
    acoustic (oder | orod audible) [visual] signals
    akustische [optische] Signale
  • ein Signal geben
    to (give a) signal
    ein Signal geben
  • das Signal zum Angriff [Rückzug] Militär, militärisch | military termMIL
    the signal for advance [retreat]
    das Signal zum Angriff [Rückzug] Militär, militärisch | military termMIL
  • hide examplesshow examples
  • signal
    Signal Eisenbahn | railwaysBAHN
    Signal Eisenbahn | railwaysBAHN
examples
  • das Signal steht auf „Fahrt“
    the signal is at “go“, the signal is clear
    das Signal steht auf „Fahrt“
  • er stellte das Signal auf „Fahrt“
    he pulled down the signal
    er stellte das Signal auf „Fahrt“
  • er stellte das Signal auf „Halt“
    he set the signal to ‘‘danger’’ (oder | orod ‘‘stop’’)
    he dangered the signal
    er stellte das Signal auf „Halt“
  • hide examplesshow examples
  • sign
    Signal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    signal
    Signal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Signal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
initiative
[iˈniʃiətiv] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-eitiv]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Initiativefeminine | Femininum f
    initiative first step
    erster Schritt, einleitende Handlung
    initiative first step
    initiative first step
examples
  • Initiativefeminine | Femininum f
    initiative stimulus
    Anstoßmasculine | Maskulinum m
    initiative stimulus
    Anregungfeminine | Femininum f
    initiative stimulus
    initiative stimulus
examples
  • on the initiative ofsomebody | jemand sb
    auf jemandes Initiative hin
    on the initiative ofsomebody | jemand sb
  • on one’s own initiative
    aus eigener Initiative
    on one’s own initiative
  • Unternehmungsgeistmasculine | Maskulinum m
    initiative enterprising spirit
    Entschlusskraftfeminine | Femininum f
    initiative enterprising spirit
    Initiativefeminine | Femininum f
    initiative enterprising spirit
    initiative enterprising spirit
  • Gesetzesinitiativefeminine | Femininum f
    initiative politics | PolitikPOL
    Antragsrechtneuter | Neutrum n
    initiative politics | PolitikPOL
    initiative politics | PolitikPOL
examples
  • usually | meistmeist meist the initiative politics | PolitikPOL
    Initiativrechtneuter | Neutrum n des Volkes, Volksinitiativefeminine | Femininum f
    usually | meistmeist meist the initiative politics | PolitikPOL
initiative
[iˈniʃiətiv] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-eitiv]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • einleitend
    initiative introductory
    initiative introductory
Initiale
[iniˈtsɪ̆aːlə]Femininum | feminine f <Initiale; Initialen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • initial letter
    Initiale Anfangsbuchstabe
    Initiale Anfangsbuchstabe
examples
  • seine Initialen unter (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas setzen
    to initialetwas | something sth
    seine Initialen unter (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas setzen
  • cockup
    Initiale BUCHDRUCK
    Initiale BUCHDRUCK
  • auch | alsoa. cock-up britisches Englisch | British EnglishBr
    Initiale BUCHDRUCK
    Initiale BUCHDRUCK
initial
[iˈniʃəl]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • anfänglich, Anfangs…, Ausgangs…, erst(er, e, es)
    initial
    initial
examples
  • initial dividend commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    initial dividend commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • initial position military term | Militär, militärischMIL
    initial position military term | Militär, militärischMIL
  • initial symptoms
    erste Symptome, Anfangssymptome
    initial symptoms
  • Null…
    initial engineering | TechnikTECH
    initial engineering | TechnikTECH
examples
initial
[iˈniʃəl]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Initialefeminine | Femininum f
    initial letter
    Initialneuter | Neutrum n
    initial letter
    Anfangsbuchstabemasculine | Maskulinum m
    initial letter
    initial letter
  • Monogrammneuter | Neutrum n
    initial monogram <plural | Pluralpl>
    initial monogram <plural | Pluralpl>
  • Anfangstonmasculine | Maskulinum m, -notefeminine | Femininum f
    initial musical term | MusikMUS
    initial musical term | MusikMUS
  • Meristemzellefeminine | Femininum f
    initial botany | BotanikBOT
    initial botany | BotanikBOT
initial
[iˈniʃəl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf initialed; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr initialled>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mit einem Monogramm versehen
    initial furnish with monogram
    initial furnish with monogram
examples
  • initial(l)ed paper
    Monogrammpapier
    initial(l)ed paper
einschnitzen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • cut, carve, engrave (inAkkusativ | accusative (case) akk in[to])
    einschnitzen
    einschnitzen
examples
  • seine Initialen in das Pult einschnitzen
    to carve one’s initials in(to) the desk
    seine Initialen in das Pult einschnitzen
signal
[ˈsignl]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Signalneuter | Neutrum n
    signal
    Zeichenneuter | Neutrum n
    signal
    signal
  • code of signals → see „signal book
    code of signals → see „signal book
examples
  • (Funk)Spruchmasculine | Maskulinum m
    signal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH by radio
    signal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH by radio
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    (verabredetes) Zeichen, Losungfeminine | Femininum f
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
examples
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (auslösendes) Zeichen (for für, zu)
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • this was the signal for revolt
    das war das Zeichen zum Aufruhr
    this was the signal for revolt
  • to be sending out the right (wrong) signals
    die richtigen (falschen) Signale geben
    to be sending out the right (wrong) signals
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal (playing) cards | KartenspielKART
    signal (playing) cards | KartenspielKART
signal
[ˈsignl]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • zum Signalisierenor | oder od als Signal dienend, Signal…
    signal
    signal
examples
  • signal arm railways | EisenbahnBAHN
    signal arm railways | EisenbahnBAHN
  • signal beacon
    Signalbake
    signal beacon
  • signal bell
  • hide examplesshow examples
examples
signal
[ˈsignl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf signaled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr signalled>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (jemanden) durch Zeichenor | oder od Signal(e) verständigen
    signal
    signal
  • (jemandem) Zeichen geben
    signal
    signal
  • zu verstehen geben
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • to signalsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
    jemandem (ein) Zeichen geben,something | etwas etwas zu tun
    to signalsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
  • signalisieren, übermitteln
    signal messageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    signal messageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
signal
[ˈsignl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • blinken
    signal of driver
    signal of driver
initiated
[-eitid]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • the initiated
    die Eingeweihten
    the initiated
signaling
noun | Substantiv s, signalling [ˈsignəliŋ]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Signalisierenneuter | Neutrum n
    signaling
    Nachrichtenübermittlungfeminine | Femininum f, -verkehrmasculine | Maskulinum m
    signaling
    signaling
signaling
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Signal…, Signalisier…
    signaling
    signaling
examples
  • signaling apparatus
    Signalapparat, -vorrichtung
    signaling apparatus
  • signaling channel
    Kennzeichen-, Zeichengabe-, Signalisierungs-, Rufkanal
    signaling channel
  • signaling system
    Signalisierungs-, Zeichengabe-, Kennzeichen(gabe)system
    signaling system
united
[juːˈnaitid]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • thanks to our united efforts
    dank unserer gemeinsamen Bemühungen
    thanks to our united efforts
  • united colonies history | GeschichteHIST
    die 13 amer. Kolonien im Revolutionskrieg
    united colonies history | GeschichteHIST
  • United Irishmen history | GeschichteHIST
    eine 1791 gegründete republikanische Gesellschaft in Irland
    United Irishmen history | GeschichteHIST
  • hide examplesshow examples
signalize
[ˈsignəlaiz]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to signalize oneself by
    sich hervortun durch
    to signalize oneself by
examples
  • signalize → see „signal
    signalize → see „signal
signalize
[ˈsignəlaiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • signalize → see „signal
    signalize → see „signal