German-English translation for "ball-and-socket type suspension insulator"

"ball-and-socket type suspension insulator" English translation

Did you mean Ball, Ball, Ball or Suspension?
suspension insulator
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Hängeisolatormasculine | Maskulinum m
    suspension insulator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    suspension insulator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
ball and socket
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kugelzapfenmasculine | Maskulinum m
    ball and socket engineering | TechnikTECH
    ball and socket engineering | TechnikTECH
ball socket
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kugelpfannefeminine | Femininum f
    ball socket engineering | TechnikTECH
    ball socket engineering | TechnikTECH

  • Artikulationfeminine | Femininum f
    articulation especially | besondersbesonders linguistics | SprachwissenschaftLING clear pronunciation
    Artikulierungfeminine | Femininum f
    articulation especially | besondersbesonders linguistics | SprachwissenschaftLING clear pronunciation
    (deutliche) Aussprache, artikuliertes Sprechen, Lautbildungfeminine | Femininum f
    articulation especially | besondersbesonders linguistics | SprachwissenschaftLING clear pronunciation
    articulation especially | besondersbesonders linguistics | SprachwissenschaftLING clear pronunciation
  • Äußernneuter | Neutrum n
    articulation of ideas, feelings
    Artikulationfeminine | Femininum f
    articulation of ideas, feelings
    articulation of ideas, feelings
  • artikulierter Laut
    articulation linguistics | SprachwissenschaftLING articulated sound
    especially | besondersbesonders Konsonantmasculine | Maskulinum m
    articulation linguistics | SprachwissenschaftLING articulated sound
    articulation linguistics | SprachwissenschaftLING articulated sound
  • Zusammen-, Aneinanderfügungfeminine | Femininum f
    articulation combining
    Verbindenneuter | Neutrum n
    articulation combining
    Verbindungfeminine | Femininum f
    articulation combining
    articulation combining
  • Deutlichkeitfeminine | Femininum f
    articulation rare | seltenselten (clarity)
    Bestimmtheitfeminine | Femininum f
    articulation rare | seltenselten (clarity)
    articulation rare | seltenselten (clarity)
  • Gelenk(verbindungfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    articulation engineering | TechnikTECH articulated joint
    articulation engineering | TechnikTECH articulated joint
examples
  • Verständlichkeitfeminine | Femininum f
    articulation telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL comprehension
    articulation telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL comprehension
examples
  • articulation of lettersor | oder od sentences
    Laut-or | oder od Satzverständlichkeit
    articulation of lettersor | oder od sentences
  • Gliederungfeminine | Femininum f
    articulation medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL joint
    Gefügeneuter | Neutrum n
    articulation medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL joint
    Knochen-, Gelenkfügungfeminine | Femininum f
    articulation medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL joint
    Gelenk(verbindungfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    articulation medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL joint
    Gliederfugefeminine | Femininum f
    articulation medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL joint
    articulation medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL joint
  • Knotenmasculine | Maskulinum m
    articulation botany | BotanikBOT node, joint
    Stängelgliedneuter | Neutrum n
    articulation botany | BotanikBOT node, joint
    Gelenkneuter | Neutrum n
    articulation botany | BotanikBOT node, joint
    articulation botany | BotanikBOT node, joint
  • Artikulationfeminine | Femininum f (Tonformungand | und u. -abgrenzung)
    articulation musical term | MusikMUS
    articulation musical term | MusikMUS

  • Federungfeminine | Femininum f
    suspension engineering | TechnikTECH of vehicle
    suspension engineering | TechnikTECH of vehicle
  • einstweiliges Aussetzen, Einstellungfeminine | Femininum f
    suspension temporary stopping
    suspension temporary stopping
examples
  • suspension of arms (or | oderod hostilities) military term | Militär, militärischMIL
    Einstellung der Feindseligkeiten
    suspension of arms (or | oderod hostilities) military term | Militär, militärischMIL
  • suspension of arms (or | oderod hostilities) kurze
    suspension of arms (or | oderod hostilities) kurze
  • Suspendierungfeminine | Femininum f
    suspension especially | besondersbesonders religion | ReligionREL from office
    Suspensionfeminine | Femininum f
    suspension especially | besondersbesonders religion | ReligionREL from office
    (Dienst-, Amts)Enthebungfeminine | Femininum f
    suspension especially | besondersbesonders religion | ReligionREL from office
    suspension especially | besondersbesonders religion | ReligionREL from office
  • Ausschlussmasculine | Maskulinum m
    suspension from team, universityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Ausschließungfeminine | Femininum f
    suspension from team, universityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Ausstoßungfeminine | Femininum f
    suspension from team, universityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    suspension from team, universityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • Aufhängenneuter | Neutrum n
    suspension hanging up
    suspension hanging up
  • Aufhängungfeminine | Femininum f
    suspension especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH of wheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    suspension especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH of wheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • Aufhängepunktmasculine | Maskulinum m
    suspension place wheresomething | etwas sth is hung
    Aufhängungfeminine | Femininum f
    suspension place wheresomething | etwas sth is hung
    suspension place wheresomething | etwas sth is hung
  • Suspensionfeminine | Femininum f
    suspension chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    Schwebenneuter | Neutrum n
    suspension chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    suspension chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
examples
  • Suspensionfeminine | Femininum f
    suspension chemistry | ChemieCHEM
    Aufschwemmungfeminine | Femininum f
    suspension chemistry | ChemieCHEM
    suspension chemistry | ChemieCHEM
examples
  • Suspensionfeminine | Femininum f
    suspension medicine | MedizinMED
    Hängelagefeminine | Femininum f
    suspension medicine | MedizinMED
    suspension medicine | MedizinMED
  • Aufhängungfeminine | Femininum f
    suspension electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    suspension electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Suspensionfeminine | Femininum f
    suspension legal term, law | RechtswesenJUR
    zeitweiliger Aufschub, vorübergehende Aufhebung (eines Rechts)
    suspension legal term, law | RechtswesenJUR
    suspension legal term, law | RechtswesenJUR
examples
examples
  • also | aucha. suspension of payment(s) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Zahlungseinstellungfeminine | Femininum f
    Bankrottmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. suspension of payment(s) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Aufschubmasculine | Maskulinum m
    suspension postponement
    Verschiebungfeminine | Femininum f
    suspension postponement
    suspension postponement
  • Vorhalt(sbildungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    suspension musical term | MusikMUS
    suspension musical term | MusikMUS
  • Vorhalt(ton)masculine | Maskulinum m
    suspension musical term | MusikMUS
    suspension musical term | MusikMUS
examples
  • Spannenneuter | Neutrum n
    suspension in rhetoric
    Erregenneuter | Neutrum n der Erwartung
    suspension in rhetoric
    suspension in rhetoric
Type
[ˈtyːpə]Femininum | feminine f <Type; Typen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • type, (printing) letter
    Type BUCHDRUCK
    Type BUCHDRUCK
examples
  • die TypenPlural | plural pl
    the letter (Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll)
    die TypenPlural | plural pl
  • type
    Type der Schreibmaschine
    Type der Schreibmaschine
  • type
    Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
    model
    Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
    Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
  • odd character
    Type komischer Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Type komischer Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
examples
  • finstere Typen zwielichtige
    dodgy customers
    finstere Typen zwielichtige
  • finstere Typen gewalttätige
    hooligans
    finstere Typen gewalttätige
  • so ’ne Type
    what a character
    so ’ne Type
  • hide examplesshow examples
  • guy
    Type Typ Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Type Typ Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr
    Type
    Type
suspense
[səˈspens]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Ungewissheitfeminine | Femininum f
    suspense uncertainty
    suspense uncertainty
examples
  • to keep (or | oderod hold) in suspense
    Unentschiedenheitfeminine | Femininum f
    Unbestimmtheitfeminine | Femininum f
    Schwebefeminine | Femininum f
    Zweifelmasculine | Maskulinum m
    to keep (or | oderod hold) in suspense
  • matters hung in suspense
    die Dinge waren in der Schwebe
    matters hung in suspense
  • to be in suspense
    in der Schwebeor | oder od unentschiedenor | oder od unbestimmt sein
    to be in suspense
  • hide examplesshow examples
ball-and-socket joint
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kugelscharnierneuter | Neutrum n
    ball-and-socket joint medicine | MedizinMED engineering | TechnikTECH
    Kugel-, Drehgelenkneuter | Neutrum n
    ball-and-socket joint medicine | MedizinMED engineering | TechnikTECH
    ball-and-socket joint medicine | MedizinMED engineering | TechnikTECH

  • Abschabenneuter | Neutrum n
    abrasion
    Abreibenneuter | Neutrum n
    abrasion
    Abschleifenneuter | Neutrum n
    abrasion
    abrasion
  • Abschabselneuter | Neutrum n
    abrasion rare | seltenselten (substance resulting from abrasion)
    abrasion rare | seltenselten (substance resulting from abrasion)
  • (das) Abgeriebene
    abrasion
    abrasion
  • Abnutzungfeminine | Femininum f
    abrasion rare | seltenselten (of coin)
    Abnützungfeminine | Femininum f
    abrasion rare | seltenselten (of coin)
    abrasion rare | seltenselten (of coin)
  • übermäßige Abnutzung
    abrasion medicine | MedizinMED of teeth
    abrasion medicine | MedizinMED of teeth
  • (Haut)Abschürfungfeminine | Femininum f
    abrasion medicine | MedizinMED graze
    Abschrammungfeminine | Femininum f
    abrasion medicine | MedizinMED graze
    Schürfwundefeminine | Femininum f
    abrasion medicine | MedizinMED graze
    Scheuerstellefeminine | Femininum f
    abrasion medicine | MedizinMED graze
    Schrammefeminine | Femininum f
    abrasion medicine | MedizinMED graze
    abrasion medicine | MedizinMED graze
  • Aufrauungfeminine | Femininum f
    abrasion engineering | TechnikTECH wearing down
    Reibungfeminine | Femininum f
    abrasion engineering | TechnikTECH wearing down
    Abriebmasculine | Maskulinum m
    abrasion engineering | TechnikTECH wearing down
    Verschleißmasculine | Maskulinum m
    abrasion engineering | TechnikTECH wearing down
    abrasion engineering | TechnikTECH wearing down
examples
Typ
[tyːp]Maskulinum | masculine m <Typs; Typen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • type
    Typ Menschenschlag
    Typ Menschenschlag
examples
  • type
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sort
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kind
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • er gehört zu dem Typ von Menschen, die …
    he’s the kind of person who …
    er gehört zu dem Typ von Menschen, die …
  • sie mag dunkle Typen
    she likes dark types (oder | orod men)
    sie mag dunkle Typen
  • er ist ein melancholischer Typ
    he is a melancholy type (oder | orod sort) (of man)
    er ist ein melancholischer Typ
  • hide examplesshow examples
examples
  • sie ist genau mein Typ in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    she’s just my type (oder | orod kind of girl)
    sie ist genau mein Typ in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Blond ist nicht sein Typ
    he isn’t into blondes, he doesn’t go for blondes
    Blond ist nicht sein Typ
  • dein Typ wird verlangt
    you are wanted
    dein Typ wird verlangt
  • hide examplesshow examples
  • guy
    Typ Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Typ Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr
    Typ
    Typ
examples
  • er ist ein ganz netter Typ
    he’s a nice guy (auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr )
    er ist ein ganz netter Typ
  • man
    Typ Freund umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Typ Freund umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • type
    Typ Gepräge
    Typ Gepräge
examples
  • type
    Typ Geologie | geologyGEOL
    Typ Geologie | geologyGEOL
  • type
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
    design
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
    model
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
examples