German-English translation for "jd brachte"

"jd brachte" English translation

Did you mean Brachet, Brachse, Brache or ja?
JD
abbreviation | Abkürzung abk (= Juris Doctor, Doctor of Law)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

JD
abbreviation | Abkürzung abk (= juvenile delinquent)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • jugendliche(r) Täter(in)
    JD
    JD
brachte
[ˈbraxtə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prät>, brächte [ˈbrɛçtə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prätKonjunktiv | conjunctive (mood) konjkt>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Blumenstrauß
Maskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bunch of flowers
    Blumenstrauß
    Blumenstrauß
  • bouquet
    Blumenstrauß Blumengebinde
    Blumenstrauß Blumengebinde
examples
  • jemandem einen Blumenstrauß bringen
    to bringjemand | somebody sb a bouquet (oder | orod flowers)
    jemandem einen Blumenstrauß bringen
  • er brachte einen Blumenstrauß mit
    he brought flowers
    er brachte einen Blumenstrauß mit
Kühlung
Femininum | feminine f <Kühlung; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • coolness
    Kühlung Kühle
    Kühlung Kühle
examples
hochbringen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bring (oder | orod take) up
    hochbringen nach oben bringen
    hochbringen nach oben bringen
  • get (etwas | somethingsth) up
    hochbringen hochheben
    hochbringen hochheben
  • bring (jemand | somebodysb,etwas | something sth) to prosperity
    hochbringen wirtschaftlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hochbringen wirtschaftlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
examples
  • jemanden hochbringen ärgern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to put (oder | orod get) sb’s back up, to get a rise out ofjemand | somebody sb
    jemanden hochbringen ärgern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
vorbringen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • say
    vorbringen äußern
    vorbringen äußern
examples
  • allege
    vorbringen behaupten
    claim
    vorbringen behaupten
    vorbringen behaupten
examples
  • express
    vorbringen Meinung, Ansicht etc
    vorbringen Meinung, Ansicht etc
  • present
    vorbringen Wunsch, Bitte, Klage, Beschwerde, Forderung etc
    express
    vorbringen Wunsch, Bitte, Klage, Beschwerde, Forderung etc
    make
    vorbringen Wunsch, Bitte, Klage, Beschwerde, Forderung etc
    vorbringen Wunsch, Bitte, Klage, Beschwerde, Forderung etc
examples
examples
  • put forward
    vorbringen Grund, Frage etc
    vorbringen Grund, Frage etc
examples
  • raise
    vorbringen Einwand
    make
    vorbringen Einwand
    vorbringen Einwand
  • offer
    vorbringen Entschuldigung
    make
    vorbringen Entschuldigung
    vorbringen Entschuldigung
  • produce
    vorbringen Beweise
    bring
    vorbringen Beweise
    vorbringen Beweise
  • bring (etwas | somethingsth) up
    vorbringen Angelegenheit
    vorbringen Angelegenheit
  • plead
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR geltend machen
    allege
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR geltend machen
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR geltend machen
  • bring forward
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Beweise, Beweismaterial
    produce
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Beweise, Beweismaterial
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Beweise, Beweismaterial
  • show
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gründe etc
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gründe etc
  • prefer
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Beschwerde etc
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Beschwerde etc
  • advance
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Meinung
    set up
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Meinung
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Meinung
  • state
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Tatsachen
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Tatsachen
examples
  • bring (etwas | somethingsth) up to the front
    vorbringen Militär, militärisch | military termMIL nach vorn bringen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    vorbringen Militär, militärisch | military termMIL nach vorn bringen umgangssprachlich | familiar, informalumg
vorbringen
Neutrum | neuter n <Vorbringens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • expression
    vorbringen von Meinung, Ansicht etc
    vorbringen von Meinung, Ansicht etc
  • presentation
    vorbringen von Wunsch, Bitte, Klage, Beschwerde, Forderung etc
    expression
    vorbringen von Wunsch, Bitte, Klage, Beschwerde, Forderung etc
    vorbringen von Wunsch, Bitte, Klage, Beschwerde, Forderung etc
  • presentation
    vorbringen von Argument, Grund etc
    vorbringen von Argument, Grund etc
  • production
    vorbringen von Beweisen
    vorbringen von Beweisen
  • pleading
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Partei
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Partei
  • production
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR von Beweisen, Beweismaterial
    vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR von Beweisen, Beweismaterial
Entfaltung
Femininum | feminine f <Entfaltung; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • display
    Entfaltung von Mut, Prunk etc
    exhibition
    Entfaltung von Mut, Prunk etc
    Entfaltung von Mut, Prunk etc
  • deployment
    Entfaltung Militär, militärisch | military termMIL
    Entfaltung Militär, militärisch | military termMIL
hinunterbringen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • jemanden hinunterbringen
    to see (oder | orod show, accompany)jemand | somebody sb down(stairs)
    jemanden hinunterbringen
examples
Sammlung
Femininum | feminine f <Sammlung; Sammlungen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • collection
    Sammlung von Geld, Kleidung etc
    Sammlung von Geld, Kleidung etc
examples
  • collection
    Sammlung von Kunstschätzen, Marken etc
    Sammlung von Kunstschätzen, Marken etc
  • compilation
    Sammlung Zusammenstellung
    Sammlung Zusammenstellung
  • anthology
    Sammlung von Gedichten, ausgewählten Texten etc
    compilation
    Sammlung von Gedichten, ausgewählten Texten etc
    Sammlung von Gedichten, ausgewählten Texten etc
  • selection
    Sammlung Auslese, Auswahl
    digest
    Sammlung Auslese, Auswahl
    Sammlung Auslese, Auswahl
  • miscellany
    Sammlung Sammelband vermischter Schriften
    book of miscellanies
    Sammlung Sammelband vermischter Schriften
    Sammlung Sammelband vermischter Schriften
  • (art) gallery
    Sammlung Kunstgalerie
    Sammlung Kunstgalerie
  • composure, collectedness, calm(ness)
    Sammlung Ruhe, Gefasstheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Sammlung Ruhe, Gefasstheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • concentration
    Sammlung Konzentration figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Sammlung Konzentration figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Kühnheit
Femininum | feminine f <Kühnheit; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bravery
    Kühnheit einer Person
    braveness
    Kühnheit einer Person
    courage
    Kühnheit einer Person
    fearlessness
    Kühnheit einer Person
    boldness
    Kühnheit einer Person
    Kühnheit einer Person
  • boldness
    Kühnheit einer Tat, eines Entschlusses, eines Unternehmens etc
    daring
    Kühnheit einer Tat, eines Entschlusses, eines Unternehmens etc
    Kühnheit einer Tat, eines Entschlusses, eines Unternehmens etc
  • audacity
    Kühnheit Keckheit, Unverschämtheit
    impudence
    Kühnheit Keckheit, Unverschämtheit
    Kühnheit Keckheit, Unverschämtheit
examples
  • boldness
    Kühnheit Eigenwilligkeit, Originalität
    Kühnheit Eigenwilligkeit, Originalität
examples
  • daring
    Kühnheit Gewagtheit
    Kühnheit Gewagtheit