„Information“: Femininum Information [ɪnfɔrmaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Information; Informationen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) information information information Information Mitteilung, Benachrichtigung Information Mitteilung, Benachrichtigung examples diese Information ist nützlich this is useful (oder | orod a useful piece of) information diese Information ist nützlich zu Ihrer Information for your information zu Ihrer Information nach den neuesten Informationen according to the latest information nach den neuesten Informationen über jemanden [etwas] Informationen erhalten to receive information aboutjemand | somebody sb [on sth] über jemanden [etwas] Informationen erhalten Informationen einholen (oder | orod einziehen) to gather information, to make inquiries Informationen einholen (oder | orod einziehen) jemandem Informationen erteilen to givejemand | somebody sb information, to supplyjemand | somebody sb with information jemandem Informationen erteilen hide examplesshow examples information Information Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Information Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT examples einen Computer mit Informationen füttern to feed (oder | orod supply) a computer with information einen Computer mit Informationen füttern Informationen löschen to delete information Informationen löschen Information und Telekommunikation information and telecommunication Information und Telekommunikation
„analyst“: noun analyst [ˈænəlist]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Analytikerin Experte, Expertin Analytiker Analytiker(in) analyst chemistry | ChemieCHEM mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH analyst chemistry | ChemieCHEM mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH examples public analyst Gerichtschemiker(in) public analyst Expertemasculine | Maskulinum m analyst commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL Expertinfeminine | Femininum f analyst commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL analyst commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL (Psycho)Analytiker(in) analyst psychology | PsychologiePSYCH analyst psychology | PsychologiePSYCH
„informal“: adjective informal [inˈfɔː(r)məl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zwanglos, unzeremoniell, nicht formell, inoffiziell, leger formlos, -widrig ungezwungen zwanglos, unzeremoniell, nicht formell, inoffiziell, ungezwungen, leger informal casual informal casual examples an informal visit ein inoffizieller Besuch an informal visit informal conversation zwanglose Unterhaltung informal conversation formlos, -widrig informal not done according to official rules informal not done according to official rules examples informal test school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH ungeeichter Test informal test school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH
„informed“: adjective informed [inˈfɔː(r)md]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) unterrichtet, informiert, benachrichtigt unterrichtet, informiert, benachrichtigt informed informed examples well-informed gut unterrichtet well-informed to make an informed decision eine durchdachte Entscheidung treffen to make an informed decision
„Analyst“: Maskulinum Analyst [anaˈlʏst]Maskulinum | masculine m <Analysten; Analysten> AnalystinFemininum | feminine f <Analystin; Analystinnen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) investment analyst (investment) analyst Analyst Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Analyst Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
„umspeichern“: transitives Verb umspeicherntransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) swap swap umspeichern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT umspeichern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT examples Informationen umspeichern to offload information Informationen umspeichern
„information“: noun information [infə(r)ˈmeiʃən]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Benachrichtigung, Nachricht, Mitteilung, Bescheid, Meldung Auskünfte, Auskunft, Aufschluss, Angaben, Unterlagen Nachrichten, Informationen Erkundigungen Wissen, Kenntnis, Erfahrung wissenswerte Tatsachen Einzelheiten Unterweisung, Belehrung Anklage Information, Daten eidliche Anklage Denunziation vor dem Friedensrichter Benachrichtigungfeminine | Femininum f information notification Nachrichtfeminine | Femininum f information notification Mitteilungfeminine | Femininum f information notification Bescheidmasculine | Maskulinum m information notification Meldungfeminine | Femininum f information notification information notification examples for your information zu Ihrer Informationor | oder od Kenntnisnahme for your information well, for your information, I did check first but … nur damit du Bescheid weißt, ich habe vorher nachgesehen, aber … well, for your information, I did check first but … Auskünfteplural | Plural pl information details Auskunftfeminine | Femininum f information details Aufschlussmasculine | Maskulinum m information details Angabenplural | Plural pl information details Unterlagenplural | Plural pl information details information details examples to give information Auskunft geben to give information Nachrichtenplural | Plural pl information news <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Informationenplural | Plural pl information news <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> information news <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> examples we have no information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> wir sind nicht unterrichtet (as to überaccusative (case) | Akkusativ akk) we have no information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> a piece of information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> eine Information a piece of information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Erkundigungenplural | Plural pl information inquiries <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> information inquiries <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> examples to gather information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Erkundigungen einholen, sich erkundigen to gather information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Wissenneuter | Neutrum n information knowledge Kenntnisfeminine | Femininum f information knowledge Erfahrungfeminine | Femininum f information knowledge information knowledge wissenswerte Tatsachenplural | Plural plor | oder od Einzelheitenplural | Plural pl information facts worth knowing <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> information facts worth knowing <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Unterweisungfeminine | Femininum f information instruction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Belehrungfeminine | Femininum f information instruction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs information instruction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Anklagefeminine | Femininum f (durch den Staatsanwalt) information legal term, law | RechtswesenJUR information legal term, law | RechtswesenJUR eidliche Anklageor | oder od Denunziation vor dem Friedensrichter information legal term, law | RechtswesenJUR information legal term, law | RechtswesenJUR examples to lodge information againstsomebody | jemand sb Klage erheben gegen jemanden, jemanden denunzieren to lodge information againstsomebody | jemand sb Informationfeminine | Femininum f information electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Datenplural | Plural pl information electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK information electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„verstümmelt“: Adjektiv verstümmeltAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mutilated, garbled mutilated verstümmelt Glied etc verstümmelt Glied etc garbled verstümmelt Text etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig verstümmelt Text etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples verstümmelte Information Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT corrupted information, garbage verstümmelte Information Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT verstümmeltes Zeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT garbled character verstümmeltes Zeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„inform“: transitive verb inform [inˈfɔː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) durchdringen, erfüllen beleben, beseelen Form Gestalt geben, formen, bilden unterrichten melden examples inform (of, about) benachrichtigen, verständigen, in Kenntnis setzen, unterrichten (von), informieren (überaccusative (case) | Akkusativ akk) (jemandem) Mitteilung machen (von) (jemandem) mitteilen (jemandem) bekannt geben inform (of, about) to inform oneself ofsomething | etwas sth sich übersomething | etwas etwas informieren to inform oneself ofsomething | etwas sth to informsomebody | jemand sb that jemanden davon in Kenntnis setzen, dass to informsomebody | jemand sb that please keep me informed halte mich bitte auf dem Laufenden please keep me informed hide examplesshow examples durchdringen, erfüllen (with mit) inform permeate, imbue inform permeate, imbue beleben, beseelen inform give life to inform give life to Formor | oder od Gestalt geben (dative (case) | Dativdat) inform give form to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs formen, bilden inform give form to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs inform give form to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs unterrichten inform rare | seltenselten (instruct) inform rare | seltenselten (instruct) melden inform report obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs inform report obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „inform“: intransitive verb inform [inˈfɔː(r)m]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Anzeige erstatten, eine Denunziation vorbringen Anzeige erstatten, eine Denunziation vorbringen inform inform inform syn → see „acquaint“ inform syn → see „acquaint“ inform → see „apprise“ inform → see „apprise“ inform → see „notify“ inform → see „notify“ examples to inform againstsomebody | jemand sb jemanden anzeigenor | oder od denunzierenor | oder od angeben to inform againstsomebody | jemand sb
„inform“: adjective inform [inˈfɔː(r)m]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) form-, gestaltlos ungestalt form-, gestaltlos inform shapeless inform shapeless ungestalt inform misshapen inform misshapen