German-English translation for "groove of skin"

"groove of skin" English translation

Did you mean Spin-off or Skink?
Groove
[gruːv]Maskulinum | masculine m <Groove; keinPlural | plural pl> (Engl.) Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • groove
    Groove
    Groove
examples
  • den Groove haben
    to be in the groove
    den Groove haben

  • (ausgetreteneor | oder od ausgewaschene) Rinne, Furchefeminine | Femininum f
    groove channel: created by feet or water
    Grabenmasculine | Maskulinum m
    groove channel: created by feet or water
    groove channel: created by feet or water
examples
  • in the groove in one’s element figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    im richtigen Fahrwasser
    in the groove in one’s element figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • in the groove played or playing rousingly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ansprechendor | oder od zündend gespielt (Jazz)or | oder od spielend (Jazzmusiker)
    in the groove played or playing rousingly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • in the groove played or playing effortlessly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mühelosor | oder od überlegen gespielt (Jazz)or | oder od spielend (Jazzmusiker)
    in the groove played or playing effortlessly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hide examplesshow examples
  • Rinnefeminine | Femininum f
    groove engineering | TechnikTECH furrow
    Furchefeminine | Femininum f
    groove engineering | TechnikTECH furrow
    Nut(e)feminine | Femininum f
    groove engineering | TechnikTECH furrow
    Rillefeminine | Femininum f
    groove engineering | TechnikTECH furrow
    Hohlkehlefeminine | Femininum f
    groove engineering | TechnikTECH furrow
    groove engineering | TechnikTECH furrow
examples
  • Falzmasculine | Maskulinum m
    groove engineering | TechnikTECH join, seam
    Fugefeminine | Femininum f
    groove engineering | TechnikTECH join, seam
    Zargefeminine | Femininum f
    groove engineering | TechnikTECH join, seam
    groove engineering | TechnikTECH join, seam
  • Wellenfallefeminine | Femininum f
    groove engineering | TechnikTECH in microwave technology
    groove engineering | TechnikTECH in microwave technology
  • Gitterfurchefeminine | Femininum f, -strichmasculine | Maskulinum m
    groove optics | OptikOPT diffraction grating
    groove optics | OptikOPT diffraction grating
  • Isolatoreinkerbungfeminine | Femininum f
    groove electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK for holding conductor
    groove electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK for holding conductor
  • Signaturfeminine | Femininum f (Drucktype)
    groove BUCHDRUCK
    groove BUCHDRUCK
  • Zugmasculine | Maskulinum m
    groove engineering | TechnikTECH in guns
    groove engineering | TechnikTECH in guns
  • Furchefeminine | Femininum f
    groove medicine | MedizinMED furrow
    Rinnefeminine | Femininum f
    groove medicine | MedizinMED furrow
    groove medicine | MedizinMED furrow
  • gewohnter Gang, gewohntes Geleise
    groove usual way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    groove usual way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • to flow (or | oderod stay, travel) in the same groove
    im gewohnten Geleise bleiben
    to flow (or | oderod stay, travel) in the same groove
  • Routinefeminine | Femininum f
    groove routine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schablonefeminine | Femininum f
    groove routine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    groove routine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • tolle Sache
    groove something | etwassth great slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    groove something | etwassth great slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
  • to findsomething | etwas sth a groove
    something | etwasetwas toll finden
    to findsomething | etwas sth a groove
groove
[gruːv]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (aus)kehlen, rillen, riefeln, falzen, nuten, fugen
    groove engineering | TechnikTECH cut groove in
    groove engineering | TechnikTECH cut groove in
  • ziehen
    groove engineering | TechnikTECH dig
    groove engineering | TechnikTECH dig
  • in einer Nute befestigen
    groove engineering | TechnikTECH fasten in a groove
    groove engineering | TechnikTECH fasten in a groove
  • (jemandem) Spaß machen
    groove slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    groove slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Spaß haben an (dative (case) | Dativdat)
    groove slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    groove slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
groove
[gruːv]intransitive verb | intransitives Verb v/i slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Spaß haben an (on andative (case) | Dativ dat)
    groove enjoy
    groove enjoy

  • Hautfeminine | Femininum f
    skin
    skin
examples
  • chapped (or | oderod rough) skin
    aufgesprungeneor | oder od raueor | oder od rissige Haut
    chapped (or | oderod rough) skin
  • dark (fair) skin
    dunkle (helle) Haut(farbe)
    dark (fair) skin
  • loose skin
    schlaffe Haut, Hauterschlaffung
    loose skin
  • hide examplesshow examples
  • Fellneuter | Neutrum n
    skin of animal
    Pelzmasculine | Maskulinum m
    skin of animal
    Balgmasculine | Maskulinum m
    skin of animal
    Deckefeminine | Femininum f
    skin of animal
    skin of animal
examples
  • Hautfeminine | Femininum f
    skin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lebenneuter | Neutrum n
    skin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    skin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • by the skin of one’s teeth
    um Haaresbreite, mit knapper Not, mit Ach und Krach, gerade noch
    by the skin of one’s teeth
  • to be in sb’s skin
    in jemandes Haut stecken, an jemandes Stelle sein
    to be in sb’s skin
  • to get under sb’s skin familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jemandem auf die Nervenor | oder od auf den Wecker gehen
    to get under sb’s skin familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • hide examplesshow examples
  • Hautfeminine | Femininum f
    skin of fruit, vegetableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schalefeminine | Femininum f
    skin of fruit, vegetableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Hülsefeminine | Femininum f
    skin of fruit, vegetableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schotefeminine | Femininum f
    skin of fruit, vegetableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Pellefeminine | Femininum f
    skin of fruit, vegetableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Hüllefeminine | Femininum f
    skin of fruit, vegetableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Rindefeminine | Femininum f
    skin of fruit, vegetableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    skin of fruit, vegetableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Hautfeminine | Femininum f
    skin personespecially | besonders besonders Irish English | irisches EnglischIr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    skin personespecially | besonders besonders Irish English | irisches EnglischIr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
  • Gummimasculine | Maskulinum m
    skin condom slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    skin condom slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Schlagzeugneuter | Neutrum n
    skin musical term | MusikMUS drums slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    skin musical term | MusikMUS drums slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
  • alter Klepper
    skin horse American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    skin horse American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Hautfeminine | Femininum f
    skin especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH thin layer
    dünne Schicht
    skin especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH thin layer
    skin especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH thin layer
examples
  • skin on the milk
    Haut auf der Milch
    skin on the milk
  • skin of a casting engineering | TechnikTECH
    Gussrinde
    skin of a casting engineering | TechnikTECH
  • Beplattungfeminine | Femininum f
    skin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    Außenhautfeminine | Femininum f
    skin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    skin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
  • (Wasser-, Wein)Schlauchmasculine | Maskulinum m
    skin for water, wine
    skin for water, wine
  • Mantelhautfeminine | Femininum f
    skin of pearl
    skin of pearl
  • Lumpmasculine | Maskulinum m
    skin rogue slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Gaunermasculine | Maskulinum m
    skin rogue slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schwindlermasculine | Maskulinum m
    skin rogue slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    skin rogue slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Knickermasculine | Maskulinum m
    skin skinflint
    Geizhalsmasculine | Maskulinum m, -kragenmasculine | Maskulinum m
    skin skinflint
    skin skinflint
skin
[skin]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf skinned>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • usually | meistmeist meist skin over cover with skin
    (mit Haut) bedeckenor | oder od überziehen
    usually | meistmeist meist skin over cover with skin
  • usually | meistmeist meist skin over wound
    usually | meistmeist meist skin over wound
  • (jemanden) ausziehen
    skin fleece slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    skin fleece slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • -nehmen, -plündern, rupfen
    skin beim Spielet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    skin beim Spielet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (jemanden) enthäuten
    skin remove tight garment from familiar, informal | umgangssprachlichumg
    skin remove tight garment from familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • schälen
    skin
    skin
examples
skin
[skin]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • also | aucha. skin out American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    also | aucha. skin out American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • usually | meistmeist meist skin over of wound
    (zu)heilen, vernarben, sich mit neuer Haut überziehen
    usually | meistmeist meist skin over of wound
  • sich schälenor | oder od enthäuten
    skin remove tight garment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    skin remove tight garment familiar, informal | umgangssprachlichumg
skin
[skin]adjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Sex…
    skin sex …
    skin sex …
examples
Skin
[skɪn]Maskulinum | masculine m <Skins; Skins> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • skin
    Skin
    Skin
grooven
[gruːvən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • das groovt Musik | musical termMUS umgangssprachlich | familiar, informalumg
    it’s grooving
    das groovt Musik | musical termMUS umgangssprachlich | familiar, informalumg
ani
[ˈɑːni]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Animasculine | Maskulinum m
    ani zoology | ZoologieZOOL
    Madenfressermasculine | Maskulinum m
    ani zoology | ZoologieZOOL
    ani zoology | ZoologieZOOL
examples
  • common ani Crotophaga ani
    Schwarzer Ani
    common ani Crotophaga ani
  • groove-billed ani C. sulcirostris
    Furchenschnäbliger Ani
    groove-billed ani C. sulcirostris
hyson
[ˈhaisn]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Hysonmasculine | Maskulinum m
    hyson commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Haisanmasculine | Maskulinum m (Art grüner chines. Tee)
    hyson commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    hyson commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
examples
  • hyson skin
    Ausschussblätter von Hysontee
    hyson skin
skinful
[ˈskinful]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Bauchvollmasculine | Maskulinum m
    skinful slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    skinful slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
  • he had got(ten) a skinful er war betrunken
    er hatte schwer geladen
    he had got(ten) a skinful er war betrunken
  • Schlauchvollmasculine | Maskulinum m (Weinor | oder od Wasser)
    skinful quantity held in skin vessel
    skinful quantity held in skin vessel