German-English translation for "Vorgesetzter"
"Vorgesetzter" English translation
sozusagen
[-tsu-]Adverb | adverb advOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- so to speaksozusagenas it weresozusagensozusagen
examples
-
- sie ist sozusagen meine Vorgesetzteshe is my superior as it were
subaltern
[zʊpʔalˈtɛrn]Adjektiv | adjective adjOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- subordinatesubaltern Beamter, Stellung etcsubaltern Beamter, Stellung etc
- subordinate, underling (attributiv, beifügend | attributive useattr)subaltern pejorativ, abwertend | pejorativepejsubaltern pejorativ, abwertend | pejorativepej
subaltern
[zʊpʔalˈtɛrn]Adverb | adverb advOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
Mahl
[maːl]Neutrum | neuter n <Mahl(e)s; Mahle; obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Mähler> literarisch | literaryliterOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Mahl Essen
- feastMahl festliches literarisch | literaryliterMahl festliches literarisch | literaryliter
aufrücken
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
aufrücken
Neutrum | neuter n <Aufrückens>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
Offizier
[ɔfiˈtsiːr]Maskulinum | masculine m <Offiziers; Offiziere> OffizierinFemininum | feminine f <Offizierin; Offizierinnen>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- (commissioned) officerOffizier Militär, militärisch | military termMIL Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFFOffizier Militär, militärisch | military termMIL Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
examples
- pieceOffizier beim SchachnoblemenPlural | plural plOffizier beim SchachOffizier beim Schach
- officerOffizier eines OrdensOffizier eines Ordens
Behörde
[bəˈhøːrdə]Femininum | feminine f <Behörde; Behörden>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- authorityBehördeBehörde
- departmentBehörde spezielleagencyBehörde spezielleBehörde spezielle
vorsetzen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- wir haben die Bank drei Meter weiter vorgesetzt
examples
- servevorsetzen auftischenvorsetzen auftischen
- offervorsetzen anbietenvorsetzen anbieten
- dish upvorsetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgvorsetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
- jemandem eine Lügengeschichte vorsetzento dish up a pack of lies tojemand | somebody sb
- Zeitungen setzen ihren Lesernoft | often oft Sensationen vornewspapers often dish up sensational stories to their readers
vorsetzen
reflexives Verb | reflexive verb v/rOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
-
- ich habe mich zwei Reihen vorgesetzt
bücken
[ˈbʏkən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
hide examplesshow examples
- kowtowbücken kriechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsbücken kriechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
- submit (Dativ | dative (case)dat to)bücken sich unterwerfenbücken sich unterwerfen
- bowbücken sich verbeugen archbücken sich verbeugen arch
bücken
Neutrum | neuter n <Bückens>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples