„Teppich“: Maskulinum Teppich [ˈtɛpɪç]Maskulinum | masculine m <Teppichs; Teppiche> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) carpet rug tapestry runner slick carpet Teppich Bodenbelag Teppich Bodenbelag examples ein orientalischer Teppich an oriental carpet (oder | orod rug) ein orientalischer Teppich den Teppich klopfen to beat the carpet den Teppich klopfen geknüpfter Teppich knotted (oder | orod tufted) carpet geknüpfter Teppich ein Zimmer mit Teppichen auslegen to carpet a room ein Zimmer mit Teppichen auslegen sie haben schöne Teppiche in ihrer Wohnung they have beautiful carpets (oder | orod carpeting) in their home, their home is beautifully carpeted sie haben schöne Teppiche in ihrer Wohnung ein Teppich von Moos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet a carpet of moss ein Teppich von Moos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet auf dem Teppich bleiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to keep one’s feet on the ground auf dem Teppich bleiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg bleib auf dem Teppich! bleib realistisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg keep your feet on the ground! bleib auf dem Teppich! bleib realistisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg bleib auf dem Teppich! übertreib nicht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg come off it! bleib auf dem Teppich! übertreib nicht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg hide examplesshow examples rug Teppich Brücke, Vorleger Teppich Brücke, Vorleger tapestry Teppich Wandteppich Teppich Wandteppich runner Teppich Läufer Teppich Läufer slick Teppich Ölteppich Teppich Ölteppich
„hinausschaffen“: transitives Verb hinausschaffentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) to take the carpets out into the garden to beat them... examples etwas hinausschaffen hinaustragen to take (oder | orod carry)etwas | something sth out (inAkkusativ | accusative (case) akk into) etwas hinausschaffen hinaustragen (aus) entfernen to takeetwas | something sth out (of), to removeetwas | something sth (from) (aus) entfernen die Teppiche zum Klopfen in den Garten hinausschaffen to take the carpets out into the garden to beat them die Teppiche zum Klopfen in den Garten hinausschaffen
„klopfen“: intransitives Verb klopfen [ˈklɔpfən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tap beat, throb, pound, palpitate pink, ping, knock examples (aufAkkusativ | accusative (case) akk anAkkusativ | accusative (case) akk gegenetwas) klopfen schlagen knock (atetwas | something sth, onetwas | something sth), rap (atetwas | something sth, onetwas | something sth) (aufAkkusativ | accusative (case) akk anAkkusativ | accusative (case) akk gegenetwas) klopfen schlagen er klopfte an die Tür he knocked at (oder | orod on) the door er klopfte an die Tür würdest du bitte um 8 Uhr bei mir klopfen? would you please knock on my door (oder | orod give me a knock) at 8 o’clock? würdest du bitte um 8 Uhr bei mir klopfen? auf Holz klopfen als Aberglaube to knock (oder | orod rap) on wood amerikanisches Englisch | American EnglishUS auf Holz klopfen als Aberglaube auf Holz klopfen to touch wood britisches Englisch | British EnglishBr auf Holz klopfen hide examplesshow examples tap (aufAkkusativ | accusative (case) akk anAkkusativ | accusative (case) akk gegen at, on) klopfen sanft klopfen sanft examples an das Glas klopfen, um zu sprechen to tap one’s glass in order to speak an das Glas klopfen, um zu sprechen mit der Fußspitze auf den Boden klopfen to tap one’s foot on the floor mit der Fußspitze auf den Boden klopfen an das Barometer klopfen to tap the barometer an das Barometer klopfen der Specht klopft am Baumstamm the woodpecker is tapping at the tree trunk der Specht klopft am Baumstamm hide examplesshow examples examples jemandem (anerkennend) auf die Schulter klopfen to patjemand | somebody sb on the back, to givejemand | somebody sb a pat on the back jemandem (anerkennend) auf die Schulter klopfen jemandem auf den Rücken klopfen(, weil er sich verschluckt hat) to patjemand | somebody sb on the back (because he has swallowedetwas | something sth the wrong way) jemandem auf den Rücken klopfen(, weil er sich verschluckt hat) bei jemandem auf den Busch klopfen umgangssprachlich | familiar, informalumg to soundjemand | somebody sb (out) bei jemandem auf den Busch klopfen umgangssprachlich | familiar, informalumg da muss ich doch mal auf den Busch klopfen umgangssprachlich | familiar, informalumg I’ll have to sound out the situation da muss ich doch mal auf den Busch klopfen umgangssprachlich | familiar, informalumg jemandem auf die Finger klopfen to rap sb’s knuckles, to takejemand | somebody sb to task jemandem auf die Finger klopfen hide examplesshow examples beat klopfen von Herz, Puls klopfen von Herz, Puls throb klopfen heftig pound klopfen heftig palpitate klopfen heftig klopfen heftig examples mein Herz klopfte (oder | orod mir klopfte das Herz, es klopfte mir das Herz) vor Freude my heart was throbbing with joy mein Herz klopfte (oder | orod mir klopfte das Herz, es klopfte mir das Herz) vor Freude pink klopfen Technik | engineeringTECH vom Motor klopfen Technik | engineeringTECH vom Motor auch | alsoa. ping, knock amerikanisches Englisch | American EnglishUS klopfen Technik | engineeringTECH klopfen Technik | engineeringTECH „klopfen“: unpersönliches Verb klopfen [ˈklɔpfən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) someone knocked at the door... examples es klopfte an der Tür someone knocked at (oder | orod on) the door, there was a knock at (oder | orod on) the door es klopfte an der Tür „klopfen“: transitives Verb klopfen [ˈklɔpfən]transitives Verb | transitive verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) beat break tenderize, beat, pound beat pat tap knock beat plane down beat klopfen Teppich, Kissen, Matratzen etc klopfen Teppich, Kissen, Matratzen etc break klopfen Steine klopfen Steine tenderize klopfen Fleisch beat klopfen Fleisch pound klopfen Fleisch klopfen Fleisch beat klopfen Flachs etc klopfen Flachs etc examples etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas klopfen schlagen to knock (oder | orod drive)etwas | something sth intoetwas | something sth etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas klopfen schlagen einen Nagel in die Wand klopfen to knock a nail into the wall einen Nagel in die Wand klopfen pat klopfen Klaps geben klopfen Klaps geben examples einem Pferd den Hals klopfen to pat a horse’s neck, to give a horse a pat on the neck einem Pferd den Hals klopfen tap klopfen mit dem Fuß klopfen mit dem Fuß examples mit dem Fuß den Takt klopfen to tap one’s foot in time to the music mit dem Fuß den Takt klopfen knock klopfen an die Tür klopfen an die Tür examples jemanden aus dem Bett klopfen to wakejemand | somebody sb up by knocking on the door to knockjemand | somebody sb up britisches Englisch | British EnglishBr jemanden aus dem Bett klopfen beat klopfen Textilindustrie | textilesTEX besonders Rohbaumwolle klopfen Textilindustrie | textilesTEX besonders Rohbaumwolle plane (oder | orod knock) down klopfen BUCHDRUCK Druckform klopfen BUCHDRUCK Druckform „'Klopfen“: Neutrum klopfenNeutrum | neuter n <Klopfens> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) knocking knock knock(ing) klopfen an der Tür klopfen an der Tür knock klopfen Technik | engineeringTECH des Motors klopfen Technik | engineeringTECH des Motors
„Klopfen“: Neutrum KlopfenNeutrum | neuter n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) knock knock Klopfen Klopfen
„Klopfer“: Maskulinum KlopferMaskulinum | masculine m <Klopfers; Klopfer> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) carpetbeater, carpet-beater door knocker sounder meat mallet carpetbeater Klopfer Teppichklopfer Klopfer Teppichklopfer auch | alsoa. carpet-beater britisches Englisch | British EnglishBr Klopfer Klopfer (door) knocker Klopfer Türklopfer Klopfer Türklopfer meat mallet (oder | orod tenderizer) Klopfer Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR für Fleisch Klopfer Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR für Fleisch sounder Klopfer Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Klopfer Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
„Skat“: Maskulinum Skat [skaːt]Maskulinum | masculine m <Skat(e)s; Skateund | and u. Skats> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) skat discard skat Skat Kartenspiel <nurSingular | singular sg> Skat Kartenspiel <nurSingular | singular sg> examples Skat spielen (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg dreschen, klopfen) <nurSingular | singular sg> to play skat Skat spielen (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg dreschen, klopfen) <nurSingular | singular sg> discard Skat beiseite gelegte Karten Skat beiseite gelegte Karten
„Staubsauger“: Maskulinum StaubsaugerMaskulinum | masculine m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vacuum cleaner, hoover® vacuum cleaner vacuum cleaner Staubsauger HAUSHALT Staubsauger HAUSHALT auch | alsoa. hoover® britisches Englisch | British EnglishBr Staubsauger HAUSHALT Staubsauger HAUSHALT examples einen Teppich mit dem Staubsauger reinigen to vacuum(-clean) a carpet auch | alsoa. to hoover britisches Englisch | British EnglishBr a carpet einen Teppich mit dem Staubsauger reinigen vacuum cleaner Staubsauger Technik | engineeringTECH Staubsauger Technik | engineeringTECH
„Brüsselerin“: Maskulinum BrüsselerMaskulinum | masculine m <Brüsslers; Brüssler> BrüsslerinFemininum | feminine f <Brüsslerin; Brüsslerinnen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) native of Brussels native (oder | orod inhabitant) of Brussels Brüsseler Brüsseler examples er ist Brüsseler he’s from Brussels er ist Brüsseler „Brüsseler“: Adjektiv Brüsseler [ˈbrʏsələr]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) of Brussels (of) Brussels Brüsseler Brüsseler examples Brüsseler Spitze Brussels lace Brüsseler Spitze Brüsseler Teppich Brussels carpet Brüsseler Teppich
„wohlwollend“: Adjektiv wohlwollendAdjektiv | adjective adj <wohlwollender; wohlwollendst> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) benevolent, kindly, benign benevolent, kind(ly), benign wohlwollend Gesinnung, Beurteilung etc wohlwollend Gesinnung, Beurteilung etc examples wohlwollende Neutralität benevolent (oder | orod friendly) neutrality wohlwollende Neutralität „wohlwollend“: Adverb wohlwollendAdverb | adverb adv <wohlwollender; wohlwollendst> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) to pat on the shoulder benevolently... examples jemandem wohlwollend auf die Schulter klopfen to patjemand | somebody sb on the shoulder benevolently, to givejemand | somebody sb a kindly pat on the shoulder jemandem wohlwollend auf die Schulter klopfen
„jovial“: Adjektiv jovial [joˈvɪ̆aːl]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) jovial, affable, genial jovial jovial affable jovial genial jovial jovial examples in jovialer Laune in a jovial mood in jovialer Laune „jovial“: Adverb jovial [joˈvɪ̆aːl]Adverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) jovially, affably, genially jovially jovial affably jovial genially jovial jovial examples jovial lächeln to smile jovially jovial lächeln jemandem jovial auf die Schulter klopfen to tapjemand | somebody sb affably on the shoulder jemandem jovial auf die Schulter klopfen