German-English translation for "social insurance trust funds"

"social insurance trust funds" English translation

Did you mean Fundus, trist, Fundi or Trost?
social insurance
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Sozialversicherungfeminine | Femininum f
    social insurance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    social insurance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
examples
Fund
[fʊnt]Maskulinum | masculine m <Fund(e)s; Funde>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • der Fund wertvoller Dokumente
    the finding (oder | orod discovery) of valuable documents
    der Fund wertvoller Dokumente
  • der Fund einer Leiche
    the finding (oder | orod discovery) of a dead body
    der Fund einer Leiche
  • find
    Fund das Gefundene
    object found
    Fund das Gefundene
    Fund das Gefundene
examples
  • einen Fund machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to make a find
    einen Fund machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • einen Fund zur Polizei bringen
    to take a find to the police
    einen Fund zur Polizei bringen
  • glücklicher Fund
    lucky find
    glücklicher Fund
  • find
    Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
    finding
    Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
    Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
examples
  • treasure trove
    Fund Rechtswesen | legal term, lawJUR Schatzfund
    Fund Rechtswesen | legal term, lawJUR Schatzfund
trust fund
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Treuhand-, Trustfondsmasculine | Maskulinum m
    trust fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Treuhand-, Mündelgelderplural | Plural pl
    trust fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    trust fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH

examples
  • Zuversichtfeminine | Femininum f
    trust confident expectation
    zuversichtliche Erwartungor | oder od Hoffnung
    trust confident expectation
    trust confident expectation
examples
  • he is our sole trust obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    er ist unsere einzige Hoffnung
    he is our sole trust obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kreditmasculine | Maskulinum m
    trust credit
    trust credit
examples
  • Zuverlässigkeitfeminine | Femininum f
    trust rare | seltenselten (reliability)
    Vertrauenswürdigkeitfeminine | Femininum f
    trust rare | seltenselten (reliability)
    trust rare | seltenselten (reliability)
  • Vertrauenspersonfeminine | Femininum f
    trust person of trust obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    trust person of trust obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Verpflichtungfeminine | Femininum f
    trust obligation
    Pflichtfeminine | Femininum f
    trust obligation
    trust obligation
examples
  • Verwahrungfeminine | Femininum f
    trust keeping
    Obhutfeminine | Femininum f
    trust keeping
    Aufbewahrungfeminine | Femininum f
    trust keeping
    trust keeping
examples
  • in trust
    zu treuen Händen, zur Verwahrung
    in trust
  • to hold in trust for
    verwahrenor | oder od verwalten für (jemanden)
    to hold in trust for
  • to leavesomething | etwas sth in trust withsomebody | jemand sb
    jemandemsomething | etwas etwas anvertrauenor | oder od in Obhut geben
    to leavesomething | etwas sth in trust withsomebody | jemand sb
  • hide examplesshow examples
  • (das) Anvertraute, Pfandneuter | Neutrum n
    trust property in trust
    anvertrautes Gut
    trust property in trust
    trust property in trust
  • Treuhandverhältnisneuter | Neutrum n
    trust legal term, law | RechtswesenJUR
    Treuhandschaftfeminine | Femininum f
    trust legal term, law | RechtswesenJUR
    Pflegschaftfeminine | Femininum f
    trust legal term, law | RechtswesenJUR
    trust legal term, law | RechtswesenJUR
examples
  • Trustmasculine | Maskulinum m
    trust commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Konzernmasculine | Maskulinum m
    trust commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    trust commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Kartellneuter | Neutrum n
    trust commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Ringmasculine | Maskulinum m
    trust commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    trust commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Stiftungfeminine | Femininum f
    trust commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    trust commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
  • trust syn vgl. → see „monopoly
    trust syn vgl. → see „monopoly
examples
trust
[trʌst]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • Kredit gebenor | oder od einräumen
    trust rare | seltenselten (give credit)
    trust rare | seltenselten (give credit)
  • trust syn vgl. → see „rely
    trust syn vgl. → see „rely
trust
[trʌst]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • (jemandem) anvertrauen, in Verwahrung geben (withsomething | etwas sthsomething | etwas etwas)
    trust entrust withsomething | etwas sth
    trust entrust withsomething | etwas sth
examples
  • (etwas) anvertrauen (todative (case) | Dativ dat)
    trust entrust tosomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    trust entrust tosomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (jemandem) Kredit gewähren
    trust rare | seltenselten (give credit to)
    trust rare | seltenselten (give credit to)
trust
[trʌst]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Treuhand…
    trust
    trust
  • Trust…, Kartell…
    trust relating to a cartel
    trust relating to a cartel
eiszeitlich
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • glacial
    eiszeitlich Geologie | geologyGEOL
    eiszeitlich Geologie | geologyGEOL
examples
  • eiszeitliche Funde
    finds from the Ice Age
    eiszeitliche Funde
Trust
[trast]Maskulinum | masculine m <Trust(e)s; Trusteund | and u. Trusts> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • trust
    Trust Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konzern
    Trust Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konzern
examples
displacement
[disˈpleismənt]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Versetzungfeminine | Femininum f, -lagerungfeminine | Femininum f, -schiebungfeminine | Femininum f, -rückungfeminine | Femininum f
    displacement removal from usual location
    displacement removal from usual location
examples
  • displacement of funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    anderweitige Kapitalverwendung
    displacement of funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Verdrängungfeminine | Femininum f
    displacement driving out
    displacement driving out
  • (Wasser)Verdrängungfeminine | Femininum f
    displacement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS of water
    displacement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS of water
  • Absetzungfeminine | Femininum f
    displacement dismissal
    displacement dismissal
  • Ersetzungfeminine | Femininum f
    displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM
    Ersatzmasculine | Maskulinum m
    displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM
    displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM
  • Verschleppungfeminine | Femininum f
    displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Vertreibungfeminine | Femininum f
    displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kolbenverdrängungfeminine | Femininum f, -auslenkungfeminine | Femininum f
    displacement engineering | TechnikTECH of piston
    displacement engineering | TechnikTECH of piston
  • Dislokationfeminine | Femininum f
    displacement geology | GeologieGEOL
    Versetzungfeminine | Femininum f
    displacement geology | GeologieGEOL
    displacement geology | GeologieGEOL
  • Gefühlsverlagerungfeminine | Femininum f
    displacement psychology | PsychologiePSYCH of feelings
    displacement psychology | PsychologiePSYCH of feelings

  • sozial, in Gemeinschaft lebend, Gemeinschafts…, Gesellschafts…, gesellig
    social living in society: plants, animalset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    social living in society: plants, animalset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • man is a social animal
    der Mensch ist ein geselliges Wesen
    man is a social animal
  • social bees
    sozialeor | oder od Staaten bildende Bienen
    social bees
  • gesellig
    social convivial
    social convivial
examples
examples
  • sozial, Gesellschafts…
    social relating to society
    social relating to society
examples
  • sozialistisch, Sozial…
    social politics | PolitikPOL
    social politics | PolitikPOL
  • Volks…, Sozial…
    social medicine | MedizinMED
    social medicine | MedizinMED
examples
  • social diseases euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
    Geschlechtskrankheiten
    social diseases euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
  • social hygiene generally | allgemeinallgemein
    social hygiene generally | allgemeinallgemein
  • social hygiene euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
    Kontrolle der Geschlechtskrankheiten
    social hygiene euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
  • Bundesgenossen…
    social Antike
    social Antike
social
[ˈsouʃəl]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

social security
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Sozialhilfefeminine | Femininum f
    social security
    social security
examples
examples
  • often | oftoft Social Security scheme
    Sozialversicherungfeminine | Femininum f
    often | oftoft Social Security scheme
  • soziale Sicherheit
    social security safety
    social security safety