German-English translation for "full slice system"

"full slice system" English translation

Did you mean …system, Slick or Fall?
Fülle
[ˈfʏlə]Femininum | feminine f <Fülle; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • wealth, abundance (anDativ | dative (case) dat von of)
    Fülle Menge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fülle Menge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • eine Fülle von Einfällen
    a wealth (oder | orod host) of ideas
    eine Fülle von Einfällen
  • die Fülle seines Wissens
    the wealth of his knowledge
    die Fülle seines Wissens
  • plenty
    Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abundance
    Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    profusion
    Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    exuberance
    Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
examples
  • richness, ful(l)ness
    Fülle der Stimme, des Klangs etc
    Fülle der Stimme, des Klangs etc
  • ful(l)ness
    Fülle des Haars etc
    Fülle des Haars etc
  • ful(l)ness
    Fülle des Weins etc
    Fülle des Weins etc
  • height
    Fülle der Macht etc literarisch | literaryliter
    Fülle der Macht etc literarisch | literaryliter
  • ful(l)ness, depth
    Fülle des Herzens literarisch | literaryliter
    Fülle des Herzens literarisch | literaryliter
  • profusion
    Fülle des Glücks etc literarisch | literaryliter
    Fülle des Glücks etc literarisch | literaryliter
examples
  • die Fülle der Zeit Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    the ful(l)ness of time
    die Fülle der Zeit Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • ful(l)ness, body
    Fülle Textilindustrie | textilesTEX eines Gewebes
    Fülle Textilindustrie | textilesTEX eines Gewebes

  • Scheibefeminine | Femininum f
    slice
    Schnittefeminine | Femininum f
    slice
    Stückneuter | Neutrum n
    slice
    slice
examples
  • Stückneuter | Neutrum n
    slice share figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (An)Teilmasculine | Maskulinum m
    slice share figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    slice share figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Schaufelfeminine | Femininum f
    slice for turning or serving food
    Hebermasculine | Maskulinum m
    slice for turning or serving food
    Kellefeminine | Femininum f
    slice for turning or serving food
    slice for turning or serving food
  • Fischkellefeminine | Femininum f
    slice fish slice
    slice fish slice
  • Feuerschaufelfeminine | Femininum f, -hakenmasculine | Maskulinum m
    slice slice bar
    Schüreisenneuter | Neutrum n
    slice slice bar
    Kratzermasculine | Maskulinum m
    slice slice bar
    slice slice bar
  • Spachtelmasculine and feminine | Maskulinum und Femininum m/f
    slice engineering | TechnikTECH
    Spatelmasculine and feminine | Maskulinum und Femininum m/f
    slice engineering | TechnikTECH
    slice engineering | TechnikTECH
  • Schab-, Farb-, Streicheisenneuter | Neutrum n
    slice engineering | TechnikTECH for applying paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    slice engineering | TechnikTECH for applying paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • angeschnittener Ball
    slice football, rugby
    slice football, rugby
  • Schlag, bei dem der Ball im Flug nach rechts ausbiegt
    slice in golf
    slice in golf
  • Plättchenneuter | Neutrum n
    slice electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Halbleiterscheibefeminine | Femininum f
    slice electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Wafermasculine | Maskulinum m
    slice electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    slice electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Prozessorelementneuter | Neutrum n
    slice computers | ComputerCOMPUT
    slice computers | ComputerCOMPUT
  • Schlag-, Stapelkeilmasculine | Maskulinum m (beim Stapellauf eines Schiffs)
    slice nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    slice nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Kuhfußmasculine | Maskulinum m
    slice nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    slice nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Schabermasculine | Maskulinum m
    slice for flensing whales
    Schabeisenneuter | Neutrum n
    slice for flensing whales
    slice for flensing whales
slice
[slais]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • often | oftoft slice up breadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    in Scheiben schneiden, aufschneiden
    often | oftoft slice up breadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to slice off (or | oderod away) piece
    ab-, wegschneiden (from von)
    to slice off (or | oderod away) piece
  • zerschneiden, durchschneiden, zerteilen
    slice cut through, water, waves, airalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    slice cut through, water, waves, airalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • aufteilen, zerstückeln
    slice divide up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    slice divide up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • to slice an estate into farms
    ein Land in Bauernhöfe aufteilen
    to slice an estate into farms
  • spachteln, mit einem Schabeisenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ab-or | oder od auskratzen
    slice especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH
    slice especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH
  • schneiden
    slice sports | SportSPORT football, rugby ball
    slice sports | SportSPORT football, rugby ball
  • so schlagen, dass er (bei Rechtshändern) nach rechts ausbiegt
    slice sports | SportSPORT golf ball
    slice sports | SportSPORT golf ball
slice
[slais]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Scheiben, Stückeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) schneiden
    slice
    slice
  • (mit einem Feuerhakenor | oder od Spatelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) kratzen, schaben
    slice engineering | TechnikTECH
    slice engineering | TechnikTECH
  • den Ball so schlagen, dass er (bei Rechtshändern) nach rechts ausbiegt
    slice in golf
    slice in golf
System
[zʏsˈteːm]Neutrum | neuter n <Systems; Systeme>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • system
    System Arbeits-, Ordnungsprinzip
    method
    System Arbeits-, Ordnungsprinzip
    System Arbeits-, Ordnungsprinzip
examples
  • system
    System Aufbauprinzip, Aufbau
    System Aufbauprinzip, Aufbau
examples
  • das System einer Sprache Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    the system of a language
    das System einer Sprache Sprachwissenschaft | linguisticsLING
  • das zoologische [botanische] System Biologie | biologyBIOL
    the zoological [botanical] system
    das zoologische [botanische] System Biologie | biologyBIOL
  • das periodische System der Elemente Chemie | chemistryCHEM
    the periodic system (oder | orod table) of elements
    das periodische System der Elemente Chemie | chemistryCHEM
  • system
    System Gedanken-, Lehrgebäude
    System Gedanken-, Lehrgebäude
examples
  • das hegelsche System
    the Hegelian system
    das hegelsche System
  • system
    System Staats-, Gesellschaftsform
    System Staats-, Gesellschaftsform
examples
  • das sozialistische [kapitalistische] System
    the socialist [capitalist] system
    das sozialistische [kapitalistische] System
  • das bestehende System ablehnen [unterstützen]
    to reject [to support] the prevailing system (oder | orod the establishment)
    das bestehende System ablehnen [unterstützen]
  • system
    System besonders Technik | engineeringTECH von Straßen, Leitungen etc
    network
    System besonders Technik | engineeringTECH von Straßen, Leitungen etc
    System besonders Technik | engineeringTECH von Straßen, Leitungen etc
  • system
    System Physik | physicsPHYS
    method
    System Physik | physicsPHYS
    System Physik | physicsPHYS
  • system
    System Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    System Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
examples
  • System zum Wiederauffinden von Informationen
    System zum Wiederauffinden von Informationen
füllen
[ˈfʏlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fill
    füllen vollmachen
    füllen vollmachen
examples
  • ein Glas bis zum Rand füllen
    to fill a glass to the brim
    ein Glas bis zum Rand füllen
  • sich (Dativ | dative (case)dat) den Bauch füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to eat one’s fill, to fill one’s belly
    sich (Dativ | dative (case)dat) den Bauch füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Taschen füllen
    to fill one’s pockets
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Taschen füllen
  • hide examplesshow examples
examples
  • etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen
    to fill (oder | orod put)etwas | something sth intoetwas | something sth
    etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen
  • etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen Flüssigkeit
    auch | alsoa. to pouretwas | something sth intoetwas | something sth
    etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen Flüssigkeit
  • Wein in Fässer füllen
    to pour wine into barrels, to barrel wine
    Wein in Fässer füllen
  • hide examplesshow examples
  • fill
    füllen Lücke etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stop
    füllen Lücke etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    füllen Lücke etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • fill
    füllen Kissen etc
    stuff
    füllen Kissen etc
    füllen Kissen etc
  • fill
    füllen Ballon etc
    inflate
    füllen Ballon etc
    blow up
    füllen Ballon etc
    füllen Ballon etc
  • fill
    füllen Raum etc
    take up
    füllen Raum etc
    cover
    füllen Raum etc
    füllen Raum etc
examples
  • fill
    füllen Zeitraum etc
    füllen Zeitraum etc
  • fill
    füllen erfüllen literarisch | literaryliter
    füllen erfüllen literarisch | literaryliter
examples
examples
  • (sichDativ | dative (case) dat) etwas auf den Teller füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to putetwas | something sth on one’s plate
    (sichDativ | dative (case) dat) etwas auf den Teller füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • stuff
    füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Geflügel, Paprika etc
    füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Geflügel, Paprika etc
  • fill
    füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kuchen, Pralinen etc
    füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kuchen, Pralinen etc
  • fill
    füllen Medizin | medicineMED Zahn
    füllen Medizin | medicineMED Zahn
  • fill (up)
    füllen Auto | automobilesAUTO Benzintank
    füllen Auto | automobilesAUTO Benzintank
  • top up
    füllen Auto | automobilesAUTO mit Wasser etc
    füllen Auto | automobilesAUTO mit Wasser etc
  • feed
    füllen Technik | engineeringTECH Bunker, Silo
    füllen Technik | engineeringTECH Bunker, Silo
  • load
    füllen Militär, militärisch | military termMIL Geschoss mit Ladung
    charge
    füllen Militär, militärisch | military termMIL Geschoss mit Ladung
    füllen Militär, militärisch | military termMIL Geschoss mit Ladung
  • ground
    füllen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Bild
    füllen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Bild
füllen
[ˈfʏlən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich füllen
    sich füllen
  • ihre Augen füllten sich mit Tränen
    her eyes filled with tears
    ihre Augen füllten sich mit Tränen
  • die Kirche füllte sich (mit Menschen)
    the church filled (with people)
    die Kirche füllte sich (mit Menschen)
  • hide examplesshow examples
füllen
Neutrum | neuter n <Füllens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

slicing
[ˈslaisiŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schneidenneuter | Neutrum n
    slicing
    slicing
examples
Daune
[ˈdaunə]Femininum | feminine f <Daune; Daunen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • down(y) feather, down
    Daune
    Daune
examples
Füllen
Neutrum | neuter n <Füllens; Füllen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • foal
    Füllen Zoologie | zoologyZOOL
    Füllen Zoologie | zoologyZOOL
examples
  • männliches Füllen
    männliches Füllen
  • weibliches Füllen
    weibliches Füllen
  • Foal
    Füllen Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg>
    Equuleus
    Füllen Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg>
    Füllen Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg>
Wissenslücke
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • seine Wissenslücken (auf)füllen
    to fill the gaps in one’s knowledge
    seine Wissenslücken (auf)füllen
Fülle
Femininum | feminine f <Fülle; Füllen> besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Fülle besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr → see „Füllung
    Fülle besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr → see „Füllung
Slice
[slais]Maskulinum | masculine m <Slices; Slices> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • slice
    Slice beim Tennis, Golf
    Slice beim Tennis, Golf