„core loss“: noun core lossnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) EisenKernverluste (Eisen)Kernverlusteplural | Plural pl core loss electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK core loss electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„core“: noun core [kɔː(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kerngehäuse, Kernholz Innerste, Seele, Herz, Mark, Kern Reaktorkern, Spaltraum, Atom ohne Valenzelektronen Kern, Ankerkern, Kabelkern, Seele, Leiter Blindholz, Bohrkern, Seele, Damm-, Deichkern, FormKern Kern, Füllung EiterPfropf Egel-, Leberkrankheit Rumpfatom Kerngehäuseneuter | Neutrum n core botany | BotanikBOT of fruit core botany | BotanikBOT of fruit Kernholzneuter | Neutrum n core botany | BotanikBOT of tree core botany | BotanikBOT of tree (das) Innerste core innermost partespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Seelefeminine | Femininum f core innermost partespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Herzneuter | Neutrum n core innermost partespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Markneuter | Neutrum n core innermost partespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kernmasculine | Maskulinum m (einer Sache) core innermost partespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig core innermost partespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to the core bis ins Innerste, zutiefst to the core Reaktorkernmasculine | Maskulinum m core physics | PhysikPHYS of reactor Spaltraummasculine | Maskulinum m core physics | PhysikPHYS of reactor core physics | PhysikPHYS of reactor Atomneuter | Neutrum n ohne Valenzelektronen, Rumpfatomneuter | Neutrum n core physics | PhysikPHYS atom core physics | PhysikPHYS atom Kernmasculine | Maskulinum m core electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of electromagnet, spoolet cetera, and so on | etc., und so weiter etc core electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of electromagnet, spoolet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Ankerkernmasculine | Maskulinum m core electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of dynamo core electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of dynamo Kabelkernmasculine | Maskulinum m core electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of cable Seelefeminine | Femininum f core electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of cable Leitermasculine | Maskulinum m core electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of cable core electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of cable Blindholzneuter | Neutrum n core engineering | TechnikTECH in veneering core engineering | TechnikTECH in veneering Bohrkernmasculine | Maskulinum m core engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB core engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB Seelefeminine | Femininum f core engineering | TechnikTECH rope core engineering | TechnikTECH rope (undurchlässiger) Damm-, Deichkern core engineering | TechnikTECH in hydraulic engineering core engineering | TechnikTECH in hydraulic engineering (Form)Kernmasculine | Maskulinum m core engineering | TechnikTECH in moulding core engineering | TechnikTECH in moulding Kernmasculine | Maskulinum m core architecture | ArchitekturARCH of pillar, wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Füllungfeminine | Femininum f core architecture | ArchitekturARCH of pillar, wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc core architecture | ArchitekturARCH of pillar, wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Eiter)Pfropfmasculine | Maskulinum m core medicine | MedizinMED of pustule core medicine | MedizinMED of pustule Egel-, Leberkrankheitfeminine | Femininum f core veterinary medicine | TiermedizinVET disease of sheep core veterinary medicine | TiermedizinVET disease of sheep „core“: transitive verb core [kɔː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) entkernen aus der Mitte herausschneiden über einen Kern gießen formen entkernen core appleset cetera, and so on | etc., und so weiter etc core appleset cetera, and so on | etc., und so weiter etc aus der Mitte (heraus)schneiden core cut from middle core cut from middle über einen Kern gießenor | oder od formen core engineering | TechnikTECH in moulding core engineering | TechnikTECH in moulding „core“: adjective core [kɔː(r)]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kern…, Haupt… Kern…, Haupt… core core
„Löss“: Maskulinum Löss [lœs] schweizerische Variante | Swiss usageschweiz [løːs]Maskulinum | masculine m <Lösses; Lösse> LößMaskulinum | masculine m <Lösses; Lösse> AR Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) loess, löss loess Löss Geologie | geologyGEOL Windablagerung auch | alsoa. löss Löss Geologie | geologyGEOL Windablagerung Löss Geologie | geologyGEOL Windablagerung
„cored“: adjective cored [kɔː(r)d]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit Kern versehen entkernt hohl egel-, leberkrank mit Kern (versehen) cored also | aucha. engineering | TechnikTECH having core cored also | aucha. engineering | TechnikTECH having core entkernt cored with core removed cored with core removed hohl cored engineering | TechnikTECH hollow cored engineering | TechnikTECH hollow examples cored hole Kern-, Zapfenloch cored hole cored work Kern-, Hohlguss cored work egel-, leberkrank cored veterinary medicine | TiermedizinVET esp sheep cored veterinary medicine | TiermedizinVET esp sheep
„hard core“: adjective hard coreadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) eingeschworen hart, Hardcore… eingeschworen hard core fan hard core fan examples for hard core travellers für absolute Reisefans for hard core travellers hart, Hardcore… hard core pornography hard core pornography examples hard core porn Hardcoreporno hard core porn „hard core“: noun hard corenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) harter Kern Hardcore Schotterlage, Unterfutter harter Kern hard core of group hard core of group Hardcoremasculine | Maskulinum m hard core musical term | MusikMUS hard core musical term | MusikMUS Schotterlagefeminine | Femininum f hard core British English | britisches EnglischBr Unterfutterneuter | Neutrum n (einer Straße) hard core British English | britisches EnglischBr hard core British English | britisches EnglischBr
„parasitic“: adjective parasitic [pærəˈsitik]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) parasitisch, schmarotzend parasitisch, parasitär schmarotzerhaft, parasitisch, schmeichlerisch schädlich, störend, parasitär parasitisch parasitisch, schmarotzend parasitic biology | BiologieBIOL parasitic biology | BiologieBIOL parasitisch, parasitär parasitic medicine | MedizinMED parasitic medicine | MedizinMED examples parasitic disease parasitäre Erkrankung parasitic disease schmarotzerhaft, parasitisch, schmeichlerisch parasitic person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig parasitic person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schädlich, störend, parasitär parasitic electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH parasitic electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH examples parasitic aeerialor | oder od antenna passiver Strahler, Sekundärstrahler parasitic aeerialor | oder od antenna parasitic current Fremd-, Kriech-, Wirbelstrom parasitic current parasitic drag aviation | LuftfahrtFLUG schädlicher (Luft)Widerstand parasitic drag aviation | LuftfahrtFLUG parasitic loss Kriech-, Wirbelstromverlust parasitic loss parasitic suppressor Störunterdrücker parasitic suppressor hide examplesshow examples parasitisch parasitic linguistics | SprachwissenschaftLING parasitic linguistics | SprachwissenschaftLING
„loss“: noun loss [l(ɒ)s; lɔːs]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Verlust, Einbuße, Ausfall Verlust, Nachteil, Schaden Verlust Verlust, Verschwinden, Verlieren Verlust Verlust, Nachlassen, Abnahme, Schwund Verluste, Ausfälle Verderben, Untergang EnergieVerlust(e, Verlustleistung Dämpfung More translations... Verlustmasculine | Maskulinum m loss Einbußefeminine | Femininum f loss Ausfallmasculine | Maskulinum m (in andative (case) | Dativ dat vonor | oder odgenitive (case) | Genitiv gen) loss loss examples a business loss ein Geschäftsverlust a business loss to make a loss Verlust machen to make a loss loss of interest Zinsverlust loss of interest dead loss totaler Verlust dead loss hide examplesshow examples Verlustmasculine | Maskulinum m loss Nachteilmasculine | Maskulinum m loss Schadenmasculine | Maskulinum m loss loss examples it is no great loss es ist kein großer Verlustor | oder od Schaden it is no great loss to cut a (or | oderod the) loss einen Verlust verhüten (indem man eine Fehlspekulation rechtzeitig aufgibt) to cut a (or | oderod the) loss Verlustmasculine | Maskulinum m loss lost thing or person loss lost thing or person examples he is a great loss to his firm er ist ein großer Verlust für seine Firma he is a great loss to his firm Verlustmasculine | Maskulinum m loss Verschwindenneuter | Neutrum n loss Verlierenneuter | Neutrum n loss loss examples to discover the loss of a document den Verlust eines Dokuments entdecken to discover the loss of a document Verlustmasculine | Maskulinum m (Schlacht, Wette, Spielet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) loss of a battleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc loss of a battleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verlustmasculine | Maskulinum m loss Nachlassenneuter | Neutrum n loss Abnahmefeminine | Femininum f loss Schwundmasculine | Maskulinum m loss loss examples loss in weight Gewichtsverlust, -abnahme loss in weight Verlusteplural | Plural pl loss military term | Militär, militärischMIL <often | oftoftplural | Plural pl> Ausfälleplural | Plural pl loss military term | Militär, militärischMIL <often | oftoftplural | Plural pl> loss military term | Militär, militärischMIL <often | oftoftplural | Plural pl> Verderbenneuter | Neutrum n loss ruin Untergangmasculine | Maskulinum m loss ruin loss ruin (Energie)Verlust(eplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m loss electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH Verlustleistungfeminine | Femininum f loss electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH loss electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH examples friction loss Reibungsverlust(e) friction loss plate loss Anodenverlust(leistung) plate loss loss of heat Wärmeverlust(e) loss of heat Dämpfungfeminine | Femininum f loss electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK transmission path loss electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK transmission path (Material)Verlustmasculine | Maskulinum m loss engineering | TechnikTECH of material especially | besondersbesonders Abbrandmasculine | Maskulinum m (von Metall) loss engineering | TechnikTECH of material loss engineering | TechnikTECH of material Schadensfallmasculine | Maskulinum m loss insurance claim loss insurance claim examples at a loss commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at a lower price mit Verlust at a loss commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at a lower price at a loss in Verlegenheit, verwirrt, unsicher at a loss to be at a loss nicht mehr weiterwissen to be at a loss to be at a loss for words keine Worte finden können, um Worte verlegen sein to be at a loss for words to be at a loss to understandsomething | etwas sth something | etwasetwas nicht verstehen (können) to be at a loss to understandsomething | etwas sth hide examplesshow examples
„air core“: noun air corenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Luftkern Luftkernmasculine | Maskulinum m air core engineering | TechnikTECH air core engineering | TechnikTECH examples air core coil electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Luftspule air core coil electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„hard-core“: adjective hard-coreadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hart zum harten Kern gehörend hart Porno hard-core hard-core examples hard-core movie harter Pornofilm hard-core movie zum harten Kern gehörend Bandenmitglieder hard-core hard-core
„current“: adjective current British English | britisches EnglischBr [ˈkʌrənt] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈkəːr-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) laufend gegenwärtig, jetzig, augenblicklich, aktuell, Tages… umlaufend, zirkulierend, kursierend bekannt verbreitet üblich, geläufig, vorherrschend, gang und gäbe, gebraucht allgemeingültig angenommen, anerkannt gangbar, gängig, leicht verkäuflich, gangbar, gültig fließend echt, authentisch kurant, kurs-, verkehrsfähig laufend current year, month, account current year, month, account gegenwärtig, jetzig, augenblicklich, aktuell, Tages… current present-day current present-day umlaufend, zirkulierend, kursierend current circulating: esp money current circulating: esp money examples to be current kursieren to be current generally | allgemeinallgemein bekanntor | oder od verbreitet current generally known current generally known üblich, geläufig, vorherrschend, gang und gäbe,generally | allgemein allgemein gebraucht current usual, generally used current usual, generally used examples not in current use nichtgenerally | allgemein allgemein gebräuchlich not in current use this word is not in current use dieses Wort ist nichtgenerally | allgemein allgemein üblich this word is not in current use allgemeingültigor | oder od angenommen, anerkannt current generally accepted current generally accepted examples to pass current selten allgemeingültigor | oder od anerkannt sein to pass current gangbar, gängig, leicht verkäuflich current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods gangbar, gültig, kurant current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money kurs-, verkehrsfähig current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH marketable current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH marketable fließend current flowing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs current flowing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs echt, authentisch current genuine obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs current genuine obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs current syn vgl. → see „prevailing“ current syn vgl. → see „prevailing“ „current“: noun current British English | britisches EnglischBr [ˈkʌrənt] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈkəːr-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Strömung Strom, Zug Strom Stromstärke VerLauf, Gang Richtung, Tendenz Strömungfeminine | Femininum f current of water current of water examples to swim against the current figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gegen den Strom schwimmen to swim against the current figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Strommasculine | Maskulinum m current of air Zugmasculine | Maskulinum m current of air current of air examples current of air Luftstrom, Luftzug current of air Strommasculine | Maskulinum m current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK examples current of high frequency Hochfrequenzstrom current of high frequency alternating current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Wechselstrom alternating current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK alternating three-phase current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Drehstrom alternating three-phase current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK wattless current Blindstrom wattless current hide examplesshow examples Stromstärkefeminine | Femininum f current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK strength of current current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK strength of current (Ver)Laufmasculine | Maskulinum m current rare | seltenselten (course) Gangmasculine | Maskulinum m current rare | seltenselten (course) current rare | seltenselten (course) Richtungfeminine | Femininum f current of opinionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Tendenzfeminine | Femininum f current of opinionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc current of opinionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc current syn vgl. → see „tendency“ current syn vgl. → see „tendency“