German-English translation for "bell crank lever"

"bell crank lever" English translation

Did you mean Lever, Leser, Leder, Crack or Crack?
bell-crank lever
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Winkelhebelmasculine | Maskulinum m
    bell-crank lever engineering | TechnikTECH
    bell-crank lever engineering | TechnikTECH
bell crank
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Wendedockefeminine | Femininum f (Kunstkreuz)
    bell crank engineering | TechnikTECH
    bell crank engineering | TechnikTECH
bellen
[ˈbɛlən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bark
    bellen von Hund etc
    bellen von Hund etc
  • yap
    bellen kläffen
    yelp
    bellen kläffen
    bellen kläffen
examples
  • Hunde, die viel (oder | orod laut) bellen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw , (oder | orod bellende Hunde) beißen nicht
    Hunde, die viel (oder | orod laut) bellen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw , (oder | orod bellende Hunde) beißen nicht
  • cough loudly
    bellen husten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bellen husten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • boom
    bellen von Kanonen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bellen von Kanonen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • bay
    bellen Jagd | huntingJAGD von Jagdhund, Fuchs etc
    bellen Jagd | huntingJAGD von Jagdhund, Fuchs etc
bellen
[ˈbɛlən]transitives Verb | transitive verb v/t figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bark (out)
    bellen Befehl etc
    bellen Befehl etc
bellen
Neutrum | neuter n <Bellens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bark
    bellen von Hund etc
    bellen von Hund etc
  • yap
    bellen Kläffen
    yelp
    bellen Kläffen
    bellen Kläffen
Belle-Alliance
[bɛlaˈljãːs]Femininum | feminine f <Belle-Alliance; keinPlural | plural pl> Fr.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

  • Kurbelfeminine | Femininum f
    crank engineering | TechnikTECH
    crank engineering | TechnikTECH
  • Kurbelkröpfungfeminine | Femininum f
    crank engineering | TechnikTECH of shaft
    crank engineering | TechnikTECH of shaft
  • Schwengelmasculine | Maskulinum m
    crank engineering | TechnikTECH on wheel
    crank engineering | TechnikTECH on wheel
  • Stützarmmasculine | Maskulinum m
    crank for lanternet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crank for lanternet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Tretmühlefeminine | Femininum f (Strafinstrument)
    crank engineering | TechnikTECH treadmill
    crank engineering | TechnikTECH treadmill
  • wunderlicher Kauz, Spinner(in)
    crank eccentric person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Monomanemasculine | Maskulinum m
    crank eccentric person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Monomaninfeminine | Femininum f
    crank eccentric person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    crank eccentric person familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • fixe Idee, Maniefeminine | Femininum f
    crank rare | seltenselten (idee fixe)
    crank rare | seltenselten (idee fixe)
  • Verrücktheitfeminine | Femininum f
    crank craziness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Verschrobenheitfeminine | Femininum f
    crank craziness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    crank craziness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Wortspielneuter | Neutrum n, -verdrehungfeminine | Femininum f
    crank play on words obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    crank play on words obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Krümmungfeminine | Femininum f
    crank curve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    crank curve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
crank
[kræŋk]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • kröpfen
    crank engineering | TechnikTECH
    crank engineering | TechnikTECH
examples
  • often | oftoft crank up
    often | oftoft crank up
  • often | oftoft crank up engine
    often | oftoft crank up engine
crank
[kræŋk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich winden, sich schlängeln, im Zickzack laufen
    crank of river obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    crank of river obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
crank
[kræŋk]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • rank, leicht kenterbar
    crank nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    crank nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
quip
[kwip]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Wortspielneuter | Neutrum n
    quip quibble obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Spitzfindigkeitfeminine | Femininum f
    quip quibble obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    quip quibble obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Schrullefeminine | Femininum f
    quip quirk obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Scherzmasculine | Maskulinum m
    quip quirk obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    quip quirk obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • quip syn vgl. → see „jest
    quip syn vgl. → see „jest
examples
  • quips and cranks
    Scherzeand | und u. Streiche
    quips and cranks
quip
[kwip]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf quipped>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

bell-crank drive
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Winkelantriebmasculine | Maskulinum m
    bell-crank drive engineering | TechnikTECH
    bell-crank drive engineering | TechnikTECH

  • Glockefeminine | Femininum f
    bell
    Klingelfeminine | Femininum f
    bell
    Schellefeminine | Femininum f
    bell
    bell
examples
  • Glocke(nzeichenneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    bell sound
    Klangmasculine | Maskulinum m einer Glockeor | oder od Schelle
    bell sound
    bell sound
examples
  • to answer the bell (or | oderod door) auf das Läutenor | oder od Klopfen
    to answer the bell (or | oderod door) auf das Läutenor | oder od Klopfen
  • Taucherglockefeminine | Femininum f
    bell diving bell
    bell diving bell
  • Mundmasculine | Maskulinum m
    bell of funnel
    bell of funnel
  • Schalltrichtermasculine | Maskulinum m, -bechermasculine | Maskulinum m
    bell of wind instrument
    Stürzefeminine | Femininum f
    bell of wind instrument
    bell of wind instrument
  • glockenförmige Blumenkrone, Kelchmasculine | Maskulinum m
    bell botany | BotanikBOT
    bell botany | BotanikBOT
  • Schirmmasculine | Maskulinum m
    bell zoology | ZoologieZOOL of jellyfish
    bell zoology | ZoologieZOOL of jellyfish
  • Glockefeminine | Femininum f
    bell architecture | ArchitekturARCH on Corinthian capital
    Kelchmasculine | Maskulinum m
    bell architecture | ArchitekturARCH on Corinthian capital
    Korbmasculine | Maskulinum m
    bell architecture | ArchitekturARCH on Corinthian capital
    bell architecture | ArchitekturARCH on Corinthian capital
  • Glockenspielneuter | Neutrum n
    bell musical term | MusikMUS instrument <plural | Pluralpl>
    bell musical term | MusikMUS instrument <plural | Pluralpl>
  • Gichtglockefeminine | Femininum f
    bell engineering | TechnikTECH metallurgy | MetallurgieMETALL
    bell engineering | TechnikTECH metallurgy | MetallurgieMETALL
  • Fangglockefeminine | Femininum f
    bell engineering | TechnikTECH building | BauwesenBAU
    bell engineering | TechnikTECH building | BauwesenBAU
  • konischer Teil
    bell engineering | TechnikTECH of drawing die
    bell engineering | TechnikTECH of drawing die
  • Muffefeminine | Femininum f
    bell engineering | TechnikTECH on pipes
    bell engineering | TechnikTECH on pipes
  • Kesselmasculine | Maskulinum m
    bell engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB
    bell engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB
  • Schweißmanschettefeminine | Femininum f
    bell engineering | TechnikTECH
    bell engineering | TechnikTECH
  • Läutewerkneuter | Neutrum n
    bell engineering | TechnikTECH
    bell engineering | TechnikTECH
  • Schiffsglockefeminine | Femininum f
    bell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl>
    bell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl>
  • Glasenplural | Plural pl (Schläge der Schiffsglocke)
    bell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF signals <plural | Pluralpl>
    bell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF signals <plural | Pluralpl>
examples
  • eight bells <plural | Pluralpl>
    acht Glasen
    eight bells <plural | Pluralpl>
bell
[bel]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to bell the cat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    der Katze die Schelle anhängen (something | etwasetwas Gefährliches unternehmen)
    to bell the cat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • eine glockenförmige Gestalt geben (dative (case) | Dativdat)
    bell give bell shape to
    bell give bell shape to
  • (etwas) aufbauschen
    bell
    bell
bell
[bel]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Glockenform annehmen
    bell rare | seltenselten (assume bell shape: esp of flower)
    bell rare | seltenselten (assume bell shape: esp of flower)
  • Glocken hervorbringen
    bell rare | seltenselten (put forth petals)
    bell rare | seltenselten (put forth petals)
crank
[kræŋk]adjective | Adjektiv adj &adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • selbstsicher, keck, naseweis
    crank self-confident American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    crank self-confident American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • lebhaft
    crank lively obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    crank lively obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
lever
[ˈliːvə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈlevər]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Hebelmasculine | Maskulinum m
    lever physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    lever physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
examples
  • lever of the first order (or | oderod kind)
    zweiarmiger Hebel
    lever of the first order (or | oderod kind)
  • lever of the second order (or | oderod kind)
    einarmiger Hebel
    lever of the second order (or | oderod kind)
  • lever of the third order (or | oderod kind)
    einarmiger Hebel (wobei die Kraft zwischen Drehpunktand | und u. Gewicht ansetzt)
    lever of the third order (or | oderod kind)
  • hide examplesshow examples
  • Hebebaummasculine | Maskulinum m
    lever engineering | TechnikTECH crowbar
    Brechstangefeminine | Femininum f, -eisenneuter | Neutrum n
    lever engineering | TechnikTECH crowbar
    lever engineering | TechnikTECH crowbar
  • Schwengelmasculine | Maskulinum m
    lever engineering | TechnikTECH of pump
    lever engineering | TechnikTECH of pump
  • Ankermasculine | Maskulinum m
    lever engineering | TechnikTECH of clock
    lever engineering | TechnikTECH of clock
  • (Kammer)Stängelmasculine | Maskulinum m
    lever engineering | TechnikTECH of gun lock
    lever engineering | TechnikTECH of gun lock
  • Zuhaltungfeminine | Femininum f
    lever engineering | TechnikTECH lever tumbler
    lever engineering | TechnikTECH lever tumbler
  • Ankeruhrfeminine | Femininum f
    lever lever watch
    lever lever watch
  • Hebelmasculine | Maskulinum m
    lever figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (especially | besondersbesonders moralisches Druck)Mittel
    lever figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    lever figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
lever
[ˈliːvə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈlevər]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • hebeln, mit einem Hebel bewegen, (hoch)stemmen
    lever move with a lever
    lever move with a lever
examples
  • to leversomething | etwas sth open
    something | etwasetwas aufstemmen
    to leversomething | etwas sth open
  • als Hebelor | oder od wie einen Hebel verwenden
    lever use like a lever
    lever use like a lever
lever
[ˈliːvə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈlevər]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)