„beam alignment“: noun beam alignmentnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Strahlzentrierung Strahlzentrierungfeminine | Femininum f beam alignment television | FernsehenTV beam alignment television | FernsehenTV
„beamen“: transitives Verb beamen [ˈbiːmən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) beam beam beamen beamen „beamen“: reflexives Verb beamen [ˈbiːmən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) beam oneself examples sich beamen beam oneself sich beamen
„alignment“: noun alignment [əˈlainmənt]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) In-Linie-Bringen, in einer geraden Linie, Ausrichten in einer geraden Linie Ausrichtung Richtung, Absteckungslinie, Trasse Anpassung, Nacheichung, AusRichten, Fluchtung, Ausfluchten Flucht, Gleichlauf In-Linie-Bringenneuter | Neutrum n alignment lining up Anordnungfeminine | Femininum f in einer (geraden) Linie, Ausrichtenneuter | Neutrum n (von Soldatenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) alignment lining up alignment lining up Stehenneuter | Neutrum nor | oder od Liegenneuter | Neutrum n in einer (geraden) Linie alignment being in line alignment being in line examples in alignment with inor | oder od. auf einer Linie mit in alignment with out of alignment schlecht ausgerichtet, nicht in einer Linie out of alignment Ausrichtungfeminine | Femininum f alignment of policy alignment of policy examples alignment of prices, price alignment Preisanpassung alignment of prices, price alignment Richtungfeminine | Femininum f alignment engineering | TechnikTECH direction, plotted line Absteckungsliniefeminine | Femininum f alignment engineering | TechnikTECH direction, plotted line Trassefeminine | Femininum f alignment engineering | TechnikTECH direction, plotted line alignment engineering | TechnikTECH direction, plotted line Anpassungfeminine | Femininum f alignment engineering | TechnikTECH balancing Nacheichungfeminine | Femininum f alignment engineering | TechnikTECH balancing (Aus)Richtenneuter | Neutrum n alignment engineering | TechnikTECH balancing Fluchtungfeminine | Femininum f alignment engineering | TechnikTECH balancing Ausfluchtenneuter | Neutrum n (von Rädernet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) alignment engineering | TechnikTECH balancing alignment engineering | TechnikTECH balancing Fluchtfeminine | Femininum f alignment synchronized state Gleichlaufmasculine | Maskulinum m alignment synchronized state alignment synchronized state
„beam“: noun beam [biːm]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Balken, Tragebalken, Gebälk, Baum, Balkenlage, Schwelle Tramen, Hebebalken, WeberBaum, Pflugbaum, Waagebalken, Holm... Decksbalken, Ladebaum, Ankerrute Stange Baum LichtStrahl Strahl, Bündel Peilstrahl, FunkLeit-, Richtstrahl Spindel, Deichsel, Triebstange, Wippe, Balancier... Unterzug Balkenmasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH Baummasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH beam architecture | ArchitekturARCH Trag(e)balkenmasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH Schwellefeminine | Femininum f beam architecture | ArchitekturARCH beam architecture | ArchitekturARCH Gebälkneuter | Neutrum n beam architecture | ArchitekturARCH pl Balkenlagefeminine | Femininum f beam architecture | ArchitekturARCH pl Unterzugmasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH pl beam architecture | ArchitekturARCH pl examples to put in a new beam einen neuen Balken ein-or | oder od unterziehen to put in a new beam Tramenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction Brückenbalkenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction Hebebalkenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of drawbridge Wippefeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of drawbridge beam engineering | TechnikTECH of drawbridge (Weber)Baummasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH in weaving beam engineering | TechnikTECH in weaving Pflugbaummasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR beam engineering | TechnikTECH agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR Waagebalkenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of scales beam engineering | TechnikTECH of scales Spindelfeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of lathe beam engineering | TechnikTECH of lathe Deichselfeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of carriage beam engineering | TechnikTECH of carriage Holmmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH Querstangefeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH beam engineering | TechnikTECH Triebstangefeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of old steam engines Balanciermasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of old steam engines Schwinghebelmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of old steam engines beam engineering | TechnikTECH of old steam engines examples beam of a well Eimerstange, Rute beam of a well beam of a windlass Haspelbaum beam of a windlass beam and scales Balkenwaage beam and scales Decksbalkenmasculine | Maskulinum m beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Ladebaummasculine | Maskulinum m beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Ankerrutefeminine | Femininum f, -schaftmasculine | Maskulinum m beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF examples strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF (Luken)Scherstockmasculine | Maskulinum m strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF größte Schiffsbreite (am Innenholz auf den Spanten) strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF abaft the beam achterlicher als quer(ab) abaft the beam before the beam im Vorschiff before the beam in the beam breit, in der Breite (bei Längenmaßen) in the beam to bear on the beams quer abhalten to bear on the beams hide examplesshow examples Stangefeminine | Femininum f (Hirschgeweih) beam zoology | ZoologieZOOL beam zoology | ZoologieZOOL Baummasculine | Maskulinum m beam tree poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet beam tree poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet (Licht)Strahlmasculine | Maskulinum m beam of light beam of light examples beam of rays physics | PhysikPHYS Strahlenbündel beam of rays physics | PhysikPHYS a beam of hope ein Hoffnungsstrahl a beam of hope Strahlmasculine | Maskulinum m beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Bündelneuter | Neutrum n beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Peilstrahlmasculine | Maskulinum m beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK direction-finding beam beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK direction-finding beam (Funk)Leit-, Richtstrahlmasculine | Maskulinum m beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK control beam beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK control beam examples to come in on the beam auf dem Peil- o d. Leitstrahl ein-or | oder od anfliegenor | oder od einkommen to come in on the beam to fly (or | oderod ride) the beam of plane genau auf dem gefunkten Kursor | oder od Leistrahl steuern to fly (or | oderod ride) the beam of plane off the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl auf dem Holzweg off the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl off the beam abwegig danebengegangen off the beam abwegig on the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl auf Draht on the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl on the beam richtig haut hin on the beam richtig hide examplesshow examples „beam“: transitive verb beam [biːm]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit Balken einer Balkenlage versehen aufbäumen, auf den Baum winden, auf dem Baum strecken ausstrahlen ab-, ausstrahlen, aussenden mit Richtstrahler senden senden, ausstrahlen auf den Schabebock ziehen mit Balkenor | oder od einer Balkenlage versehen beam architecture | ArchitekturARCH beam architecture | ArchitekturARCH (Kette) aufbäumen, auf den Baum winden beam engineering | TechnikTECH in weaving beam engineering | TechnikTECH in weaving (Häute) auf dem Baum strecken, auf den Schabebock ziehen beam engineering | TechnikTECH in tanning beam engineering | TechnikTECH in tanning (aus)strahlen beam radiate beam radiate examples to beam forth ausstrahlen to beam forth ab-, ausstrahlen, aussenden beam physics | PhysikPHYS light, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc beam physics | PhysikPHYS light, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit Richtstrahler senden beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK senden, ausstrahlen beam television | FernsehenTV radio | Radio, RundfunkRADIO beam television | FernsehenTV radio | Radio, RundfunkRADIO „beam“: intransitive verb beam [biːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) strahlen, glänzen strahlen, glänzen beam beam examples she was beaming with joy sie strahlte vor Freude she was beaming with joy to beam upon herabstrahlen auf (accusative (case) | Akkusativakk) to beam upon to beam uponsomebody | jemand sb jemanden (vor Freude) anstrahlen to beam uponsomebody | jemand sb
„align“: transitive verb align [əˈlain]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in eine gerade Linie bringen in gerader Linie aufstellen, ausrichten in eine Gruppe einschließen abstimmen, aufeinander ausrichten eichen abgleichen, trimmen in eine (gerade) Linie bringen align put into line align put into line examples to align figures (properly) Ziffern (ordentlich) untereinanderschreiben to align figures (properly) in gerader Linie aufstellen, ausrichten align line up align line up examples to align sights on military term | Militär, militärischMIL anvisieren (accusative (case) | Akkusativakk) to align sights on military term | Militär, militärischMIL (jemanden) in eine Gruppe (Gleichgesinnter) einschließen align join up with those of similar persuasion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig align join up with those of similar persuasion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to align oneself with a party sich einer Partei anschließen to align oneself with a party they aligned themselves with people of similar feelings sie schlossen sich mit ähnlich denkenden Menschen zusammen they aligned themselves with people of similar feelings abstimmen, aufeinander ausrichten align policy, prices align policy, prices eichen align engineering | TechnikTECH gauge, calibrate align engineering | TechnikTECH gauge, calibrate abgleichen, trimmen align engineering | TechnikTECH trim, level align engineering | TechnikTECH trim, level „align“: intransitive verb align [əˈlain]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) eine gerade Linie bilden... align syn vgl. → see „line“ align syn vgl. → see „line“ examples (with) eine (gerade) Linie bilden (mit), sich ausrichten (nach) (with)
„assembly“: noun assembly [əˈsembli]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Versammlung, Versammeln, Zusammenkommen, Zusammenkunft Voll-Versammlung Synode, Gemeinde beratende gesetzgebende Körperschaft Gruppe, Zusammenstellung, Montierung, Montage, Fertigung... Bereitstellung Signal zum Sammeln Versammlungssaal gesellschaftliche Zusammenkunft Veranstaltung Gesellschaft Versammlungfeminine | Femininum f assembly assembling, assembled group Versammelnneuter | Neutrum n assembly assembling, assembled group Zusammenkommenneuter | Neutrum n assembly assembling, assembled group Zusammenkunftfeminine | Femininum f assembly assembling, assembled group Gesellschaftfeminine | Femininum f assembly assembling, assembled group assembly assembling, assembled group examples place of assembly Treffpunkt place of assembly (Voll-)Versammlungfeminine | Femininum f assembly in school assembly in school (Art) Synodefeminine | Femininum f (der reformierten Kirchen) assembly religion | ReligionREL synod assembly religion | ReligionREL synod Gemeindefeminine | Femininum f assembly religion | ReligionREL congregation assembly religion | ReligionREL congregation beratendeor | oder od gesetzgebende Körperschaft assembly politics | PolitikPOL advisory or legislative body assembly politics | PolitikPOL advisory or legislative body examples Assembly politics | PolitikPOL legislative groupespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS gesetzgebende Versammlung, Repräsentantenhausneuter | Neutrum n Unterhausneuter | Neutrum n (in einigen Staaten) Assembly politics | PolitikPOL legislative groupespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Gruppefeminine | Femininum f assembly engineering | TechnikTECH group, putting together Zusammenstellungfeminine | Femininum f, -stellenneuter | Neutrum n, -setzungfeminine | Femininum f, -setzenneuter | Neutrum n assembly engineering | TechnikTECH group, putting together Montierungfeminine | Femininum f assembly engineering | TechnikTECH group, putting together Montagefeminine | Femininum f assembly engineering | TechnikTECH group, putting together Fertigungfeminine | Femininum f assembly engineering | TechnikTECH group, putting together Zusammenbaumasculine | Maskulinum m assembly engineering | TechnikTECH group, putting together Verbindenneuter | Neutrum n assembly engineering | TechnikTECH group, putting together Zusammenstellungszeichnungfeminine | Femininum f assembly engineering | TechnikTECH group, putting together assembly engineering | TechnikTECH group, putting together examples assembly hangar Helling assembly hangar assembly shop Montagehalle, -werkstatt assembly shop Bereitstellungfeminine | Femininum f (von Truppenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) assembly military term | Militär, militärischMIL putting on stand-by assembly military term | Militär, militärischMIL putting on stand-by examples assembly area Bereitstellungs-, Versammlungsraum assembly area Signalneuter | Neutrum n zum Sammeln assembly military term | Militär, militärischMIL signal assembly military term | Militär, militärischMIL signal Versammlungssaalmasculine | Maskulinum m assembly assembly hall American English | amerikanisches EnglischUS assembly assembly hall American English | amerikanisches EnglischUS gesellschaftliche Zusammenkunftor | oder od Veranstaltung assembly social meeting or event assembly social meeting or event
„assemble“: transitive verb assemble [əˈsembl]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zusammenziehen, sammeln, zusammenberufen, -bringen zusammensetzen, -stellen, -bauen, aufstellen, montieren assemblieren (ver)sammeln, zusammenberufen, -bringen assemble collect, bring together assemble collect, bring together zusammenziehen assemble troops assemble troops zusammensetzen, -stellen, -bauen, aufstellen, montieren assemble engineering | TechnikTECH put together assemble engineering | TechnikTECH put together examples assembled ball bearing (fertig) montiertes Kugellager assembled ball bearing assembled position Gebrauchslage assembled position to assemble a car einen Wagen montierenor | oder od zusammenbauen to assemble a car assemblieren assemble informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT assemble informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT „assemble“: intransitive verb assemble [əˈsembl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich versammeln, zusammenkommen, zusammentreten sich (ver)sammeln, zusammenkommen, zusammentreten assemble of parliamentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc assemble of parliamentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc assemble syn vgl. → see „gather“ assemble syn vgl. → see „gather“
„non(-)aligned“: adjective nonalignedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bündnis-, blockfrei, neutral bündnis-, blockfrei, neutral non(-)aligned politics | PolitikPOL non(-)aligned politics | PolitikPOL
„non(-)alignment“: noun nonalignmentnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bündnis-, Blockfreiheit, Neutralität Bündnis-, Blockfreiheitfeminine | Femininum f non(-)alignment Neutralitätfeminine | Femininum f non(-)alignment non(-)alignment
„unlawful“: adjective unlawfuladjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ungesetzlich, rechts-, gesetzwidrig, illegal, unzulässig unerlaubt unehelich, illegitim ungesetzlich, rechts-, gesetzwidrig, illegal, unzulässig unlawful especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR unlawful especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR examples an unlawful assembly eine unzulässige Versammlung an unlawful assembly unerlaubt unlawful not allowed unlawful not allowed unehelich, illegitim unlawful child obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs unlawful child obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs