German-English translation for "Anzahl der Anfragen"

"Anzahl der Anfragen" English translation

Did you mean der, aufragen or antragen?
Anfrage
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • eine Anfrage an jemanden richten
    to make (oder | orod address) an inquiry tojemand | somebody sb
    eine Anfrage an jemanden richten
  • auf zahlreiche Anfragen hin
    following numerous inquiries
    auf zahlreiche Anfragen hin
  • eine Anfrage erledigen
    to answer an inquiry
    eine Anfrage erledigen
  • hide examplesshow examples
  • inquiry, enquiry (nach for)
    Anfrage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Anfrage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
examples
examples
Anzahl
Femininum | feminine f <Anzahl; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • number
    Anzahl Militär, militärisch | military termMIL
    strength
    Anzahl Militär, militärisch | military termMIL
    Anzahl Militär, militärisch | military termMIL
anfragen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
anzahlen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • pay (etwas | somethingsth) on account
    anzahlen Teilbetrag
    anzahlen Teilbetrag
  • pay (etwas | somethingsth) as a deposit, deposit
    anzahlen als Sicherheitsleistung
    anzahlen als Sicherheitsleistung
  • make a down payment of, pay a first instal(l)ment of
    anzahlen besonders bei Ratenkäufen
    anzahlen besonders bei Ratenkäufen
examples
erbeten
Partizip Perfekt | past participle pperf

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

erbeten
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • requested, asked for (nachgestellt)
    erbeten
    erbeten
examples
  • Anfragen sind erbeten an (Akkusativ | accusative (case)akk)
    inquiries should be directed (oder | orod addressed) to …
    Anfragen sind erbeten an (Akkusativ | accusative (case)akk)
Rufweiterleitung
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Rufweiterleitung auf Anfrage
    on-demand call forwarding
    Rufweiterleitung auf Anfrage
aufschlüsseln
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • classify
    aufschlüsseln für statistische Zwecke etc
    break down
    aufschlüsseln für statistische Zwecke etc
    aufschlüsseln für statistische Zwecke etc
examples
  • decode
    aufschlüsseln Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL entschlüsseln
    decipher
    aufschlüsseln Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL entschlüsseln
    aufschlüsseln Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL entschlüsseln
  • unscramble
    aufschlüsseln Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK TV-Programm
    aufschlüsseln Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK TV-Programm