„Nebenstraße“: Femininum NebenstraßeFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) minor road, side street minor road Nebenstraße zur Bundesstraße Nebenstraße zur Bundesstraße side street Nebenstraße in der Stadt Nebenstraße in der Stadt examples eine Nebenstraße der Oxford Street a street off Oxford Street eine Nebenstraße der Oxford Street
„bend“: noun bend [bend]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Biegung, Krümmung, Windung, Kurve Krümmen GelenkBeuge Spannung Kurve, Schleife, Schlinge Saufen, Sauferei Krümmer, gebogene Röhre harter Lehm Berg-, Krummhölzer Bugsprietkeile More translations... Biegungfeminine | Femininum f bend Krümmungfeminine | Femininum f bend Windungfeminine | Femininum f bend Kurvefeminine | Femininum f bend bend examples he is round the bend British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl der spinnt (er ist nicht ganz normal) he is round the bend British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Krümmenneuter | Neutrum n bend bending bend bending (Gelenk)Beugefeminine | Femininum f bend of part of body bend of part of body Spannungfeminine | Femininum f bend rare | seltenselten (tension) bend rare | seltenselten (tension) Kurvefeminine | Femininum f bend engineering | TechnikTECH curve, loop Schleifefeminine | Femininum f bend engineering | TechnikTECH curve, loop Schlingefeminine | Femininum f bend engineering | TechnikTECH curve, loop bend engineering | TechnikTECH curve, loop Saufenneuter | Neutrum n bend drinking bout British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Saufereifeminine | Femininum f bend drinking bout British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl bend drinking bout British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl examples to go on a bend eine Sauftour machen to go on a bend Krümmermasculine | Maskulinum m bend engineering | TechnikTECH curved pipe gebogene Röhre bend engineering | TechnikTECH curved pipe bend engineering | TechnikTECH curved pipe examples close-return bend eng gekrümmtes Knierohr close-return bend bend of pipe Rohrbogen bend of pipe harter Lehm bend mining | BergbauBERGB bend mining | BergbauBERGB Berg-, Krummhölzerplural | Plural pl bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl> bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl> Bugsprietkeileplural | Plural pl bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Luftdruck-, Caissonkrankheitfeminine | Femininum f bend decompression sickness familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> bend decompression sickness familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> „bend“: transitive verb bend [bend]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf bent [bent]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bended [ˈbendid]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) um-, durch-, aufbiegen, krümmen beugen, neigen spannen befestigen, festmachen, anstechen, anstecken beugen, bezwingen, unterwerfen richten, lenken, konzentrieren ablenken (um-, durch-, auf)biegen, krümmen bend bend examples to bend at (right) angles engineering | TechnikTECH abkanten, kröpfen to bend at (right) angles engineering | TechnikTECH to bend on edge engineering | TechnikTECH hochkant biegen to bend on edge engineering | TechnikTECH to bend out of line engineering | TechnikTECH verkanten to bend out of line engineering | TechnikTECH as the twig is bent the tree inclines jung gewohnt, alt getan as the twig is bent the tree inclines hide examplesshow examples beugen, neigen bend part of body bend part of body examples to bend one’s head den Kopf neigen to bend one’s head to bend one’s knee das Knie beugen to bend one’s knee spannen bend bow, springet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bend bow, springet cetera, and so on | etc., und so weiter etc befestigen, festmachen, anstechen, anstecken bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope examples to bend the cable chain die Ankerkette einschäkeln to bend the cable chain beugen, (be)zwingen, unterwerfen bend cause to submit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bend cause to submit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to bendsomebody | jemand sb to one’s will sich jemanden gefügig machen to bendsomebody | jemand sb to one’s will richten, lenken, konzentrieren (on, to upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk) bend eyes, thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc bend eyes, thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples to bend one’s energies onsomething | etwas sth seine ganze Kraft aufsomething | etwas etwas verwenden to bend one’s energies onsomething | etwas sth to be bent onsomething | etwas sth aufsomething | etwas etwas versessenor | oder od erpicht sein, zusomething | etwas etwas entschlossen sein to be bent onsomething | etwas sth ablenken bend rare | seltenselten (deflect) bend rare | seltenselten (deflect) „bend“: intransitive verb bend [bend]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich krümmen, sich um-, durch-, aufbiegen sich neigen, sich verbeugen, sich bücken sich beugen, sich fügen, nachgeben, sich unterwerfen sich krümmen, sich (um-, durch-, auf)biegen bend bend examples to bend over sich beugenor | oder od neigen über (accusative (case) | Akkusativakk) to bend over to bend over backwards figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich übergroße Mühe geben to bend over backwards figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to bend up sich hoch-or | oder od aufbiegen to bend up bend up steadily! mining | BergbauBERGB langsam auf! bend up steadily! mining | BergbauBERGB hide examplesshow examples sich neigen, sich (ver)beugen, sich bücken (to, before vordative (case) | Dativ dat) bend bow bend bow sich beugen, sich fügen, nachgeben, sich unterwerfen (todative (case) | Dativ dat) bend submit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bend submit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bend syn vgl. → see „curve“ bend syn vgl. → see „curve“
„Easy Street“ Easy Street, easy streetnoun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Wohlstand Wohlstandmasculine | Maskulinum m, -seinneuter | Neutrum n, -ergehenneuter | Neutrum n Easy Street Easy Street examples to be on Easy Street in guten Verhältnissen leben to be on Easy Street he is on Easy Street es geht ihm gut he is on Easy Street
„bend“: noun bend [bend]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schrägbalken Knoten Croupon-, Kernstückhälfte Schrägbalkenmasculine | Maskulinum m bend HERALDIK bend HERALDIK Knotenmasculine | Maskulinum m bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF examples fisherman’s bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Fischersteek,-knoten fisherman’s bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Croupon-, Kernstückhälftefeminine | Femininum f bend in leather-making bend in leather-making
„bended“ bended [ˈbendid] <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf> obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bended obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → see „bend“ bended obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → see „bend“
„street“: noun street [striːt]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Straße, Gasse Straße, Fahrbahn Straße, Strich LandStraßen, Weg Straße Straßefeminine | Femininum f street Gassefeminine | Femininum f (auch die dazugehörigen Häuserand | und u. Grundstücke) street street examples across the street über dieor | oder od der Straße across the street in the street auf der Straße in the street to live in (or | oderod on) Main Street in der Hauptstraße wohnen to live in (or | oderod on) Main Street to walk the streets durch die Straßen laufen to walk the streets to live on the street auf der Straße leben to live on the street the window looks on the street das Fenster geht auf die Straße the window looks on the street not in the same street with familiar, informal | umgangssprachlichumg nicht zu vergleichen mit, unvergleichlich schlechter als not in the same street with familiar, informal | umgangssprachlichumg streets ahead, streets better familiar, informal | umgangssprachlichumg weit überlegen streets ahead, streets better familiar, informal | umgangssprachlichumg this is not up my street familiar, informal | umgangssprachlichumg das ist nicht meine Stärke, das liegt mir nicht this is not up my street familiar, informal | umgangssprachlichumg the man in ( American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. on) the street der Mann auf der Straße, der gemeine Mann, der Durchschnittsmensch the man in ( American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. on) the street hide examplesshow examples Straßefeminine | Femininum f street roadway Fahrbahnfeminine | Femininum f street roadway street roadway examples don’t walk in the street! lauf nicht auf der Fahrbahn! don’t walk in the street! (Leuteplural | Plural pl auf deror | oder od Bewohnerplural | Plural pl einer) Straßefeminine | Femininum f street people in or living in street street people in or living in street examples the whole street die ganze Straße the whole street street British English | britisches EnglischBr → see „Fleet Street“ street British English | britisches EnglischBr → see „Fleet Street“ street American English | amerikanisches EnglischUS → see „Wall Street“ street American English | amerikanisches EnglischUS → see „Wall Street“ examples the street commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH main commercial street or district die Hauptgeschäfts-or | oder od Börsenstraße, das Hauptgeschäfts-or | oder od Börsenviertel the street commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH main commercial street or district (done) in the street British English | britisches EnglischBr nach Börsenschlussor | oder od nachbörslich (erledigt) (done) in the street British English | britisches EnglischBr examples the street the open street die (offene) Straße the street the open street the street public figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Öffentlichkeit the street public figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in the (open) street auf offener Straße in the (open) street to turnsomebody | jemand sb out into the street jemanden auf die Straße setzen, jemanden aus der Wohnung werfen to turnsomebody | jemand sb out into the street to have (or | oderod get) the key of the street selten ausgesperrt seinor | oder od werden to have (or | oderod get) the key of the street hide examplesshow examples Straßefeminine | Femininum f street relating to prostitution <usually | meistmeistplural | Plural pl> Strichmasculine | Maskulinum m street relating to prostitution <usually | meistmeistplural | Plural pl> street relating to prostitution <usually | meistmeistplural | Plural pl> woman of the streets → see „streetwalker“ woman of the streets → see „streetwalker“ examples on the streets <usually | meistmeistplural | Plural pl> auf demor | oder od den Strich on the streets <usually | meistmeistplural | Plural pl> to go on the streets, to walk the streets <usually | meistmeistplural | Plural pl> auf den Strich gehen (eine Prostituierte werden) to go on the streets, to walk the streets <usually | meistmeistplural | Plural pl> (Land)Straßenfeminine | Femininum f street country road, path obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Wegmasculine | Maskulinum m street country road, path obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs street country road, path obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „street“: adjective street [striːt]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Straßen… Freiverkehrs…, freiverkäuflich, kurzfristig, nachbörslich nach Börsenschluss erledigt Straßen… street street examples street lighting Straßenbeleuchtung street lighting street porter history | GeschichteHIST Dienstmann street porter history | GeschichteHIST street sale Straßenhandel, -verkauf street sale street seller, street trader, street vendor, street hawker Straßenhändler(in) street seller, street trader, street vendor, street hawker hide examplesshow examples Freiverkehrs…, frei(verkäuflich) street on stock exchange:, unofficial, outside also | aucha. kurzfristig street on stock exchange:, unofficial, outside street on stock exchange:, unofficial, outside nachbörslich, nach Börsenschluss (erledigt) street on stock exchange, after closure of trading British English | britisches EnglischBr street on stock exchange, after closure of trading British English | britisches EnglischBr
„Carey Street“: noun Carey Streetnoun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bankrott Bankrottmasculine | Maskulinum m Carey Street Carey Street examples to bringsomebody | jemand sb into Carey Street jemanden bankrottmachen to bringsomebody | jemand sb into Carey Street to lead down Carey Street zum Bankrott führen to lead down Carey Street
„bending“: noun bending [ˈbendiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Biegung, Krümmung, Knickung, Winkel Beugung, Neigung Faltung Bogenrundung Biegungfeminine | Femininum f bending Krümmungfeminine | Femininum f bending Knickungfeminine | Femininum f bending Winkelmasculine | Maskulinum m bending bending Beugungfeminine | Femininum f bending of part of body Neigungfeminine | Femininum f bending of part of body bending of part of body Faltungfeminine | Femininum f bending geology | GeologieGEOL bending geology | GeologieGEOL Bogenrundungfeminine | Femininum f bending architecture | ArchitekturARCH bending architecture | ArchitekturARCH
„fisherman“: noun fisherman [-mən]noun | Substantiv s <irregular | irregulär, unregelmäßigirr> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Fischer, Angler Fischdampfer, Walfänger Fischermasculine | Maskulinum m fisherman Anglermasculine | Maskulinum m fisherman fisherman examples fisherman’s bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Fischersteek,-knoten fisherman’s bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Fischdampfermasculine | Maskulinum m fisherman trawler especially | besondersbesonders Walfängermasculine | Maskulinum m fisherman trawler fisherman trawler
„mesencephalic“: adjective mesencephalic [mesensiˈfælik; -səˈf-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Mittelhirn… Mittelhirn… mesencephalic medicine | MedizinMED mesencephalic medicine | MedizinMED examples mesencephalic bend Mittelhirnbeuge mesencephalic bend