German-English translation for "question profile"

"question profile" English translation

Did you mean Quästion, …profil or T-Profil?
profile
[ˈproufail]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Profilneuter | Neutrum n
    profile
    profile
  • Seitenansichtfeminine | Femininum f, -bildneuter | Neutrum n
    profile side view
    Porträtneuter | Neutrum n
    profile side view
    profile side view
  • Umriss(linienplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m
    profile outline
    Konturfeminine | Femininum f
    profile outline
    profile outline
examples
  • in profile
    im Profil
    in profile
  • Profilneuter | Neutrum n
    profile vertical sectionalso | auch a. architecture | ArchitekturARCHor | oder od engineering | TechnikTECH
    (especially | besondersbesonders senkrechter) Durchschnitt
    profile vertical sectionalso | auch a. architecture | ArchitekturARCHor | oder od engineering | TechnikTECH
    profile vertical sectionalso | auch a. architecture | ArchitekturARCHor | oder od engineering | TechnikTECH
  • Querschnittmasculine | Maskulinum m
    profile cross section
    profile cross section
  • Kurzbiografiefeminine | Femininum f
    profile short biography
    Profilneuter | Neutrum n
    profile short biography
    profile short biography
  • (Flügel)Profilneuter | Neutrum n
    profile aviation | LuftfahrtFLUG of wing
    profile aviation | LuftfahrtFLUG of wing
  • Kulissefeminine | Femininum f mit unregelmäßigen Umrissen
    profile theatre, theater | TheaterTHEAT stage set
    profile theatre, theater | TheaterTHEAT stage set
  • profile syn vgl. → see „outline
    profile syn vgl. → see „outline
profile
[ˈproufail]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • im Quer-or | oder od Längsschnitt zeichnen
    profile engineering | TechnikTECH draw in cross section
    profile engineering | TechnikTECH draw in cross section
examples
  • eine Kurzbiografie schreiben über (accusative (case) | Akkusativakk)
    profile write short biography on figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    profile write short biography on figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Profil
[proˈfiːl]Neutrum | neuter n <Profils; Profile>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • profile
    Profil des Gesichts
    Profil des Gesichts
examples
  • ein markantes Profil
    a striking profile
    ein markantes Profil
  • jemanden im Profil malen
    to paintjemand | somebody sb in profile
    jemanden im Profil malen
  • verlorenes Profil Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    verlorenes Profil Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
  • profile
    Profil Kerbung
    Profil Kerbung
  • tread
    Profil von Reifen
    Profil von Reifen
examples
  • profile, (cross) section
    Profil Technik | engineeringTECH Querschnitt
    Profil Technik | engineeringTECH Querschnitt
  • contour
    Profil Technik | engineeringTECH Umriss
    outline
    Profil Technik | engineeringTECH Umriss
    profile
    Profil Technik | engineeringTECH Umriss
    Profil Technik | engineeringTECH Umriss
  • shape
    Profil Technik | engineeringTECH Raumform
    form
    Profil Technik | engineeringTECH Raumform
    Profil Technik | engineeringTECH Raumform
  • profile
    Profil Geologie | geologyGEOL
    section
    Profil Geologie | geologyGEOL
    Profil Geologie | geologyGEOL
  • wing section
    Profil Luftfahrt | aviationFLUG
    Profil Luftfahrt | aviationFLUG
  • personality
    Profil figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Profil figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • image
    Profil Image figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Profil Image figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • profile
    Profil psychisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Profil psychisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
griechisch
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Greek
    griechisch Geschichte, Kultur etc
    griechisch Geschichte, Kultur etc
  • Grecian
    griechisch Architektur, Gesichtsschnitt
    griechisch Architektur, Gesichtsschnitt
examples
  • Greek
    griechisch klassisch griechisch
    Hellenic
    griechisch klassisch griechisch
    griechisch klassisch griechisch
griechisch
Neutrum | neuter n <meistundeklinierbar | indeclinable undekl>, das Griechische <Griechischen> Sprachwissenschaft | linguisticsLING

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

high-profile
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • überall in den Medien präsent
    high-profile politicianet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    high-profile politicianet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • publicitysüchtig
    high-profile politicianet cetera, and so on | etc., und so weiter etc pejorative | pejorativ, abwertendpej
    high-profile politicianet cetera, and so on | etc., und so weiter etc pejorative | pejorativ, abwertendpej
low-profile
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • medienscheu
    low-profile politicianet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    low-profile politicianet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
wählerwirksam
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • vote-winning, popular with the voters (oder | orod electorate)
    wählerwirksam
    wählerwirksam
wählerwirksam
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

  • Fragefeminine | Femininum f
    question
    question
examples
  • to asksomebody | jemand sb questions
    jemanden ausfragen
    to asksomebody | jemand sb questions
  • question and answer
    Frageand | und u. Antwort
    question and answer
  • to put a question tosomebody | jemand sb, to putsomebody | jemand sb a question
    jemandem eine Frage stellen
    to put a question tosomebody | jemand sb, to putsomebody | jemand sb a question
  • hide examplesshow examples
  • Frage(satzmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    question linguistics | SprachwissenschaftLING
    question linguistics | SprachwissenschaftLING
examples
  • oblique (or | oderod indirect) question
    indirekte Frage
    oblique (or | oderod indirect) question
  • Problemneuter | Neutrum n
    question problem
    Fragefeminine | Femininum f
    question problem
    question problem
examples
  • the question is
    es handelt sich um, die Sache ist die
    the question is
  • the point in question
    die fraglicheor | oder od vorliegendeor | oder od zur Debatte stehende Sache
    the point in question
  • the social question
    die soziale Frage
    the social question
  • hide examplesshow examples
  • Fragefeminine | Femininum f
    question matter
    Sachefeminine | Femininum f
    question matter
    Angelegenheitfeminine | Femininum f
    question matter
    question matter
examples
  • it is only a question of time
    es ist nur eine Frage der Zeit
    it is only a question of time
  • (Streit)Fragefeminine | Femininum f
    question doubt
    zweifelhafte Sache, Zweifelmasculine | Maskulinum m
    question doubt
    question doubt
examples
  • beyond (all) question
    außer (allem) Zweifel, zweifellos
    beyond (all) question
  • there can be no question of
    es kann keine Rede sein von
    there can be no question of
  • there is no question that …, it is beyond question that …
    es steht außer Frage, dass …
    there is no question that …, it is beyond question that …
  • hide examplesshow examples
  • Anfragefeminine | Femininum f
    question politics | PolitikPOL
    Interpellationfeminine | Femininum f
    question politics | PolitikPOL
    question politics | PolitikPOL
examples
  • to digress (or | oderod deviate) from the question
    (vom Thema) abschweifen
    to digress (or | oderod deviate) from the question
  • Question!
    zur Sache! (Zwischenruf im Parlamentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    Question!
  • Aufforderungfeminine | Femininum f zur Abstimmung
    question politics | PolitikPOL demand for vote
    question politics | PolitikPOL demand for vote
examples
  • Streitpunktmasculine | Maskulinum m, -fragefeminine | Femininum f
    question legal term, law | RechtswesenJUR matter for decision
    question legal term, law | RechtswesenJUR matter for decision
  • Vernehmungfeminine | Femininum f
    question legal term, law | RechtswesenJUR interrogation
    Verhörneuter | Neutrum n
    question legal term, law | RechtswesenJUR interrogation
    question legal term, law | RechtswesenJUR interrogation
  • gerichtliche Untersuchung, Verhandlungfeminine | Femininum f
    question legal term, law | RechtswesenJUR trial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    question legal term, law | RechtswesenJUR trial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Fragenneuter | Neutrum n
    question rare | seltenselten (inquiring)
    Erkundigungfeminine | Femininum f
    question rare | seltenselten (inquiring)
    question rare | seltenselten (inquiring)
  • Folterfeminine | Femininum f
    question history | GeschichteHIST torture
    Torturfeminine | Femininum f
    question history | GeschichteHIST torture
    question history | GeschichteHIST torture
examples
  • to put to the question
    (jemanden) foltern (um ein Geständnis zu erhalten)
    to put to the question
question
[ˈkwesʧən]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (jemandem) Fragen stellen
    question interrogate
    question interrogate
  • (jemanden) vernehmen
    question
    question
examples
examples
  • (etwas) zur Debatte stellen, diskutieren, behandeln
    question discuss obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    question discuss obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
question
[ˈkwesʧən]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Fragen stellen, sich erkundigen
    question
    question
  • question syn vgl. → see „ask
    question syn vgl. → see „ask
Profiler
[ˈproːfailər]Maskulinum | masculine m <Profilers; Profiler> ProfilerinFemininum | feminine f <Profilerin; Profilerinnen> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • profiler
    Profiler der Polizei
    Profiler der Polizei
profiler
[ˈproufailə(r)]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • profiler → see „profiling machine
    profiler → see „profiling machine
questionableness
, also | aucha. questionabilitynoun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)