„key fruit“: noun key fruitnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Flügelfrucht Flügelfruchtfeminine | Femininum f key fruit botany | BotanikBOT key fruit botany | BotanikBOT
„fruit“: noun fruit [fruːt]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Frucht Pflanzen-, BaumFrucht, Früchte Obst Frucht, Resultat, Ergebnis Frucht, Erfolg, Wirkung, Folge Gewinn, Nutzen Frucht warmer Bruder Frucht Samenkapsel Kind, Nachkommenschaft More examples... Fruchtfeminine | Femininum f fruit general fruit general (Pflanzen-, Baum)Fruchtfeminine | Femininum f fruit of plants or trees <usually | meistmeistcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll> Früchteplural | Plural pl fruit of plants or trees <usually | meistmeistcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll> fruit of plants or trees <usually | meistmeistcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll> examples small fruits <usually | meistmeistcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll> Beerenobst small fruits <usually | meistmeistcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll> to bear fruit also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll> Früchte tragen to bear fruit also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll> Obstneuter | Neutrum n fruit as food <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> fruit as food <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> examples dried fruit <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Dörrobst dried fruit <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Fruchtfeminine | Femininum f fruit result figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Resultatneuter | Neutrum n fruit result figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ergebnisneuter | Neutrum n fruit result figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fruit result figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples the fruits of our labours die Früchte unserer Arbeit the fruits of our labours Fruchtfeminine | Femininum f fruit success, consequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Erfolgmasculine | Maskulinum m fruit success, consequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Wirkungfeminine | Femininum f fruit success, consequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Folgefeminine | Femininum f fruit success, consequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fruit success, consequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gewinnmasculine | Maskulinum m fruit profits figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Nutzenmasculine | Maskulinum m fruit profits figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fruit profits figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to reap the fruits die Früchte ernten to reap the fruits Fruchtfeminine | Femininum f fruit botany | BotanikBOT fruit botany | BotanikBOT warmer Bruder fruit homosexual pejorative | pejorativ, abwertendpej fruit homosexual pejorative | pejorativ, abwertendpej Fruchtfeminine | Femininum for | oder od Samenkapselfeminine | Femininum f fruit botany | BotanikBOT of cotton plant American English | amerikanisches EnglischUS fruit botany | BotanikBOT of cotton plant American English | amerikanisches EnglischUS Kindneuter | Neutrum n fruit bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL offspring Nachkommenschaftfeminine | Femininum f fruit bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL offspring fruit bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL offspring examples fruit of the body (or | oderod loinsor | oder od womb) Leibesfrucht fruit of the body (or | oderod loinsor | oder od womb) examples old fruit old boy British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl alter Schwedeor | oder od Knabe old fruit old boy British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „fruit“: intransitive verb fruit [fruːt]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Frucht Früchte tragen, zur Reife kommen Fruchtor | oder od Früchte tragen, zur Reife kommen fruit fruit „fruit“: transitive verb fruit [fruːt]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zum Tragen zur Reife bringen zum Tragenor | oder od zur Reife bringen fruit fruit
„key“: noun key [kiː]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schlüssel Schlüssel, Lösung Schlüssel Keil, Splint, Schraubenschlüssel, Taste, Bolzen Taste, Druckknopf, Druckkontakt Chiffrierschlüssel, Sendetaste Setz-, Schließkeil Schienenkeil Dübel, Band, Balkenschlüssel Schlussstein, Keil, Span, Zwicker, Unterlage More translations... Schlüsselmasculine | Maskulinum m key key examples to have (or | oderod get) the key of the street selten ausgesperrt seinor | oder od werden to have (or | oderod get) the key of the street to keep under lock and key hinter Schlossand | und u. Riegel halten to keep under lock and key to turn the key abschließen to turn the key Schlüsselmasculine | Maskulinum m key solution figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Lösungfeminine | Femininum f (to zu) (zu einer Schwierigkeitor | oder od einem Geheimnis) key solution figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig key solution figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples the key to success der Schlüssel zum Erfolg the key to success Schlüsselmasculine | Maskulinum m key book with answers to exerciseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig key book with answers to exerciseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Keilmasculine | Maskulinum m key engineering | TechnikTECH cotteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Splintmasculine | Maskulinum m key engineering | TechnikTECH cotteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Bolzenmasculine | Maskulinum m key engineering | TechnikTECH cotteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc key engineering | TechnikTECH cotteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schraubenschlüsselmasculine | Maskulinum m key engineering | TechnikTECH spanner key engineering | TechnikTECH spanner Tastefeminine | Femininum f key engineering | TechnikTECH of typewriteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc key engineering | TechnikTECH of typewriteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Tastefeminine | Femininum f key electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK button Druckknopfmasculine | Maskulinum m key electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK button Druckkontaktmasculine | Maskulinum m key electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK button key electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK button Chiffrierschlüsselmasculine | Maskulinum m key electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Sendetastefeminine | Femininum f key electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK key electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Setz-, Schließkeilmasculine | Maskulinum m key typography | Buchdruck/TypographieTYPO key collar key typography | Buchdruck/TypographieTYPO key collar Schienenkeilmasculine | Maskulinum m key for rail track key for rail track Dübelmasculine | Maskulinum m key in carpentry Bandneuter | Neutrum n key in carpentry Balkenschlüsselmasculine | Maskulinum m (Holz, welches die Sparren verbindet) key in carpentry key in carpentry Schlusssteinmasculine | Maskulinum m key architecture | ArchitekturARCH keystone Keilmasculine | Maskulinum m key architecture | ArchitekturARCH keystone Spanmasculine | Maskulinum m key architecture | ArchitekturARCH keystone Zwickermasculine | Maskulinum m key architecture | ArchitekturARCH keystone Unterlagefeminine | Femininum f key architecture | ArchitekturARCH keystone key architecture | ArchitekturARCH keystone Tastefeminine | Femininum f key musical term | MusikMUS on keyboard instrument key musical term | MusikMUS on keyboard instrument examples black (upperalso | auch a. chromatic) key schwarze (Ober)Taste black (upperalso | auch a. chromatic) key white (loweralso | auch a. natural) key weiße (Unter)Taste white (loweralso | auch a. natural) key white (loweralso | auch a. natural) key musical term | MusikMUS on wind instrument Klappefeminine | Femininum f white (loweralso | auch a. natural) key musical term | MusikMUS on wind instrument closed key Klappe zum Öffnen (des Loches) closed key open key Klappe zum Schließen open key hide examplesshow examples Tonartfeminine | Femininum f key musical term | MusikMUS key musical term | MusikMUS examples key of C (major) C-Dur key of C (major) key of C minor c-Moll key of C minor out-of-key-notes tonartfremde Töne out-of-key-notes principal key Haupttonart (eines Musikstücks) principal key off key singet cetera, and so on | etc., und so weiter etc falsch off key singet cetera, and so on | etc., und so weiter etc hide examplesshow examples Grundtonmasculine | Maskulinum m key key tone obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs key key tone obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (Tonart) Vorzeichnungfeminine | Femininum f key musical term | MusikMUS key signature Vorzeichenplural | Plural pl key musical term | MusikMUS key signature key musical term | MusikMUS key signature Tonalitätfeminine | Femininum f key musical term | MusikMUS tonality key musical term | MusikMUS tonality examples sense (or | oderod feeling) of key Tonalitätssinn, -gefühl, -bewusstsein sense (or | oderod feeling) of key Ton(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m key figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig key figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples all in the same key alles im gleichen Ton, monoton all in the same key to speak in a sharp (high) key in scharfem (hohem) Ton sprechen to speak in a sharp (high) key Chiffrefeminine | Femininum f key in newspaper ads Kennwortneuter | Neutrum n, -zifferfeminine | Femininum f key in newspaper ads key in newspaper ads Zeichenerklärungfeminine | Femininum f, -schlüsselmasculine | Maskulinum m key legend: in mapset cetera, and so on | etc., und so weiter etc key legend: in mapset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Einklangmasculine | Maskulinum m key agreement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig key agreement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to be in key withsomething | etwas sth mitsomething | etwas etwas übereinstimmen to be in key withsomething | etwas sth Schlüsselmasculine | Maskulinum m key figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gewaltfeminine | Femininum f key figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig key figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples the power of the keys röm.-kath. Kirche die Schlüsselgewalt the power of the keys röm.-kath. Kirche St. Peter’s Keys keine direkte Übersetzung die gekreuzten Schlüssel des päpstlichen Wappens St. Peter’s Keys Schlüsselstellungfeminine | Femininum f key military term | Militär, militärischMIL beherrschende Stellung, Machtfeminine | Femininum f (to überaccusative (case) | Akkusativ akk) key military term | Militär, militärischMIL key military term | Militär, militärischMIL examples Gibraltar is the key to the Mediterranean Gibraltar ist das Tor zum Mittelmeer Gibraltar is the key to the Mediterranean Mittelneuter | Neutrum n zum Zweck key means to an end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig key means to an end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples golden key, silver key Bestechungsgeld golden key, silver key (Klassifikations)Tabellefeminine | Femininum f key botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL classification table key botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL classification table Flügelfruchtfeminine | Femininum f key botany | BotanikBOT key fruit key botany | BotanikBOT key fruit Kiloneuter | Neutrum n key American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl key American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl examples a key of hash ein Kilo Hasch a key of hash „key“: transitive verb key [kiː]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) füttern, unterlegen stimmen anpassen mit einem Schlüsselwort versehen examples also | aucha. key in, key on secure with a key befestigen, verkeilen, (fest)keilen, verklinken also | aucha. key in, key on secure with a key to key off von den Keilen abtreiben to key off to key on auftreiben to key on examples key in informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT (über die Tastatur) eingebenor | oder od -tippen key in informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT füttern, unterlegen key typography | Buchdruck/TypographieTYPO key typography | Buchdruck/TypographieTYPO stimmen key musical term | MusikMUS tune key musical term | MusikMUS tune examples to key the strings die Saiten stimmen to key the strings anpassen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk) key adjust key adjust examples key up anfeuern (to zu) key up to be all keyed up aufgeregtor | oder od erregtor | oder od aufgedreht sein to be all keyed up examples key up increase: offeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc erhöhen, heben, verbessern key up increase: offeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit einem Schlüsselwort versehen key a newspaper ad key a newspaper ad „key“: adjective key [kiː]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schlüssel… Schlüssel… key key examples key position Schlüsselstellung key position
„keyed“: adjective keyed [kiːd]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit Tasten versehen, Tasten…, mit Klappen versehen in einer Tonart gesetzt, gestimmt versplintet, festgekeilt durch einen Schlussstein verstärkt mit Kennziffer Schlüssel versehen, chiffriert mit Tasten versehen, Tasten… keyed musical term | MusikMUS keyboard instrument keyed musical term | MusikMUS keyboard instrument mit Klappen versehen keyed musical term | MusikMUS wind instrument keyed musical term | MusikMUS wind instrument examples keyed bugle, keyed horn Klappenhorn keyed bugle, keyed horn keyed instrument Tasteninstrument keyed instrument six-keyed flute Flöte mit 6 Klappen six-keyed flute in einer (bestimmten) Tonart gesetzt keyed musical term | MusikMUS in a particular key keyed musical term | MusikMUS in a particular key gestimmt keyed musical term | MusikMUS tuned keyed musical term | MusikMUS tuned examples keyed to a tone auf einen Ton gestimmt keyed to a tone versplintet keyed engineering | TechnikTECH cottered keyed engineering | TechnikTECH cottered festgekeilt keyed engineering | TechnikTECH secured using wedgeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc keyed engineering | TechnikTECH secured using wedgeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc durch einen Schlussstein verstärkt keyed strengthened using a keystone keyed strengthened using a keystone mit Kennzifferor | oder od Schlüssel versehen, chiffriert (Anzeigeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) keyed adset cetera, and so on | etc., und so weiter etc keyed adset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„prepack“: transitive verb prepacktransitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) im Voraus fertig verpacken, abpacken im Vorausor | oder od fertig verpacken, abpacken prepack prepack examples prepacked fruit abgepacktes Obst prepacked fruit
„platband“: noun platband [ˈplætbænd]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Rabatte, schmales Blumenbeet, Einfassungsbeet Streifen, Borte, Kranzleiste Tür-, Fenstersturz Rabattefeminine | Femininum f platband horticulture | Gartenbau/HortikulturGARTEN narrow flowerbed schmales Blumenbeet, Einfassungsbeetneuter | Neutrum n platband horticulture | Gartenbau/HortikulturGARTEN narrow flowerbed platband horticulture | Gartenbau/HortikulturGARTEN narrow flowerbed Streifenmasculine | Maskulinum m platband architecture | ArchitekturARCH stripe, border Bortefeminine | Femininum f platband architecture | ArchitekturARCH stripe, border Kranzleistefeminine | Femininum f platband architecture | ArchitekturARCH stripe, border platband architecture | ArchitekturARCH stripe, border Tür-, Fenstersturzmasculine | Maskulinum m platband architecture | ArchitekturARCH lintel platband architecture | ArchitekturARCH lintel examples platband key Schlussstein (an Tür-or | oder od Fenstersturz) platband key
„dehiscent“: adjective dehiscentadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aufplatzend, aufspringend aufplatzend, aufspringend dehiscent dehiscent examples dehiscent fruit botany | BotanikBOT Springfrucht dehiscent fruit botany | BotanikBOT
„nonfattening“: adjective nonfatteningadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nicht dick machend nicht dick machendattributive use | attributiv, beifügend attr nonfattening nonfattening examples fruit is nonfattening Obst macht nicht dick fruit is nonfattening
„Keys“ Keys, the [kiːz]plural noun | Substantiv Plural spl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) examples House of Keys die 24 Mitglieder des (Unterhaus der Insel Man) House of Keys die 24 Mitglieder des
„fruitfulness“: noun fruitfulnessnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Fruchtbarkeit, Ergiebigkeit Fruchtbarkeitfeminine | Femininum f fruitfulness Ergiebigkeitfeminine | Femininum f fruitfulness fruitfulness