German-English translation for "going over the procedure"

"going over the procedure" English translation

Did you mean Procedere, Gong, ging, Oper or Oxer?
going over
noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Rügefeminine | Femininum f
    going over telling-off
    Verweismasculine | Maskulinum m
    going over telling-off
    going over telling-off
examples
  • Überholungfeminine | Femininum f, -prüfungfeminine | Femininum f
    going over checking over
    going over checking over
going-over
[ˌgəʊɪŋˈəʊvər]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to givesomething | etwas sth a good going-over
    something | etwasetwas gründlich prüfen Vertraget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    to givesomething | etwas sth a good going-over
  • to givesomething | etwas sth a good going-over
    something | etwasetwas gründlich reinigen beim Putzenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc.
    to givesomething | etwas sth a good going-over
Cross-over
, Crossover [krɔsˈʔoːvər]Neutrum | neuter n <Crossover; keinPlural | plural pl> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • crossover
    Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile
    Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile
  • crossover
    Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch
    Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch
  • cross
    Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
procedure
[prəˈsiːdʒə(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Verfahrenneuter | Neutrum n
    procedure
    procedure
  • Vorgehen
    procedure üblichesor | oder od systematischesalso | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR
    procedure üblichesor | oder od systematischesalso | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR
examples
  • weiterer Verlauf, Fortgangmasculine | Maskulinum m, -dauerfeminine | Femininum f
    procedure rare | seltenselten (continuation)
    procedure rare | seltenselten (continuation)
go over
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • durchgehen, -lesen, -sehen
    go over read or look through
    go over read or look through
examples
examples
go over
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • übergehen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    go over change
    go over change
  • übertreten, -gehen
    go over to other partyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    go over to other partyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zurückgestelltor | oder od vertagt werden
    go over be postponed American English | amerikanisches EnglischUS
    go over be postponed American English | amerikanisches EnglischUS
  • Erfolg haben
    go over be a success familiar, informal | umgangssprachlichumg
    go over be a success familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
Romanist
[ˈroumənist]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Römisch-Katholische(r)
    Romanist religion | ReligionREL Catholic
    Romanist religion | ReligionREL Catholic
  • Römlingmasculine | Maskulinum m
    Romanist religion | ReligionREL Catholic pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Romanist religion | ReligionREL Catholic pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • Romanist(in)
    Romanist
    Romanist
  • Erforscher(in)or | oder od Kenner(in) des röm. Rechts
    Romanist legal term, law | RechtswesenJUR
    Romanist legal term, law | RechtswesenJUR
  • Erforscher(in)or | oder od Kenner(in) der romanischen Sprachen
    Romanist linguistics | SprachwissenschaftLING
    Romanist linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Erforscher(in) der röm. Geschichte
    Romanist history | GeschichteHIST researcher into Roman history
    Romanist history | GeschichteHIST researcher into Roman history
Romanist
[ˈroumənist]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • römisch, von Rom abhängig, romfreundlich
    Romanist religion | ReligionREL
    Romanist religion | ReligionREL
examples
  • romanistisch
    Romanist linguistics | SprachwissenschaftLING
    Romanist linguistics | SprachwissenschaftLING
going
[ˈgouiŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Weg)Gehenneuter | Neutrum n
    going departure
    Abreisefeminine | Femininum f
    going departure
    Abfahrtfeminine | Femininum f
    going departure
    going departure
  • Boden-, Straßenzustandmasculine | Maskulinum m
    going state of road, pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bahnfeminine | Femininum f
    going state of road, pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Streckefeminine | Femininum f
    going state of road, pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    going state of road, pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • the path was hard going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    der Weg war in schlechtem Zustand
    the path was hard going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • it was tough going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    es war eine (gehörige) Schinderei
    it was tough going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • the book isn’t very easy going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das Buch ist keineespecially | besonders besonders leichte Lektüre
    the book isn’t very easy going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Laufmasculine | Maskulinum m der Welt
    going way of the world <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    going way of the world <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Treibenneuter | Neutrum n
    going actions <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Tunneuter | Neutrum nand | und u. Lassenneuter | Neutrum n
    going actions <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    going actions <usually | meistmeistplural | Plural pl>
going
[ˈgouiŋ]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • gehend, fahrend, im Gange
    going moving
    going moving
examples
  • in Betrieb, arbeitend
    going working
    going working
examples
  • a going concern
    ein in Betrieb befindliches Unternehmen
    a going concern
  • a going concern also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine gut funktionierende Sache
    a going concern also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • still going
    noch zu haben
    still going
  • going, going, gone!
    zum Ersten, zum Zweiten, zum Dritten
    going, going, gone!
  • one of the best fellows going
    einer der besten Kerle, die es nur gibt
    one of the best fellows going
  • gängig
    going priceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    going priceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • weggehend, abfahrend, abreisend
    going departing
    going departing
abridge
[əˈbridʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to abridge a procedure mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    ein Verfahren abkürzen
    to abridge a procedure mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • zusammenfassen, -ziehen
    abridge combine, contract
    abridge combine, contract
  • berauben (ofgenitive (case) | Genitiv gen)
    abridge deprive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    abridge deprive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • abridge syn vgl. → see „shorten
    abridge syn vgl. → see „shorten
sterilization
[sterilaiˈzeiʃən; -rələ-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Sterilisierungfeminine | Femininum f
    sterilization process of making unable to reproduce
    Unfruchtbarmachungfeminine | Femininum f
    sterilization process of making unable to reproduce
    sterilization process of making unable to reproduce
  • Sterilitätfeminine | Femininum f
    sterilization inability to reproduce
    Unfruchtbarkeitfeminine | Femininum f
    sterilization inability to reproduce
    sterilization inability to reproduce
  • Sterilisationfeminine | Femininum f
    sterilization process of cleaning and removing bacteria
    Keimfreimachungfeminine | Femininum f
    sterilization process of cleaning and removing bacteria
    Entkeimungfeminine | Femininum f
    sterilization process of cleaning and removing bacteria
    sterilization process of cleaning and removing bacteria
examples