German-English translation for "Verfahrensweise"
"Verfahrensweise" English translation
To my mind, this is a most irregular procedure.
Meiner Meinung nach ist dies eine äußerst irreguläre Verfahrensweise.
Source: Europarl
I will follow the due procedure.
Ich werde mich an die dafür vorgesehene Verfahrensweise halten.
Source: Europarl
This way of doing things seems rather odd to me.
Diese Verfahrensweise finde ich etwas merkwürdig.
Source: Europarl
I want to say something general about the modus operandi itself.
Generell will ich ein Wort zur Verfahrensweise an sich sagen.
Source: Europarl
And then we started a new policy-- a new policy completely different.
Und dann begannen wir mit einer neuen Verfahrensweise einer komplett anderen Verfahrensweise.
Source: TED
Source
- TED
- Source: OPUS
- Original text source: WIT³
- Original text source: TED
- Original database: TED Talk Parallel Corpus
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups