German-English translation for "decimal overflow trap"

"decimal overflow trap" English translation

Did you mean Dezimal-, dezimal, Trapp or trat?
overflow
[-ˈflou]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • überlaufen, -fließen, -strömen
    overflow of liquid, container
    overflow of liquid, container
examples
  • überquellen, -strömen, -fließen (with von)
    overflow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    overflow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
overflow
[-ˈflou]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • überfluten, -schwemmen
    overflow flood
    overflow flood
  • hinwegfluten über (accusative (case) | Akkusativakk)
    overflow flow over top of
    laufenor | oder od fließen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    overflow flow over top of
    overflow flow over top of
examples
  • to overflow the brim
    über den Rand laufenor | oder od fließen
    to overflow the brim
  • zum Überlaufen bringen, überlaufen lassen
    overflow rare | seltenselten (cause to flow over top of)
    overflow rare | seltenselten (cause to flow over top of)
  • herauslaufen aus
    overflow rare | seltenselten (flow out of)
    overflow rare | seltenselten (flow out of)
  • bis zum Bersten füllen, nicht mehr Platz finden in (dative (case) | Dativdat)
    overflow fill to bursting
    overflow fill to bursting
examples
overflow
[-ˈflou]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Überschwemmungfeminine | Femininum f
    overflow
    Überfließenneuter | Neutrum n
    overflow
    overflow
examples
  • Überschussmasculine | Maskulinum m
    overflow excessive amount
    überfließendeor | oder od überquellende Menge
    overflow excessive amount
    overflow excessive amount
examples
  • Überlaufmasculine | Maskulinum m
    overflow engineering | TechnikTECHalso | auch a. electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    overflow engineering | TechnikTECHalso | auch a. electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Überlaufbassinneuter | Neutrum n, -behältermasculine | Maskulinum m
    overflow engineering | TechnikTECH overflow basin
    overflow engineering | TechnikTECH overflow basin
  • overflow engineering | TechnikTECH → see „overflow pipe
    overflow engineering | TechnikTECH → see „overflow pipe
  • Enjambementneuter | Neutrum n
    overflow literature | LiteraturLIT
    Versbrechungfeminine | Femininum f
    overflow literature | LiteraturLIT
    metrische Brechung
    overflow literature | LiteraturLIT
    overflow literature | LiteraturLIT

  • (Tier)Fallefeminine | Femininum f
    trap
    Schlingefeminine | Femininum f
    trap
    Fußangelfeminine | Femininum f, -eisenneuter | Neutrum n
    trap
    trap
examples
  • to lay (or | oderod set) a trap forsomebody | jemand sb
    jemandem eine Falle stellen
    to lay (or | oderod set) a trap forsomebody | jemand sb
  • to walk (or | oderod fall) into a trap
    in eine Falle gehen
    to walk (or | oderod fall) into a trap
  • Fallefeminine | Femininum f
    trap military term | Militär, militärischMILalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hinterhaltmasculine | Maskulinum m
    trap military term | Militär, militärischMILalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    trap military term | Militär, militärischMILalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Klappefeminine | Femininum f
    trap mouth slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Schnauzefeminine | Femininum f
    trap mouth slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    trap mouth slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
  • Scheidermasculine | Maskulinum m
    trap chemistry | ChemieCHEM
    Scheidevorrichtungfeminine | Femininum f
    trap chemistry | ChemieCHEM
    trap chemistry | ChemieCHEM
  • Klappefeminine | Femininum f
    trap engineering | TechnikTECH in lavatory
    trap engineering | TechnikTECH in lavatory
  • Dampf-, Wasserverschlussmasculine | Maskulinum m
    trap engineering | TechnikTECH for keeping out steam, water
    trap engineering | TechnikTECH for keeping out steam, water
  • u-förmige Röhre
    trap engineering | TechnikTECH U-shaped pipe
    trap engineering | TechnikTECH U-shaped pipe
  • (Funk)Sperrkreismasculine | Maskulinum m
    trap electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Wellenfallefeminine | Femininum f
    trap electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    trap electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Schlaginstrumentneuter | Neutrum n, -zeugneuter | Neutrum n
    trap musical term | MusikMUS esp in jazz <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    trap musical term | MusikMUS esp in jazz <usually | meistmeistplural | Plural pl>
examples
  • Ballkellefeminine | Femininum f
    trap sports | SportSPORT in trapball
    trap sports | SportSPORT in trapball
  • Golfhindernisneuter | Neutrum n
    trap sports | SportSPORT in golf
    trap sports | SportSPORT in golf
  • Wurfapparatmasculine | Maskulinum m, -maschinefeminine | Femininum f
    trap in clay-pigeon shooting
    trap in clay-pigeon shooting
  • Reusefeminine | Femininum f
    trap in fishing: trap net
    trap in fishing: trap net
  • trap → see „trap door
    trap → see „trap door
  • leichte zweirädrige Kutsche
    trap carriage British English | britisches EnglischBr
    trap carriage British English | britisches EnglischBr
  • offener Zweisitzer
    trap carriage British English | britisches EnglischBr
    trap carriage British English | britisches EnglischBr
  • Schlauheitfeminine | Femininum f
    trap trickery slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Gaunereifeminine | Femininum f
    trap trickery slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Betrugmasculine | Maskulinum m
    trap trickery slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    trap trickery slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Spitzelmasculine | Maskulinum m
    trap detective slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Australian English | australisches EnglischAus
    Detektivmasculine | Maskulinum m
    trap detective slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Australian English | australisches EnglischAus
    trap detective slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Australian English | australisches EnglischAus
trap
[træp]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf trapped>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (ein)fangen, einschließen
    trap military term | Militär, militärischMIL
    trap military term | Militär, militärischMIL
examples
  • to be trapped by enemy, flameset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    to be trapped by enemy, flameset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ertappen, erwischen, reinfallen lassen, reinlegen
    trap using cunning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in die Falle locken
    trap using cunning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    trap using cunning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • mit einer Klappeor | oder od einem Verschluss versehen
    trap engineering | TechnikTECH furnish with trap
    trap engineering | TechnikTECH furnish with trap
  • aufhalten, abfangen
    trap engineering | TechnikTECH gas, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    trap engineering | TechnikTECH gas, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit Falltürenor | oder od Versenkungenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ausstatten
    trap rare | seltenselten equip with trap doorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    trap rare | seltenselten equip with trap doorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • trap syn vgl. → see „catch
    trap syn vgl. → see „catch
trap
[træp]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Fallen stellen (fordative (case) | Dativ dat)
    trap
    trap
  • als Fallensteller arbeiten
    trap hunting | JagdJAGD work as trapper
    trap hunting | JagdJAGD work as trapper
  • den Taubenkastenor | oder od die Wurfmaschine bedienen
    trap in clay-pigeon shooting
    trap in clay-pigeon shooting
  • aufgehalten werden, sich fangen
    trap engineering | TechnikTECH of gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    trap engineering | TechnikTECH of gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
decimal
[ˈdesiməl; -sə-]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Zehnten…
    decimal religion | ReligionREL
    decimal religion | ReligionREL
decimal
[ˈdesiməl; -sə-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Dezimalbruchmasculine | Maskulinum m
    decimal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH decimal fraction
    decimal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH decimal fraction
  • Dezimalzahlfeminine | Femininum f
    decimal decimal number
    decimal decimal number
examples
  • Dezimalefeminine | Femininum f
    decimal decimal place
    Dezimalstellefeminine | Femininum f
    decimal decimal place
    decimal decimal place
overflowing
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • überfließend, -laufend, -strömend
    overflowing
    overflowing
  • überquellend, -strömend, -sprudelnd
    overflowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    overflowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
overflowing
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Überfließenneuter | Neutrum n, -strömenneuter | Neutrum n, -laufenneuter | Neutrum n
    overflowing
    overflowing
examples
  • full to overflowing
    voll zum Überlaufen
    full to overflowing
  • Übersprudelnneuter | Neutrum n, -strömenneuter | Neutrum n
    overflowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ergussmasculine | Maskulinum m
    overflowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    overflowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
decimate
[ˈdesimeit; -sə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • dezimieren
    decimate military term | Militär, militärischMIL
    decimate military term | Militär, militärischMIL
  • dezimieren, stark schwächen
    decimate seriously weaken figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    schwere Verluste beibringen, Verheerung anrichten unter (dative (case) | Dativdat) (dative (case) | Dativdat)
    decimate seriously weaken figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    decimate seriously weaken figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • den zehnten Teil nehmen von
    decimate rare | seltenselten (take tenth part from)
    decimate rare | seltenselten (take tenth part from)
terminated
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • eine abgeschlossene Handlung anzeigend
    terminated linguistics | SprachwissenschaftLING
    terminated linguistics | SprachwissenschaftLING
  • endlich
    terminated mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    terminated mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
examples
trappings
[ˈtræpɪŋz]plural | Plural pl figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • trappings of office
    Amtsinsignienplural | Plural pl
    trappings of office
numeration
[njuːməˈreiʃən] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [nuː-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Zählenneuter | Neutrum n
    numeration mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH act
    Rechnenneuter | Neutrum n
    numeration mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH act
    numeration mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH act
examples
  • Zähl-, Rechenkunstfeminine | Femininum f
    numeration skill
    numeration skill
  • Nummerierungfeminine | Femininum f
    numeration numbering
    numeration numbering
  • (Auf)Zählungfeminine | Femininum f
    numeration enumeration
    numeration enumeration
trapping
[ˈtræpiŋ]noun | Substantiv susually | meist meistplural | Plural pl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Staatsgeschirrneuter | Neutrum n
    trapping for horses
    trapping for horses
  • Staatmasculine | Maskulinum m
    trapping figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Putzmasculine | Maskulinum m
    trapping figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schmuck(sachenplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m
    trapping figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    trapping figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
Overflow
[ˈoːvərfloː]Maskulinum | masculine m <Overflows; keinPlural | plural pl> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • overflow
    Overflow Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Overflow Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT