German-English translation for "variable-thickness arch"

"variable-thickness arch" English translation

Did you mean Asch or Archi…?

  • wechselnd, veränderlich, unbeständig
    variable inconstant, changeable: feelings, weatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    variable inconstant, changeable: feelings, weatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aus wechselnden Richtungen
    variable meteorology | MeteorologieMETEO wind: from varying directions
    variable meteorology | MeteorologieMETEO wind: from varying directions
  • veränderlich, variabel
    variable astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    variable astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
examples
  • variable code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Variablencode
    variable code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
examples
  • veränderungsfähig
    variable rare | seltenselten (capable of change)
    variable rare | seltenselten (capable of change)
variable
[ˈvɛ(ə)riəbl]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (etwas) Variables
    variable variable thing
    variable variable thing
  • Variablefeminine | Femininum f
    variable especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Veränderlichefeminine | Femininum f
    variable especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    variable especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
examples
  • variabler Stern
    variable astronomy | AstronomieASTRON variable star
    variable astronomy | AstronomieASTRON variable star
  • veränderlicher Wind
    variable meteorology | MeteorologieMETEO variable wind
    variable meteorology | MeteorologieMETEO variable wind
  • Kalmengürtelmasculine | Maskulinum m
    variable nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF area of variable winds <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    variable nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF area of variable winds <usually | meistmeistplural | Plural pl>
thick-and-thin
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Violin…
    thick-and-thin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    thick-and-thin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
examples
  • thick-and-thin block
    Violinblock (zweischeibiger Block, bei dem die eine Scheibe dicker ist als die andere, um das Einscheren zweier Taue von verschiedener Stärke zu ermöglichen)
    thick-and-thin block

examples
  • dick(flüssig)
    thick viscous
    thick viscous
examples
  • mächtig
    thick mining | BergbauBERGB seam of coalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    thick mining | BergbauBERGB seam of coalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • dick, breit
    thick line, characters
    thick line, characters
  • dick, geschwollen
    thick swollen British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    thick swollen British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
  • dicht
    thick forest, hair, crowd
    thick forest, hair, crowd
  • dicht, undurchdringlich
    thick darkness, fog, smokeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    thick darkness, fog, smokeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • dick bedeckt, überand | und u. über bedeckt
    thick thickly covered
    thick thickly covered
examples
  • thick with dust
    über und über mit Staub bedeckt
    thick with dust
examples
  • neblig, trüb(e)
    thick weather
    thick weather
examples
  • thick puddles
    Schlammpfützen
    thick puddles
  • undeutlich, dumpf
    thick indistinct: voice, sound
    thick indistinct: voice, sound
  • dick, dichtor | oder od schnell (aufeinanderfolgend)
    thick following in quick succession
    thick following in quick succession
  • reichlich, massenhaft, im Überfluss
    thick abundant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    thick abundant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • dick
    thick excessive familiar, informal | umgangssprachlichumg
    thick excessive familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • stark
    thick
    viel
    thick
    thick
examples
  • dick
    thick intimate familiar, informal | umgangssprachlichumg
    vertraut, intim
    thick intimate familiar, informal | umgangssprachlichumg
    thick intimate familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • thick syn vgl. → see „close
    thick syn vgl. → see „close
examples
thick
[θik]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (das) Dick(st)eor | oder od Dicht(est)e, dick(st)e Stelle
    thick
    thick
  • dichtesteror | oder od gefährlichsteror | oder od schwierigster Teil, Mittefeminine | Femininum f
    thick figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Brennpunktmasculine | Maskulinum m
    thick figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    thick figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • in the thick of
    mitten in (dative (case) | Dativdat)
    in the thick of
  • in the thick of it
    in the thick of it
  • in the thick of the fight(ing)
    im dichtesten Kampfgetümmel
    in the thick of the fight(ing)
  • hide examplesshow examples
  • Dummkopfmasculine | Maskulinum m
    thick idiot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    stumpfsinnige Person
    thick idiot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    thick idiot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
thick
[θik]adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to spread thick butteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dick aufstreichenor | oder od auftragen
    to spread thick butteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to lay it on thick slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    dick auftragen
    to lay it on thick slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to lay it on thick especially | besondersbesonders Komplimente
    to lay it on thick especially | besondersbesonders Komplimente
  • dichtor | oder od schnellor | oder od rasch (aufeinander)
    thick in quick succession
    thick in quick succession
examples
  • dicht, dick
    thick in compounds
    thick in compounds
examples
  • thick-jewel(l)ed poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    dicht mit Juwelen besetzt
    thick-jewel(l)ed poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • thick-woven
    dicht gewebt
    thick-woven
thick
[θik]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

thick
[θik]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Arche
[ˈarçə]Femininum | feminine f <Arche; Archen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ark
    Arche oder | orod Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Arche oder | orod Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
examples
  • die Arche Noah (oder | orod Noä) Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    Noah’s ark
    die Arche Noah (oder | orod Noä) Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • ark shell
    Arche Zoologie | zoologyZOOL Archenmuschel
    Noah’s ark
    Arche Zoologie | zoologyZOOL Archenmuschel
    Arche Zoologie | zoologyZOOL Archenmuschel
variabel
[vaˈrɪ̆aːbəl]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • variable
    variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten, Kurs etc
    variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten, Kurs etc
  • consecutive
    variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Notierung
    fluctuating
    variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Notierung
    variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Notierung
examples
examples
  • variable Länge Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    variable Länge Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT

  • Dickefeminine | Femininum f
    thickness
    thickness
examples
  • Dichtefeminine | Femininum f
    thickness density
    Dichtheitfeminine | Femininum f
    thickness density
    thickness density
  • dickeor | oder od dichte Stelle, Verdickungfeminine | Femininum f
    thickness thick place
    thickness thick place
  • Lagefeminine | Femininum f
    thickness layer
    Schichtfeminine | Femininum f
    thickness layer
    thickness layer
examples
  • Mächtigkeitfeminine | Femininum f
    thickness geology | GeologieGEOL of seamet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    thickness geology | GeologieGEOL of seamet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Stärkefeminine | Femininum f
    thickness engineering | TechnikTECH
    Fleischneuter | Neutrum n
    thickness engineering | TechnikTECH
    thickness engineering | TechnikTECH
  • Dickefeminine | Femininum f
    thickness of liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Dickflüssigkeitfeminine | Femininum f
    thickness of liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    thickness of liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Undurchsichtigkeitfeminine | Femininum f
    thickness opacity
    Trübheitfeminine | Femininum f
    thickness opacity
    Trübefeminine | Femininum f
    thickness opacity
    thickness opacity
examples
  • Verschwommenheitfeminine | Femininum f
    thickness of pronunciationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Undeutlichkeitfeminine | Femininum f
    thickness of pronunciationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    thickness of pronunciationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Dummheitfeminine | Femininum f
    thickness especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    thickness especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg

  • (Brücken-, Fenster-, Gewölbe-, Schwib)Bogenmasculine | Maskulinum m
    arch architecture | ArchitekturARCH
    arch architecture | ArchitekturARCH
  • überwölbter Gang, Gewölbeneuter | Neutrum n
    arch architecture | ArchitekturARCH arched passage
    Durchfahrtfeminine | Femininum f, -gangmasculine | Maskulinum m
    arch architecture | ArchitekturARCH arched passage
    arch architecture | ArchitekturARCH arched passage
  • Bogenmasculine | Maskulinum m
    arch curve
    Rundungfeminine | Femininum f
    arch curve
    Wölbungfeminine | Femininum f
    arch curve
    arch curve
examples
  • Himmelsbogenmasculine | Maskulinum m
    arch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    arch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Regenbogenmasculine | Maskulinum m
    arch rainbow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    arch rainbow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Himmelsgewölbeneuter | Neutrum n
    arch heavens figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Himmelmasculine | Maskulinum m
    arch heavens figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    arch heavens figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • (die) Himmelplural | Plural pl
    arch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    arch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Vorofenmasculine | Maskulinum m
    arch engineering | TechnikTECH pre-oven
    arch engineering | TechnikTECH pre-oven
  • Feuer-, Schmelzofenmasculine | Maskulinum m
    arch engineering | TechnikTECH furnace
    arch engineering | TechnikTECH furnace
  • Gaumenbogenmasculine | Maskulinum m
    arch phonetics | PhonetikPHON
    arch phonetics | PhonetikPHON
arch
[ɑː(r)ʧ]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
arch
[ɑː(r)ʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

infinitely
adverb | Adverb adv figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Variable
[vaˈrɪ̆aːblə]Femininum | feminine f <Variablen; Variablen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • variable
    Variable Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT veränderliche Größe
    Variable Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT veränderliche Größe
variableness
[ˈvɛ(ə)riəblnis]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Veränderlichkeitfeminine | Femininum f
    variableness changeableness: of climateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    variableness changeableness: of climateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Unbeständigkeitfeminine | Femininum f
    variableness inconstancy: of characteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    variableness inconstancy: of characteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc