„terminally“: adverb terminally [ˈtəː(r)minəli; -mə-]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zum Schluss, am Ende semesterweise, in jedem Semester zum Schluss, am Ende terminally terminally examples terminally ill unheilbar krank terminally ill semesterweise, in jedem Semester terminally each semester terminally each semester
„error terminable“: adjective error terminableadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) begrenzbar, bestimmbar befristet, zeitlich begrenzt, kündbar begrenzbar, bestimmbar error terminable error terminable befristet, zeitlich begrenzt, kündbar error terminable in time error terminable in time examples terminable annuity legal term, law | RechtswesenJUR Rente auf bestimmte Zeit terminable annuity legal term, law | RechtswesenJUR
„Terminal“: Maskulinum und Neutrum Terminal [ˈtøːminəl; ˈtœrminəl]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Terminals; Terminals> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) terminal terminal Terminal Luftfahrt | aviationFLUGauch | also a. Frachtterminal Terminal Luftfahrt | aviationFLUGauch | also a. Frachtterminal
„Terminal“: Neutrum TerminalNeutrum | neuter n <Terminals; Terminals> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) terminal terminal Terminal Computer | computersCOMPUT Terminal Computer | computersCOMPUT
„terminate“: transitive verb terminate [ˈtəː(r)mineit; -mə-]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) beendigen, abschließen, zu Ende führen, kündigen begrenzen unterbrechen, abbrechen vollenden, vervollkommnen näher bestimmen, beschreiben beendigen, abschließen, zu Ende führen, kündigen terminate contract terminate contract begrenzen terminate limit in space terminate limit in space unterbrechen, abbrechen terminate pregnancy terminate pregnancy vollenden, vervollkommnen terminate rare | seltenselten (complete) terminate rare | seltenselten (complete) näher bestimmen, beschreiben terminate rare | seltenselten (describe) terminate rare | seltenselten (describe) „terminate“: intransitive verb terminate [ˈtəː(r)mineit; -mə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) enden, ausgehen examples (in) aufhören (mit), end(ig)en, zu Ende gehen (indative (case) | Dativ dat) (in) this train terminates here dieser Zug endet hier this train terminates here enden, ausgehen (in aufaccusative (case) | Akkusativ akk) terminate of word terminate of word terminate syn vgl. → see „close“ terminate syn vgl. → see „close“ examples to terminate in a vowel auf einen Vokal enden to terminate in a vowel „terminate“: adjective terminate [ˈtəː(r)mineit; -mə-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) terminate → see „terminated“ terminate → see „terminated“
„terminal“: adjective terminal [ˈtəː(r)minl; -mə-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) unheilbar, im Endstadium für Sterbende Grenz…, begrenzend, die Grenze bildend End…, das Ende bildend terminmäßig, -weise, Termin…, Semester… Trimester… end-, gipfelständig einen Terme Grenzstein betreffend Eingangs…, Zustell… einen Begriff betreffend, Begriffs… letzter, e, es, Schluss… unheilbar, im Endstadium terminal illness, patient terminal illness, patient für Sterbende terminal care terminal care Grenz…, begrenzend, die Grenze bildend terminal forming limit terminal forming limit End…, das Ende bildend terminal forming end terminal forming end examples terminal station Endstation terminal station letzt(er, e, es), (Ab)Schluss… terminal final terminal final examples terminal examination Abschlussprüfung terminal examination terminmäßig, -weise, Termin… terminal relating to a period terminal relating to a period Semester…or | oder od Trimester… terminal esp at university terminal esp at university end-, gipfelständig terminal botany | BotanikBOT terminal botany | BotanikBOT einen Termeor | oder od Grenzstein betreffend terminal architecture | ArchitekturARCH terminal architecture | ArchitekturARCH Eingangs…, Zustell… terminal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH terminal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH examples terminal charges Zustellgebühr terminal charges einen Begriff betreffend, Begriffs… terminal in logic terminal in logic terminal syn vgl. → see „last“ terminal syn vgl. → see „last“ „terminal“: noun terminal [ˈtəː(r)minl; -mə-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Klemmschraube, AnschlussKlemme, Endstecker, Pol, Terminal Endstation Terminal Endstück, Ende, Spitze Endsilbe Endglied Semesterprüfung Containerterminal Terminal DatenEndgerät, Anschluss Klemmschraubefeminine | Femininum f terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK (Anschluss)Klemmefeminine | Femininum f terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Polmasculine | Maskulinum m terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Endsteckermasculine | Maskulinum m terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Anschluss(gerätneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK (Daten)Endgerätneuter | Neutrum n terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Terminalneuter | Neutrum n terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Endstationfeminine | Femininum f terminal terminus American English | amerikanisches EnglischUS terminal terminus American English | amerikanisches EnglischUS Terminalneuter | Neutrum n terminal computer terminal terminal computer terminal Endstückneuter | Neutrum n, -gliedneuter | Neutrum n terminal end piece Endeneuter | Neutrum n terminal end piece Spitzefeminine | Femininum f terminal end piece terminal end piece Endsilbefeminine | Femininum f, -buchstabemasculine | Maskulinum m, -wortneuter | Neutrum n terminal linguistics | SprachwissenschaftLING terminal linguistics | SprachwissenschaftLING Endgliedneuter | Neutrum n, -verzierungfeminine | Femininum f terminal architecture | ArchitekturARCH terminal architecture | ArchitekturARCH Semesterprüfungfeminine | Femininum f terminal university examination terminal university examination Containerterminalmasculine | Maskulinum m terminal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH terminal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Terminalmasculine | Maskulinum m terminal aviation | LuftfahrtFLUG terminal aviation | LuftfahrtFLUG
„special“: adjective special [ˈspeʃəl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) besonderer, e, es, eigen, individuell speziell, spezialisiert, Spezial… bestimmt, gewiss besonderer, e, es, Haupt… Sonder…, Extra…, Ausnahme… speziell, bestimmt speziell, ungewöhnlich, ganz besonder speziell, ungewöhnlich, (ganz) besonder(er, e, es) special unusual special unusual examples we find no special excellence in his work wir halten seine Arbeit nicht fürespecially | besonders besonders hervorragend we find no special excellence in his work special trouble außergewöhnliche Mühe special trouble besonder(er, e, es), eigen, individuell special individual special individual examples she lacks the special qualities ihr fehlt das gewisse Etwas she lacks the special qualities his special charm did not appeal to her sein persönlicher Charme sprach sie nicht an his special charm did not appeal to her speziell, spezialisiert, Spezial… special specialized special specialized examples this is too special das ist zu speziell this is too special the word is used in a special sense das Wort wird in spezieller Bedeutung verwendet the word is used in a special sense special branch Fachgebiet special branch bestimmt, gewiss special certain special certain examples on special days an bestimmten Tagen on special days besonder(er, e, es), Haupt… special chief, main special chief, main examples my special friend mein Busenfreund my special friend you’re very special to me du bistsomething | etwas etwas ganz Besonderes für mich, du liegst mir sehr am Herzen you’re very special to me my special hate mein besonderer Hass my special hate Sonder…, Extra…, Ausnahme… special exceptional special exceptional examples special legislation Sondergesetzgebung special legislation special permission Sondererlaubnis special permission special tax Sondersteuer special tax he’s a special case er ist ein Sonderfall he’s a special case hide examplesshow examples speziell, bestimmt special particular special particular special syn → see „concrete“ special syn → see „concrete“ special → see „especial“ special → see „especial“ special → see „individual“ special → see „individual“ special → see „particular“ special → see „particular“ special → see „respective“ special → see „respective“ special → see „specific“ special → see „specific“ examples do you want any special kind? wollen Siesomething | etwas etwas ganz Bestimmtes? do you want any special kind? „special“: noun special [ˈspeʃəl]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Tages-, Sondergericht Sonderausgabe Sonderprogramm Hilfspolizist, Sonderzug, Extrablatt, Sonderprüfung Sonderberichterstatter Tages-, Sondergerichtneuter | Neutrum n special dish not on normal menu special dish not on normal menu Sonderausgabefeminine | Femininum f special special edition special special edition Sonderprogrammneuter | Neutrum n, -sendungfeminine | Femininum f special television | FernsehenTVet cetera, and so on | etc., und so weiter etc report special television | FernsehenTVet cetera, and so on | etc., und so weiter etc report jemandor | oder odsomething | etwas etwas außerhalb des Gewöhnlichen (usually | meistmeist elliptisch) special special Hilfspolizistmasculine | Maskulinum m special policeman special policeman Sonderzugmasculine | Maskulinum m special train special train Extrablattneuter | Neutrum n special edition special edition Sonderprüfungfeminine | Femininum f special examination special examination Sonderberichterstattermasculine | Maskulinum m special reporter special reporter
„term.“: abbreviation term.abbreviation | Abkürzung abk (= terminal) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Terminal Terminal term. term. „term.“: abbreviation term.abbreviation | Abkürzung abk (= termination) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Beendigung Beendigung term. term.
„terminated“: adjective terminatedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) begrenzt eine abgeschlossene Handlung anzeigend endlich begrenzt terminated terminated eine abgeschlossene Handlung anzeigend terminated linguistics | SprachwissenschaftLING terminated linguistics | SprachwissenschaftLING endlich terminated mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH terminated mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH examples terminated decimal endlicher Dezimalbruch terminated decimal
„terminational“: adjective terminationaladjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Endungs…, Schluss… durch Flexion der Endung gebildet selten Endungs…, Schluss… terminational terminational durch Flexion der Endung gebildet terminational linguistics | SprachwissenschaftLING terminational linguistics | SprachwissenschaftLING examples terminational comparison germanische Steigerung terminational comparison