„partially“: adverb partiallyadverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) teilweise, teils teilweise, teils partially partially examples partially furnished teilmöbliert partially furnished partially blind sehbehindert partially blind partially sighted sehbehindert partially sighted to be partially to blame forsomething | etwas sth mitschuldig ansomething | etwas etwas sein to be partially to blame forsomething | etwas sth hide examplesshow examples
„Obligation“: Femininum Obligation [obligaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Obligation; Obligationen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) obligation, liability bond, debenture obligation Obligation Rechtswesen | legal term, lawJUR liability Obligation Rechtswesen | legal term, lawJUR Obligation Rechtswesen | legal term, lawJUR bond Obligation Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH debenture Obligation Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Obligation Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH examples prolongierte Obligation continued (oder | orod renewed) bond prolongierte Obligation unkündbare Obligationen irredeemable bonds unkündbare Obligationen Obligationen mit Kaufoption bonds with warrants Obligationen mit Kaufoption
„obligation“: noun obligation [(ɒ)bliˈgeiʃən; -lə-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Verpflichten Verpflichtung, Verbindlichkeit, Obliegenheit Schuldverpflichtung, Zwang, Pflicht, Verpflichtung Verbindlichkeit, Obligation Verpflichtenneuter | Neutrum n obligation obliging obligation obliging Verpflichtungfeminine | Femininum f obligation Verbindlichkeitfeminine | Femininum f obligation Obliegenheitfeminine | Femininum f obligation obligation examples of obligation obligatorisch, unumgänglich of obligation days of obligation religion | ReligionREL strenge Fasttage days of obligation religion | ReligionREL to be under an obligation tosomebody | jemand sb jemandem (zu Dank) verpflichtetor | oder od verbunden sein to be under an obligation tosomebody | jemand sb to incur an obligation eine Verbindlichkeit eingehen to incur an obligation to meet one’s obligations seinen Verpflichtungen nachkommen to meet one’s obligations hide examplesshow examples Schuldverpflichtungfeminine | Femininum f, -scheinmasculine | Maskulinum m, -verschreibungfeminine | Femininum f obligation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH written notice of debt Obligationfeminine | Femininum f obligation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH written notice of debt obligation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH written notice of debt Zwangmasculine | Maskulinum m obligation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH duty Pflichtfeminine | Femininum f obligation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH duty Verpflichtungfeminine | Femininum f obligation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH duty Verbindlichkeitfeminine | Femininum f obligation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH duty obligation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH duty obligation syn → see „duty“ obligation syn → see „duty“ examples financial obligation, obligation to pay Zahlungsverpflichtung, Obligo financial obligation, obligation to pay joint obligation Gesamtverbindlichkeit joint obligation long-term (short-term) obligation langfristige (kurzfristige) Verpflichtungor | oder od Verbindlichkeit long-term (short-term) obligation to impose an obligation eine Verpflichtung auferlegen to impose an obligation to satisfy an obligation einer Verpflichtung nachkommen to satisfy an obligation obligation to buy Kaufzwang obligation to buy obligation to convert Einlösungspflicht obligation to convert obligation to disclose Anzeigepflicht obligation to disclose no obligation, without obligation unverbindlich no obligation, without obligation hide examplesshow examples
„partial“: adjective partial [ˈpɑː(r)ʃəl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nur einen Teil betreffend, teilweise, partiell, Teil… parteiisch, parteilich, eingenommen, einseitig einzeln, besonderer, e, es untergeordnet rein, harmonisch (nur) einen Teil betreffend, teilweise, partiell, Teil… partial partial examples partial amount Teilbetrag partial amount partial eclipse astronomy | AstronomieASTRON partielle Finsternis partial eclipse astronomy | AstronomieASTRON partial fraction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Partialbruch partial fraction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH partial payment Teilzahlung partial payment hide examplesshow examples parteiisch, parteilich, eingenommen (to für) partial einseitig partial partial examples to be partial tosomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg eine besondere Vorliebeor | oder od Schwäche haben fürsomething | etwas etwas to be partial tosomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg einzeln, besonder(er, e, es) partial particular obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs partial particular obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs untergeordnet partial botany | BotanikBOT subordinate partial botany | BotanikBOT subordinate rein, harmonisch partial musical term | MusikMUS physics | PhysikPHYS tone partial musical term | MusikMUS physics | PhysikPHYS tone „partial“: noun partial [ˈpɑː(r)ʃəl]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) harmonischer Teilton (harmonischer) Teilton partial musical term | MusikMUS physics | PhysikPHYS partial musical term | MusikMUS physics | PhysikPHYS examples upper partial Oberton upper partial
„Gültigkeitsdauer“: Femininum GültigkeitsdauerFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) period of validity validity term life valid time (period of) validity Gültigkeitsdauer Gültigkeitsdauer meist validity term Gültigkeitsdauer Rechtswesen | legal term, lawJUR Gültigkeitsdauer Rechtswesen | legal term, lawJUR life Gültigkeitsdauer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gültigkeitsdauer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH examples die Gültigkeitsdauer einer Obligation the life of a bond die Gültigkeitsdauer einer Obligation valid time Gültigkeitsdauer Meteorologie | meteorologyMETEO der Vorhersage Gültigkeitsdauer Meteorologie | meteorologyMETEO der Vorhersage
„oblige“: intransitive verb oblige [əˈblaidʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verbindliche Kraft haben erwünscht sein verbindliche Kraft haben oblige have obligatory power oblige have obligatory power examples (with) entertain, perform familiar, informal | umgangssprachlichumg vortragenor | oder od zum Besten geben (accusative (case) | Akkusativakk) zur Unterhaltung beitragen (mit, durch) (with) entertain, perform familiar, informal | umgangssprachlichumg to oblige with a song ein Lied vortragen to oblige with a song erwünscht sein oblige be desired oblige be desired examples an early reply will oblige eine baldige Antwort wird erbeten an early reply will oblige full particulars will oblige nähere Auskunft erwünscht full particulars will oblige „oblige“: transitive verb oblige [əˈblaidʒ]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nötigen, bewegen, zwingen verbinden, verpflichten, verbindlich machen gefällig sein, einen Gefallen tun, ein Vergnügen machen binden More examples... nötigen, bewegen, zwingen oblige oblige examples I was obliged to go ich musste gehen I was obliged to go to obligesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth jemanden (dazu) zwingen,something | etwas etwas zu tun to obligesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth to feel obliged to dosomething | etwas sth sich (dazu) verpflichtet fühlensomething | etwas etwas zu tun to feel obliged to dosomething | etwas sth verbinden, verpflichten, verbindlich machen oblige rare | seltenselten (make binding) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig oblige rare | seltenselten (make binding) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (jemandem) gefällig sein, einen Gefallen tun, ein Vergnügen machen oblige dosomebody | jemand sb a favour oblige dosomebody | jemand sb a favour binden (to anaccusative (case) | Akkusativ akk) oblige legal term, law | RechtswesenJUR a person by an oath oblige legal term, law | RechtswesenJUR a person by an oath oblige syn vgl. → see „force“ oblige syn vgl. → see „force“ examples to oblige oneself sich binden, sich verpflichten to oblige oneself examples to oblige oneself tosomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth Besondere Redewendungen selten sich jemandem gegenüber verpflichten,something | etwas etwas zu tun to oblige oneself tosomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth Besondere Redewendungen to obligesomebody | jemand sb jemandem gefällig sein, jemandem dienen to obligesomebody | jemand sb I am obliged to you for it I am in your debt for it ich bin Ihnen dafür sehr verbunden I am obliged to you for it I am in your debt for it I am obliged to you for it I have you to thank for it ich habe es Ihnen zu verdanken I am obliged to you for it I have you to thank for it will you oblige me by doing this? wären Sie so freundlich, das zu tun? will you oblige me by doing this? oblige us with your company at dinner machen Sie uns das Vergnügen, beim Essen unser Gast zu sein oblige us with your company at dinner to oblige you Ihnen zu Gefallen to oblige you anything to oblige you! selbstverständlich, wenn ich Ihnen damit einen Gefallen erweise anything to oblige you! oblige me by leaving the room! verlassen Sie gefälligst das Zimmer! oblige me by leaving the room! hide examplesshow examples
„aktienähnlich“: Adjektiv aktienähnlichAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) equity-related equity-related aktienähnlich aktienähnlich examples aktienähnliche Obligationen equity-related bonds aktienähnliche Obligationen aktienähnliche Termingeschäfte equity-related futures aktienähnliche Termingeschäfte
„exempt“: transitive verb exempt [igˈzempt]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) freistellen abtrennen examples (from) (jemanden) befreien, ausnehmen (von), verschonen (mit) (from) to be exempted fromsomething | etwas sth vonsomething | etwas etwas ausgenommen werdenor | oder od sein to be exempted fromsomething | etwas sth freistellen exempt military term | Militär, militärischMIL from military service exempt military term | Militär, militärischMIL from military service abtrennen exempt remove obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs exempt remove obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „exempt“: adjective exempt [igˈzempt]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) befreit, verschont, ausgenommen, frei entfernt befreit, verschont, ausgenommen, frei exempt exempt examples to be exempt from taxes von Steuern befreit sein to be exempt from taxes exempt from postage portofrei exempt from postage entfernt exempt remote obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs exempt remote obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „exempt“: noun exempt [igˈzempt]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Befreiter, Privilegierter, Bevorrechtigte Befreite(r) exempt Privilegierte(r), Bevorrechtigte(r) (especially | besondersbesonders von Steuern) exempt exempt exempt history | GeschichteHIST für British English | britisches EnglischBr → see „exon“ exempt history | GeschichteHIST für British English | britisches EnglischBr → see „exon“
„tax-exempt“: adjective tax-exemptadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) steuer-, abgaben-, gebührenfrei steuer-, abgaben-, gebührenfrei tax-exempt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH tax-exempt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH examples tax-exempt income steuerfreies Einkommen tax-exempt income
„tonsillectomy“: noun tonsillectomy [t(ɒ)nsiˈlektəmi; -sə-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Tonsillektomie, Mandelentfernung Tonsillektomiefeminine | Femininum f tonsillectomy medicine | MedizinMED Mandelentfernungfeminine | Femininum f tonsillectomy medicine | MedizinMED tonsillectomy medicine | MedizinMED examples incomplete (or | oderod partial) tonsillectomy Tonsillotomie, Mandelresektion, Tonsillenkappung incomplete (or | oderod partial) tonsillectomy