German-English translation for "net information content"

"net information content" English translation

Did you mean Paid Content, Content-Provider, Content-Seiten or Net-Forum?

Information

[ɪnfɔrmaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Information; Informationen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • information
    Information Mitteilung, Benachrichtigung
    Information Mitteilung, Benachrichtigung
examples
  • diese Information ist nützlich
    this is useful (oder | orod a useful piece of) information
    diese Information ist nützlich
  • zu Ihrer Information
    for your information
    zu Ihrer Information
  • nach den neuesten Informationen
    according to the latest information
    nach den neuesten Informationen
  • hide examplesshow examples
  • information
    Information Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Information Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
examples

Net

[net]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • the Net Internet | InternetINTERNET
    das Internet, das Netz
    the Net Internet | InternetINTERNET
  • on the Net
    on the Net

contention

[kənˈtenʃən]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Streitmasculine | Maskulinum m
    contention disagreement
    Zankmasculine | Maskulinum m
    contention disagreement
    Streitigkeitfeminine | Femininum f
    contention disagreement
    Hadermasculine | Maskulinum m
    contention disagreement
    contention disagreement
examples
  • bone of contention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bone of contention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Wettstreitmasculine | Maskulinum m, -eifermasculine | Maskulinum m
    contention competitiveness
    contention competitiveness
examples
  • Wortstreitmasculine | Maskulinum m, -gefechtneuter | Neutrum n
    contention argument
    Kontroversefeminine | Femininum f
    contention argument
    Meinungsstreitmasculine | Maskulinum m
    contention argument
    contention argument
  • Argumentneuter | Neutrum n
    contention assertion
    Behauptungfeminine | Femininum f
    contention assertion
    contention assertion
examples
  • my contention is that …
    meiner Ansicht nach …
    my contention is that …
  • Streitpunktmasculine | Maskulinum m
    contention contentious issue
    contention contentious issue
  • contention syn vgl. → see „discord
    contention syn vgl. → see „discord

noncontent

noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mit ‚Nein‘ Stimmende(r)
    non(-)content parliamentary term | Parlament, parlamentarischer AusdruckPARL person voting no
    non(-)content parliamentary term | Parlament, parlamentarischer AusdruckPARL person voting no
  • Neinstimmefeminine | Femininum f
    non(-)content parliamentary term | Parlament, parlamentarischer AusdruckPARL no vote
    non(-)content parliamentary term | Parlament, parlamentarischer AusdruckPARL no vote

content

[ˈk(ɒ)ntent; kənˈtent]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Inhaltmasculine | Maskulinum m
    content of containeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    content of containeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc <usually | meistmeistplural | Plural pl>
examples
  • of the same content(s) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    von gleichem Inhalt
    of the same content(s) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Inhaltmasculine | Maskulinum m
    content auch als sg konstruiert: of booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    content auch als sg konstruiert: of booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
  • content → see „table
    content → see „table
  • Inhaltmasculine | Maskulinum m
    content substance, nature: of textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gehaltmasculine | Maskulinum m
    content substance, nature: of textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wesenneuter | Neutrum n
    content substance, nature: of textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    content substance, nature: of textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Umfangmasculine | Maskulinum m
    content size
    Größefeminine | Femininum f
    content size
    content size
  • Gehaltmasculine | Maskulinum m
    content especially | besondersbesonders chemistry | ChemieCHEM proportion
    content especially | besondersbesonders chemistry | ChemieCHEM proportion
examples

informal

[inˈfɔː(r)məl]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • formlos, -widrig
    informal not done according to official rules
    informal not done according to official rules
examples
  • informal test school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH
    ungeeichter Test
    informal test school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH

content

[kənˈtent]adjective | Adjektiv adj <predicative(ly) | prädikativpräd>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • zufrieden
    content satisfied
    content satisfied
examples
  • to be content to dosomething | etwas sth
    bereitor | oder od willens sein,something | etwas etwas zu tun
    to be content to dosomething | etwas sth
  • einverstanden
    content politics | PolitikPOL in House of Lords British English | britisches EnglischBr
    content politics | PolitikPOL in House of Lords British English | britisches EnglischBr
examples

content

[kənˈtent]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

content

[kənˈtent]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • content syn vgl. → see „satisfy
    content syn vgl. → see „satisfy
examples

content

[kənˈtent]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Zufriedenheitfeminine | Femininum f
    content satisfaction
    Befriedigungfeminine | Femininum f
    content satisfaction
    content satisfaction
examples
  • Genügsamkeitfeminine | Femininum f
    content rare | seltenselten (undemanding nature)
    content rare | seltenselten (undemanding nature)
  • Zustimmungfeminine | Femininum f
    content politics | PolitikPOL in House of Lords:, vote
    Ja-Stimmefeminine | Femininum f
    content politics | PolitikPOL in House of Lords:, vote
    content politics | PolitikPOL in House of Lords:, vote
  • Einverstandene(r)
    content politics | PolitikPOL in House of Lords:, person
    content politics | PolitikPOL in House of Lords:, person

umspeichern

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • swap
    umspeichern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    umspeichern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
examples
  • Informationen umspeichern
    to offload information
    Informationen umspeichern

  • Benachrichtigungfeminine | Femininum f
    information notification
    Nachrichtfeminine | Femininum f
    information notification
    Mitteilungfeminine | Femininum f
    information notification
    Bescheidmasculine | Maskulinum m
    information notification
    Meldungfeminine | Femininum f
    information notification
    information notification
examples
  • Auskünfteplural | Plural pl
    information details
    Auskunftfeminine | Femininum f
    information details
    Aufschlussmasculine | Maskulinum m
    information details
    Angabenplural | Plural pl
    information details
    Unterlagenplural | Plural pl
    information details
    information details
examples
  • Nachrichtenplural | Plural pl
    information news <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    Informationenplural | Plural pl
    information news <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    information news <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
examples
  • we have no information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    wir sind nicht unterrichtet (as to überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    we have no information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • a piece of information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    eine Information
    a piece of information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Erkundigungenplural | Plural pl
    information inquiries <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    information inquiries <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
examples
  • to gather information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    Erkundigungen einholen, sich erkundigen
    to gather information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Wissenneuter | Neutrum n
    information knowledge
    Kenntnisfeminine | Femininum f
    information knowledge
    Erfahrungfeminine | Femininum f
    information knowledge
    information knowledge
  • wissenswerte Tatsachenplural | Plural plor | oder od Einzelheitenplural | Plural pl
    information facts worth knowing <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    information facts worth knowing <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Unterweisungfeminine | Femininum f
    information instruction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Belehrungfeminine | Femininum f
    information instruction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    information instruction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Anklagefeminine | Femininum f (durch den Staatsanwalt)
    information legal term, law | RechtswesenJUR
    information legal term, law | RechtswesenJUR
  • eidliche Anklageor | oder od Denunziation vor dem Friedensrichter
    information legal term, law | RechtswesenJUR
    information legal term, law | RechtswesenJUR
examples
  • Informationfeminine | Femininum f
    information electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Datenplural | Plural pl
    information electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    information electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK