German-English translation for "Mittel das den Speichelfluss begünstigt"

"Mittel das den Speichelfluss begünstigt" English translation

Did you mean des or des?

begünstigt

Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • favored amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    begünstigt bevorzugt
    begünstigt bevorzugt
  • favoured britisches Englisch | British EnglishBr
    begünstigt
    begünstigt
examples
  • benefit(t)ing
    begünstigt Rechtswesen | legal term, lawJUR im Erbrecht, bei Versicherung
    begünstigt Rechtswesen | legal term, lawJUR im Erbrecht, bei Versicherung
  • beneficiary
    begünstigt Rechtswesen | legal term, lawJUR Organisation etc
    begünstigt Rechtswesen | legal term, lawJUR Organisation etc
examples

Speichelfluss

, SpeichelflußMaskulinum | masculine m AR

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • übermäßiger Speichelfluss
    increased flow of saliva
    hypersalivation, hypersialosis
    übermäßiger Speichelfluss

den

[den]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Höhlefeminine | Femininum f
    den of wild animal
    Baumasculine | Maskulinum m
    den of wild animal
    Lagerneuter | Neutrum n
    den of wild animal
    den of wild animal
examples
  • the lion’s den figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Höhle des Löwen
    the lion’s den figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Höhlefeminine | Femininum f
    den hiding place
    Versteckneuter | Neutrum n
    den hiding place
    den hiding place
examples
  • den of thieves bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    den of thieves bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • den of thieves humorously | humorvoll, scherzhafthum
    den of thieves humorously | humorvoll, scherzhafthum
  • Höhlefeminine | Femininum f
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lochneuter | Neutrum n
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Dreck)Budefeminine | Femininum f
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • (gemütliches) Zimmer, Budefeminine | Femininum f
    den cosy room
    den cosy room

den

[den]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf denned>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • in einer Höhle lebenor | oder od wohnen
    den rare | seltenselten (live in hole)
    den rare | seltenselten (live in hole)
examples
  • den up retreat into one’s hole American English | amerikanisches EnglischUS
    sich in seine Höhle zurückziehen (especially | besondersbesonders zum Winterschlaf)
    den up retreat into one’s hole American English | amerikanisches EnglischUS

den

[den]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Den.

abbreviation | Abkürzung abk (= Denmark)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Begünstigte

m/f(Maskulinum | masculinem) <Begünstigten; Begünstigten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • beneficiary
    Begünstigte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Begünstigte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • payee
    Begünstigte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Akkreditiv
    Begünstigte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Akkreditiv
  • legatee
    Begünstigte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch ein Vermächtnis
    Begünstigte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch ein Vermächtnis
  • participant
    Begünstigte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Altersversorgung
    Begünstigte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Altersversorgung
  • accessory after the fact
    Begünstigte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Begünstigte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
examples

  • means (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl)
    Mittel Hilfsmittel etc
    mean
    Mittel Hilfsmittel etc
    way
    Mittel Hilfsmittel etc
    Mittel Hilfsmittel etc
examples
  • method
    Mittel Methode
    Mittel Methode
examples
  • measure
    Mittel Maßnahme
    Mittel Maßnahme
examples
  • welche Mittel werden sie anwenden?
    what measures will they take?
    welche Mittel werden sie anwenden?
  • tool
    Mittel Werkzeug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    instrument
    Mittel Werkzeug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    agent
    Mittel Werkzeug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    device
    Mittel Werkzeug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Mittel Werkzeug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • resources
    Mittel Anlagen, Reserven, a. geistige <Plural | pluralpl>
    Mittel Anlagen, Reserven, a. geistige <Plural | pluralpl>
examples
  • sich (für jemandenoder | or odetwas | something etwas) ins Mittel legen
    to mediate (oder | orod intervene, intercede) (forjemand | somebody sboder | or odetwas | something sth)
    sich (für jemandenoder | or odetwas | something etwas) ins Mittel legen
  • means, resources, funds, wherewithalSingular | singular sg
    Mittel besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geldmittel <Plural | pluralpl>
    Mittel besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geldmittel <Plural | pluralpl>
examples
  • reichliche Mittel <Plural | pluralpl>
    ample means
    reichliche Mittel <Plural | pluralpl>
  • die Mittel haben für <Plural | pluralpl>
    to have the means for, to be able to afford
    die Mittel haben für <Plural | pluralpl>
  • flüssige (oder | orod verfügbare) [öffentliche] Mittel <Plural | pluralpl>
    liquid [public] funds
    flüssige (oder | orod verfügbare) [öffentliche] Mittel <Plural | pluralpl>
  • hide examplesshow examples
  • remedy (gegen for, against)
    Mittel Gegenmittel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Mittel Gegenmittel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • remedy
    Mittel Medizin | medicineMED
    cure
    Mittel Medizin | medicineMED
    drug
    Mittel Medizin | medicineMED
    medicine
    Mittel Medizin | medicineMED
    Mittel Medizin | medicineMED
examples
  • ein blutstillendes Mittel
    a styptic, a h(a)emostatic
    ein blutstillendes Mittel
  • ein schmerzstillendes Mittel
    a painkilling remedy, a painkiller
    ein schmerzstillendes Mittel
  • ein stärkendes Mittel
    a tonic, a cordial
    ein stärkendes Mittel
  • average
    Mittel besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Durchschnitt
    Mittel besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Durchschnitt
  • mean
    Mittel besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Mittelwert
    Mittel besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Mittelwert
examples
  • medium
    Mittel besonders Physik | physicsPHYS Medium
    agent
    Mittel besonders Physik | physicsPHYS Medium
    Mittel besonders Physik | physicsPHYS Medium
examples
  • optisches Mittel
    optical medium
    optisches Mittel

da

[dɑː]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Vatimasculine | Maskulinum m
    da dad
    Papimasculine | Maskulinum m
    da dad
    da dad

sonata

[səˈnɑːtə]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Sonatefeminine | Femininum f (Instrumentalstück,especially | besonders besonders für Klavier, aus mehreren selbstständigen, aber zusammenhängenden Sätzen)
    sonata musical term | MusikMUS
    sonata musical term | MusikMUS
  • Instrumentalstückneuter | Neutrum n
    sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST
    Sonatefeminine | Femininum f
    sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST
    sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST
examples

Denis

[ˈdenis]masculine | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Vorname
    Den(n)is
    Den(n)is

unzukömmlich

[-ˌkœmlɪç]Adjektiv | adjective adj österreichische Variante | Austrian usageösterr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • unjustified
    unzukömmlich ungerechtfertigt
    unzukömmlich ungerechtfertigt
examples