German-English translation for "Hail"

"Hail" English translation

Did you mean Haik, Hain, habil, Hali or habil.?
hail
[heil]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (mit Rufen) (be)grüßen
    hail greet with call
    hail greet with call
  • bejubeln
    hail laut
    hail laut
examples
  • to hailsomething | etwas sth as …
    something | etwasetwas feiern als …
    to hailsomething | etwas sth as …
  • they hailed him king
    sie grüßten ihn als König
    they hailed him king
  • (herbei)rufen
    hail call over
    hail call over
hail
[heil]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • rufen, sich melden
    hail especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF call
    hail especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF call
  • (her)stammen, (her)sein, (her)kommen (from vonor | oder od aus)
    hail originate
    hail originate
hail
[heil]interjection | Interjektion, Ausruf intespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

hail
[heil]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Heilneuter | Neutrum n
    hail greeting, call
    Grußmasculine | Maskulinum m
    hail greeting, call
    (Zu)Rufmasculine | Maskulinum m
    hail greeting, call
    hail greeting, call
  • Ruf-, Hörweitefeminine | Femininum f
    hail hearing distance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hail hearing distance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
hail
[heil]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Hagelmasculine | Maskulinum m
    hail
    hail
examples
  • Hagelwetterneuter | Neutrum n, -schauermasculine | Maskulinum m
    hail hailstorm
    hail hailstorm
hail
[heil]intransitive verb | intransitives Verb v/i <impersonal | unpersönlichunpers>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • it is hailing
    es hagelt
    it is hailing
  • (nieder)hageln, (nieder)prasseln (down upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    hail figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hail figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
hail
[heil]transitive verb | transitives Verb v/t figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (nieder)hageln lassen (down upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    hail
    hail
hail
[heil]especially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • hail fürespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott → see „hale
    hail fürespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott → see „hale
hailing distance
[ˈheiliŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Ruf-, Hörweitefeminine | Femininum f
    hailing distance
    hailing distance
examples
hail fellow
noun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs, hail-fellow, hail fellow well met, hail-fellow-well-met

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • guteror | oder od (sehr) vertrauter Freund
    hail fellow
    hail fellow
hail fellow
adjective | Adjektiv adj &adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Hail Mary

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Hail Mary → see „Ave Maria
    Hail Mary → see „Ave Maria
soft hail
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Graupelnplural | Plural pl
    soft hail
    soft hail
all hail
interjection | Interjektion, Ausruf int obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • heil! sei(d) gegrüßt!
    all hail
    all hail
all-hail
transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • begrüßen
    all-hail feierlich
    all-hail feierlich

  • (Ab)Schussmasculine | Maskulinum m
    shot
    (Ab)Schießenneuter | Neutrum n
    shot
    (Ab)Feuernneuter | Neutrum n
    shot
    shot
examples
  • Schussmasculine | Maskulinum m
    shot especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    Wurfmasculine | Maskulinum m
    shot especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    Stoßmasculine | Maskulinum m
    shot especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    Schlagmasculine | Maskulinum m
    shot especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    shot especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
examples
  • a shot at the goal
    ein Schussor | oder od Wurf aufs Tor
    a shot at the goal
  • (Film)Aufnahmefeminine | Femininum f
    shot photography | FotografieFOTO
    Schnappschussmasculine | Maskulinum m (mit der Kamera)
    shot photography | FotografieFOTO
    shot photography | FotografieFOTO
examples
  • (Reich)Weitefeminine | Femininum f
    shot
    shot
  • gezielter Schuss, Zielschussmasculine | Maskulinum m
    shot
    shot
examples
  • flying shot
    Schuss auf ein bewegliches Ziel
    flying shot
  • to be nearer the bull’s eye at each shot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to be nearer the bull’s eye at each shot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schrotkugelfeminine | Femininum f
    shot
    Schrotkornneuter | Neutrum n
    shot
    shot
  • Schrotmasculine | Maskulinum m
    shot koll
    Schrotkugeln
    shot koll
    Schrotkörnerplural | Plural pl
    shot koll
    shot koll
examples
  • Geschossneuter | Neutrum n
    shot
    Kugelfeminine | Femininum f
    shot
    Schussmasculine | Maskulinum m
    shot
    shot
examples
  • Schützemasculine | Maskulinum m
    shot
    shot
examples
  • (Stoß-, Wurf)Kugelfeminine | Femininum f
    shot sports | SportSPORT
    shot sports | SportSPORT
examples
  • Einstellungfeminine | Femininum f
    shot film | Film, KinoFILM scene
    shot film | Film, KinoFILM scene
  • Versuchmasculine | Maskulinum m
    shot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • at the third shot
    beim dritten Versuch
    at the third shot
  • to have (or | oderod make) a shot atsomething | etwas sth
    something | etwasetwas versuchen
    to have (or | oderod make) a shot atsomething | etwas sth
  • Hiebmasculine | Maskulinum m
    shot cutting remark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stichmasculine | Maskulinum m
    shot cutting remark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    beißende Bemerkung
    shot cutting remark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shot cutting remark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Vermutungfeminine | Femininum f
    shot assumption figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Annahmefeminine | Femininum f
    shot assumption figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shot assumption figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Spritzefeminine | Femininum f
    shot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Injektionfeminine | Femininum f
    shot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    shot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
  • a shot in the arm
    eine Spritze in den Arm
    a shot in the arm
  • a shot in the arm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine Belebungsspritze
    a shot in the arm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • a shot of cocaine
    eine Kokainspritze
    a shot of cocaine
  • Gläschenneuter | Neutrum n
    shot familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Zugmasculine | Maskulinum m
    shot familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Schluckmasculine | Maskulinum m (alkoholisches Getränk)
    shot familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shot familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • a shot of gin
    ein Gläschen Gin
    a shot of gin
  • Abschussmasculine | Maskulinum m
    shot launch: of rocketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shot launch: of rocketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Anteilmasculine | Maskulinum m der) Zeche
    shot share of bill familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shot share of bill familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • Schussmasculine | Maskulinum m
    shot engineering | TechnikTECH blast
    Sprengungfeminine | Femininum f
    shot engineering | TechnikTECH blast
    shot engineering | TechnikTECH blast
  • Sprengladungfeminine | Femininum f
    shot engineering | TechnikTECH charge
    shot engineering | TechnikTECH charge
  • Kettenlängefeminine | Femininum f zwischen 2 Schäkeln
    shot nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF length of chain
    shot nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF length of chain
shot
[ʃ(ɒ)t]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf shotted>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • laden
    shot gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shot gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit einer Kugelor | oder od Kugeln beschweren
    shot weight down
    shot weight down