German-English translation for "verarbeitend"

"verarbeitend" English translation

verarbeitend
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Fleisch verarbeitend
meat-processing
Fleisch verarbeitend
Daten verarbeitend
data-processing
Daten verarbeitend
Eisen verarbeitend
metal-working
Eisen verarbeitend
Kunststoff verarbeitend
plastics-processing
Kunststoff verarbeitend
Fisch verarbeitend
fish-processing
Fisch verarbeitend
Holz verarbeitend
timber-processing
Holz verarbeitend
Metall verarbeitend
Metall verarbeitend
meat-processing industry
They should not be sacrificed to an operation to rescue manufacturing industry.
Diese dürfen einer Rettungsaktion für die verarbeitende Industrie nicht zum Opfer fallen.
Source: Europarl
In this regard the role of farmers and processors is crucial.
Den Landwirten und dem verarbeitenden Gewerbe kommt dabei eine entscheidende Rolle zu.
Source: Europarl
It is not only fishermen, but also the processing industry and the market who want that.
Nicht nur die Fischer, sondern auch die verarbeitende Industrie und der Markt wollen das.
Source: Europarl
It is not a manufacturing industry, although it does create some jobs.
Es ist keine verarbeitende Industrie, schafft aber ein paar Arbeitsplätze.
Source: Europarl
The competitiveness of the food processing industry in the market should be preserved.
Die Lebensmittel verarbeitende Industrie muss auf dem Markt wettbewerbsfähig bleiben.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: