English-German translation for "furiously"
"furiously" German translation
Die größeren Fraktionen im Europäischen Parlament drehen sich wie Kreisel um die Rentenfrage.
The larger groups in the EP are furiously working on the problem of pensions.
Source: Europarl
Unter einem Baum sah er eine Frau in tiefer Meditation versunken.
Under a tree she saw a woman meditating furiously.
Source: TED
Die israelische Regierung reagierte wütend auf Goldstones Bestrebungen.
The Israeli government reacted furiously to Goldstone ’ s efforts.
Source: News-Commentary
Das Parlament hat beharrlich daran gearbeitet, das Komitologiesystem substanziell zu verbessern.
Parliament has worked furiously to make substantial improvements to the comitology system.
Source: Europarl
Beider Springbrunnen waren in voller Tätigkeit, und beider Pumpen arbeiteten fieberhaft.
Both fountains were going furiously and both pumps bailing with might and main.
Source: Books
Source
- Tatoeba
- TED
- Source: OPUS
- Original text source: WIT³
- Original text source: TED
- Original database: TED Talk Parallel Corpus
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups
- Books
- Source: OPUS
- Original text source: Bilingual Books
- News-Commentary
- Source: OPUS
- Original database: News Commentary