„legal“: Adjektiv legal [leˈgaːl]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) legal, lawful legal legal Rechtswesen | legal term, lawJUR lawful legal Rechtswesen | legal term, lawJUR legal Rechtswesen | legal term, lawJUR examples etwas auf legalem Weg erreichen to obtainetwas | something sth by lawful means (oder | orod lawfully) etwas auf legalem Weg erreichen „legal“: Adverb legal [leˈgaːl]Adverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) legally, lawfully, by lawful means legally legal lawfully legal by lawful means legal legal
„trust“: noun trust [trʌst]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zuversicht, zuversichtliche Erwartung Hoffnung Kredit Zuverlässigkeit, Vertrauenswürdigkeit Vertrauensperson Verpflichtung, Pflicht Verwahrung, Obhut, Aufbewahrung Anvertraute, Pfand, anvertrautes Gut Treuhandverhältnis, Treuhandschaft, Pflegschaft Trust, Kartell, Konzern, Ring Stiftung examples trust (in) Vertrauenneuter | Neutrum n (aufaccusative (case) | Akkusativ akk, zu) Zutrauenneuter | Neutrum n (zu) trust (in) to place (or | oderod put) one’s trust in sein Vertrauen setzen auf (jemanden) to place (or | oderod put) one’s trust in there is no trust to be placed in him man kann sich auf ihn nicht verlassen there is no trust to be placed in him he is in a position of trust er hat eine Vertrauensstellung he is in a position of trust hide examplesshow examples Zuversichtfeminine | Femininum f trust confident expectation zuversichtliche Erwartungor | oder od Hoffnung trust confident expectation trust confident expectation examples he is our sole trust obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs er ist unsere einzige Hoffnung he is our sole trust obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Kreditmasculine | Maskulinum m trust credit trust credit examples on trust auf Kredit, auf Borg auf Treuand | und u. Glauben on trust we took it on trust wir nahmen es auf Treuand | und u. Glauben hin we took it on trust Zuverlässigkeitfeminine | Femininum f trust rare | seltenselten (reliability) Vertrauenswürdigkeitfeminine | Femininum f trust rare | seltenselten (reliability) trust rare | seltenselten (reliability) Vertrauenspersonfeminine | Femininum f trust person of trust obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs trust person of trust obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Verpflichtungfeminine | Femininum f trust obligation Pflichtfeminine | Femininum f trust obligation trust obligation examples parenthood imposes a trust die Elternschaft erlegt einem Pflichten auf parenthood imposes a trust Verwahrungfeminine | Femininum f trust keeping Obhutfeminine | Femininum f trust keeping Aufbewahrungfeminine | Femininum f trust keeping trust keeping examples in trust zu treuen Händen, zur Verwahrung in trust to hold in trust for verwahrenor | oder od verwalten für (jemanden) to hold in trust for to leavesomething | etwas sth in trust withsomebody | jemand sb jemandemsomething | etwas etwas anvertrauenor | oder od in Obhut geben to leavesomething | etwas sth in trust withsomebody | jemand sb to placesomething | etwas sth in sb’s trust jemandemsomething | etwas etwas anvertrauen to placesomething | etwas sth in sb’s trust hide examplesshow examples (das) Anvertraute, Pfandneuter | Neutrum n trust property in trust anvertrautes Gut trust property in trust trust property in trust Treuhandverhältnisneuter | Neutrum n trust legal term, law | RechtswesenJUR Treuhandschaftfeminine | Femininum f trust legal term, law | RechtswesenJUR Pflegschaftfeminine | Femininum f trust legal term, law | RechtswesenJUR trust legal term, law | RechtswesenJUR examples to holdsomething | etwas sth in (or | oderod on) trust something | etwasetwas zu treuen Händen verwahren,something | etwas etwas treuhänderischor | oder od als Treuhänder verwalten to holdsomething | etwas sth in (or | oderod on) trust Trustmasculine | Maskulinum m trust commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Konzernmasculine | Maskulinum m trust commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trust commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Kartellneuter | Neutrum n trust commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Ringmasculine | Maskulinum m trust commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trust commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Stiftungfeminine | Femininum f trust commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR trust commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR trust syn vgl. → see „monopoly“ trust syn vgl. → see „monopoly“ examples family trust Familienstiftung family trust „trust“: intransitive verb trust [trʌst]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hoffen, zuversichtlich sein, glauben Kredit geben einräumen examples trust (in, to) Vertrauen haben (zu), vertrauen, sein Vertrauen setzen, sich verlassen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) trust (in, to) to trust in God sein Vertrauen auf Gott setzen to trust in God hoffen, zuversichtlich sein, glauben trust hope trust hope examples you will be able to do it, I trust ich denke, du wirst es schaffenor | oder od machen können you will be able to do it, I trust I trust he is not hurt ich hoffe, er ist nicht verletzt I trust he is not hurt Kredit gebenor | oder od einräumen trust rare | seltenselten (give credit) trust rare | seltenselten (give credit) trust syn vgl. → see „rely“ trust syn vgl. → see „rely“ „trust“: transitive verb trust [trʌst]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vertrauen, glauben, sich verlassen auf zuversichtlich hoffen erwarten anvertrauen, in Verwahrung geben anvertrauen Kredit gewähren (jemandem) (ver)trauen, glauben, sich verlassen auf (jemanden) trust trust examples I don’t trust him as far as I can throw him ich traue ihm nicht über den Weg I don’t trust him as far as I can throw him to trustsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth jemandem zutrauen,something | etwas etwas zu tun, sich darauf verlassen, dass jemandsomething | etwas etwas tut to trustsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth trust him to say that! das ist typisch für ihn! trust him to say that! trust you to forget the tickets! typisch für dich, die Karten zu vergessen! trust you to forget the tickets! trust him! das sieht ihm ähnlich! trust him! hide examplesshow examples zuversichtlich hoffenor | oder od erwarten (to do, that dass) trust expect confidently trust expect confidently examples we trust that the gloves will give you satisfaction wir hoffen, dass die Handschuhe Ihren Beifall finden werden we trust that the gloves will give you satisfaction (jemandem) anvertrauen, in Verwahrung geben (withsomething | etwas sthsomething | etwas etwas) trust entrust withsomething | etwas sth trust entrust withsomething | etwas sth examples don’t trust him with your tablet vertraue ihm nicht dein Tablet an don’t trust him with your tablet (etwas) anvertrauen (todative (case) | Dativ dat) trust entrust tosomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs trust entrust tosomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (jemandem) Kredit gewähren trust rare | seltenselten (give credit to) trust rare | seltenselten (give credit to) „trust“: adjective trust [trʌst]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Treuhand… Trust…, Kartell… Treuhand… trust trust Trust…, Kartell… trust relating to a cartel trust relating to a cartel
„Trust“: Maskulinum Trust [trast]Maskulinum | masculine m <Trust(e)s; Trusteund | and u. Trusts> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) trust trust Trust Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konzern Trust Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konzern examples in Trusts zusammenfassen to combine into trusts, to trustify in Trusts zusammenfassen
„feoffee“: noun feoffee [-iː]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Belehnter Belehntermasculine | Maskulinum m feoffee legal term, law | RechtswesenJUR feoffee legal term, law | RechtswesenJUR examples feoffee in (or | oderod of) trust Treuhänder feoffee in (or | oderod of) trust
„leg.“: Abkürzung leg.Abkürzung | abbreviation abk (= legal) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) legal legal(lyAdverb | adverb adv) leg. leg.
„non(-)legal“: adjective nonlegaladjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nicht gesetzlich, durch Gesetze nicht betroffen nicht gesetzlich, durch Gesetze nicht betroffen non(-)legal non(-)legal
„legal“: adjective legal [ˈliːgəl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gesetzlich, rechtlich legal, gesetzmäßig, rechtsgültig, dem Gesetz entsprechend dem Buchstaben des Gesetzes entsprechend, dem Rechts…, juristisch genehmigt gerichtlich streng rechtlich denkend dem Gesetz des Moses entsprechend auf die selig machende Kraft der guten Werke bauend gesetzlich, rechtlich legal legal legal, gesetzmäßig, rechtsgültig, dem Gesetz entsprechend legal lawful legal lawful dem Buchstaben des Gesetzes entsprechend legal according to the letter of the law especially | besondersbesonders dem legal according to the letter of the law legal according to the letter of the law examples statute law and | undu. dem statute law common law entsprechend common law Rechts…, juristisch legal legal examples legal adviser Rechtsberater, -beistand legal adviser legal aid Rechtshilfe legal aid the legal profession der Juristenberuf the legal profession legal system Rechtssystem legal system hide examplesshow examples genehmigt legal authorized legal authorized gerichtlich legal by the court legal by the court streng rechtlich denkend legal legal dem Gesetz des Moses entsprechend legal religion | ReligionREL according to the law of Moses legal religion | ReligionREL according to the law of Moses auf die selig machende Kraft der guten Werke (and | undu. nicht der Gnade) bauend legal religion | ReligionREL based on obtaining salvation through good deeds legal religion | ReligionREL based on obtaining salvation through good deeds legal syn vgl. → see „lawful“ legal syn vgl. → see „lawful“ „legal“: plural noun legal [ˈliːgəl]plural noun | Substantiv Plural spl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mündelsichere Wertpapiere mündelsichere Wertpapiereplural | Plural pl legal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
„implicitly“: adverb implicitlyadverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) implizite, stillschweigend, ohne Weiteres unbedingt implizite, stillschweigend, ohne Weiteres implicitly implicitly unbedingt implicitly absolutely implicitly absolutely examples to trustsomebody | jemand sb implicitly jemandem blind vertrauen to trustsomebody | jemand sb implicitly
„legalism“: noun legalism [ˈliːgəlizəm]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) strikte Einhaltung des Gesetzes Paragrafenreiterei, Amtsschimmel starke Betonung der äußerlichen Gesetzesvorschriften strikte Einhaltung des Gesetzes legalism strict adherence to the law legalism strict adherence to the law Paragrafenreitereifeminine | Femininum f legalism stressing the letter of the law Amtsschimmelmasculine | Maskulinum m legalism stressing the letter of the law legalism stressing the letter of the law starke Betonung der (äußerlichen) Gesetzesvorschriften legalism religion | ReligionREL legalism religion | ReligionREL
„legally“: adverb legally [ˈliːgəli]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rechtmäßig, gesetzlich, legal rechtmäßig, gesetzlich, legal legally legally