German-English translation for "jdn verfolgen"

"jdn verfolgen" English translation

Did you mean Jen, Jun. or Jan.?
Verfolg
[-ˈfɔlk]Maskulinum | masculine m <Verfolg(e)s; keinPlural | plural pl> Amtssprache

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
verfolgen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • pursue
    verfolgen Verbrecher etc
    chase
    verfolgen Verbrecher etc
    hunt
    verfolgen Verbrecher etc
    verfolgen Verbrecher etc
examples
  • sie verfolgten ihn mit Hunden
    they hunted him with dogs
    sie verfolgten ihn mit Hunden
  • follow
    verfolgen Spur etc
    track
    verfolgen Spur etc
    trail
    verfolgen Spur etc
    trace
    verfolgen Spur etc
    verfolgen Spur etc
examples
  • die Polizei verfolgte die falsche Fährte
    the police followed the wrong trail
    die Polizei verfolgte die falsche Fährte
  • die falsche [richtige] Spur verfolgen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be on the wrong [right] track
    die falsche [richtige] Spur verfolgen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • eine Spur verfolgen
    to follow a trail (oder | orod track)
    eine Spur verfolgen
  • hide examplesshow examples
  • shadow
    verfolgen beschatten
    dog
    verfolgen beschatten
    tail
    verfolgen beschatten
    verfolgen beschatten
examples
  • persecute
    verfolgen ungerecht, grausam
    verfolgen ungerecht, grausam
examples
  • politisch verfolgt werden
    to be persecuted for political reasons
    politisch verfolgt werden
  • die Christen wurden verfolgt
    the Christians were persecuted
    die Christen wurden verfolgt
examples
examples
  • jemanden mit etwas verfolgen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to pursue (oder | orod persecute)jemand | somebody sb withetwas | something sth
    jemanden mit etwas verfolgen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemanden mit Hass [Spott] verfolgen
    to pursuejemand | somebody sb with hatred [contempt]
    jemanden mit Hass [Spott] verfolgen
  • jemanden mit Bitten verfolgen
    to persecute (oder | orod badger)jemand | somebody sb with requests
    jemanden mit Bitten verfolgen
examples
  • von etwas verfolgt werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be pursued byetwas | something sth
    von etwas verfolgt werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • von etwas verfolgt werden stärker
    to be haunted byetwas | something sth
    von etwas verfolgt werden stärker
  • er ist vom Pech (oder | orod Unglück) verfolgt
    he is dogged by bad luck
    er ist vom Pech (oder | orod Unglück) verfolgt
  • hide examplesshow examples
  • follow
    verfolgen unablässig beobachten
    verfolgen unablässig beobachten
examples
  • er verfolgt sie mit den Augen (oder | orod Blicken)
    he follows her with his eyes
    er verfolgt sie mit den Augen (oder | orod Blicken)
  • die Ereignisse verfolgen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to follow (oder | orod observe, keep track of) events
    die Ereignisse verfolgen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ich habe den Prozess genau [mit Interesse] verfolgt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    I followed the trial closely [with interest]
    ich habe den Prozess genau [mit Interesse] verfolgt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hide examplesshow examples
  • pursue
    verfolgen Politik, Laufbahn, Plan, Idee, Absicht, Ziel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verfolgen Politik, Laufbahn, Plan, Idee, Absicht, Ziel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • pursue
    verfolgen Jagd | huntingJAGD Wild
    track
    verfolgen Jagd | huntingJAGD Wild
    verfolgen Jagd | huntingJAGD Wild
  • hunt
    verfolgen hetzen Jagd | huntingJAGD
    chase
    verfolgen hetzen Jagd | huntingJAGD
    verfolgen hetzen Jagd | huntingJAGD
  • course besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    verfolgen besonders Hasen Jagd | huntingJAGD
    verfolgen besonders Hasen Jagd | huntingJAGD
  • track
    verfolgen Jagd | huntingJAGD Spur
    verfolgen Jagd | huntingJAGD Spur
  • pursue
    verfolgen Militär, militärisch | military termMIL Feind
    verfolgen Militär, militärisch | military termMIL Feind
  • follow up
    verfolgen Militär, militärisch | military termMIL Feind, nachstoßen
    verfolgen Militär, militärisch | military termMIL Feind, nachstoßen
  • track
    verfolgen Militär, militärisch | military termMIL Feind, Ziel, mit Radar
    verfolgen Militär, militärisch | military termMIL Feind, Ziel, mit Radar
  • track
    verfolgen Raumfahrt | space flightRAUMF
    verfolgen Raumfahrt | space flightRAUMF
verfolgen
Neutrum | neuter n <Verfolgens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

fortloben
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • jemanden fortloben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to get rid ofjemand | somebody sb by singing his (oder | orod her) praises
    jemanden fortloben umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jdn in eine andere Abteilung fortloben
    to getjemand | somebody sb transferred to a different department by singing his (oder | orod her) praises
    jdn in eine andere Abteilung fortloben
Verfolger
Maskulinum | masculine m <Verfolgers; Verfolger>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • pursuer
    Verfolger eines Flüchtenden
    Verfolger eines Flüchtenden
examples
  • persecutor
    Verfolger grausamer
    Verfolger grausamer
unbeirrbar
[ˌʊnbəˈʔɪrbaːr; ˈʊn-]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • unswerving
    unbeirrbar in einer Meinung, Überzeugung etc
    unwavering
    unbeirrbar in einer Meinung, Überzeugung etc
    steadfast
    unbeirrbar in einer Meinung, Überzeugung etc
    unbeirrbar in einer Meinung, Überzeugung etc
  • sta(u)nch, steadfast
    unbeirrbar besonders im Glauben
    unbeirrbar besonders im Glauben
unbeirrbar
[ˌʊnbəˈʔɪrbaːr; ˈʊn-]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
konträr
[kɔnˈtrɛːr]Adjektiv | adjective adj <konträrer; konträrst>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • contrary
    konträr entgegengesetzt
    opposite
    konträr entgegengesetzt
    antithetical
    konträr entgegengesetzt
    konträr entgegengesetzt
examples
  • contrary
    konträr Philosophie | philosophyPHIL
    konträr Philosophie | philosophyPHIL
konträr
[kɔnˈtrɛːr]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Schlingerkurs
Maskulinum | masculine m figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • auf Schlingerkurs
    wavering (oder | orod vacillating) from one possibility to another
    auf Schlingerkurs
  • einen Schlingerkurs steuern [verfolgen]
    to steer [follow] a wavering course
    einen Schlingerkurs steuern [verfolgen]
zivilrechtlich
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • civil
    zivilrechtlich
    zivilrechtlich
examples
zivilrechtlich
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
steckbrieflich
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • jemanden steckbrieflich verfolgen in Wendungen wie
    to take out a warrant againstjemand | somebody sb
    jemanden steckbrieflich verfolgen in Wendungen wie
  • er wird steckbrieflich gesucht (oder | orod verfolgt)
    there is a warrant for his arrest, he is wanted
    er wird steckbrieflich gesucht (oder | orod verfolgt)
  • der steckbrieflich Gesuchte
    the wanted man
    der steckbrieflich Gesuchte