„concentrated“: adjective concentratedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) konzentriert, verdichtet konzentriert, verdichtet concentrated concentrated examples concentrated pencil beam physics | PhysikPHYS Strahlenbündel concentrated pencil beam physics | PhysikPHYS concentrated egg Eikonzentrat concentrated egg concentrated tomato sauce Tomatenmark concentrated tomato sauce
„concentrate“: transitive verb concentrate [ˈk(ɒ)nsəntreit]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) konzentrieren, zusammenziehen, -drängen, vereinigen intensiver machen, verstärken verdichten, eindicken, eindampfen, sättigen, konzentrieren aufbereiten sich konzentrieren, hinlenken, richten konzentrieren, zusammenziehen, -drängen, vereinigen, hinlenken, richten (upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk) concentrate focus sich konzentrieren (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk) concentrate focus concentrate focus examples to concentrate troops Truppen zusammenziehen to concentrate troops concentrated fire military term | Militär, militärischMIL konzentriertesor | oder od zusammengefasstes Feuer, Massenbeschuss concentrated fire military term | Militär, militärischMIL to concentrate one’s thoughts uponsomething | etwas sth seine Gedanken aufsomething | etwas etwas richten, sich aufsomething | etwas etwas konzentrieren to concentrate one’s thoughts uponsomething | etwas sth intensiver machen, verstärken concentrate intensify concentrate intensify verdichten, eindicken, eindampfen, sättigen, konzentrieren concentrate chemistry | ChemieCHEM liquids concentrate chemistry | ChemieCHEM liquids aufbereiten concentrate engineering | TechnikTECH ores concentrate engineering | TechnikTECH ores examples to concentrate metal spuren, den Stein konzentrieren, anreichern to concentrate metal „concentrate“: intransitive verb concentrate [ˈk(ɒ)nsəntreit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich konzentrieren sich sammeln sich konzentrieren (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk) concentrate focus concentrate focus sich (an einem Punkt) sammeln concentrate collect concentrate collect „concentrate“: noun concentrate [ˈk(ɒ)nsəntreit]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Konzentrat, Aufbereitungsprodukt Konzentratneuter | Neutrum n concentrate concentrated substance concentrate concentrated substance Aufbereitungsproduktneuter | Neutrum n concentrate engineering | TechnikTECH concentrate engineering | TechnikTECH
„concentric“: adjective concentric [kənˈsentrik]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) konzentrisch, gleichachsig, koaxial einen gemeinsamen Mittelpunkt habend konzentrisch, gleichachsig, koaxial, einen gemeinsamen Mittelpunkt habend (with mit) concentric concentric examples concentric fire auf einen Punkt gerichtetes Feuer concentric fire concentric steam engine rotierende Dampfmaschine concentric steam engine „concentric“: noun | plural concentric [kənˈsentrik]noun | Substantiv susually | meist meistplural | Plural pl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) konzentrische Kreise konzentrische Kreiseplural | Plural pl concentric concentric
„concentration“: noun concentration [k(ɒ)nsənˈtreiʃən]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) GedankenKonzentration, gespannte Aufmerksamkeit Zusammenziehung, Konzentrierung, Konzentration, Einkreisung Hinlenkung Richtung auf einen Punkt Konzentration, Eindickung, Dichte, Sättigung Anreicherung Konzentration der erblichen Veranlagung Massierung, Ansammlung, Bereitstellung, Aufmarsch Einengung (Gedanken)Konzentrationfeminine | Femininum f concentration of thoughts figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gespannte Aufmerksamkeit concentration of thoughts figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig concentration of thoughts figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples power of concentration Konzentrationsfähigkeit power of concentration Zusammenziehungfeminine | Femininum f concentration moving towards centre Konzentrierungfeminine | Femininum f concentration moving towards centre Konzentrationfeminine | Femininum f concentration moving towards centre Einkreisungfeminine | Femininum f concentration moving towards centre Einengungfeminine | Femininum f concentration moving towards centre concentration moving towards centre Hinlenkungfeminine | Femininum for | oder od Richtungfeminine | Femininum f auf einen Punkt concentration directing towards one point concentration directing towards one point Konzentrationfeminine | Femininum f concentration chemistry | ChemieCHEM Eindickungfeminine | Femininum f concentration chemistry | ChemieCHEM Dichtefeminine | Femininum f concentration chemistry | ChemieCHEM Sättigungfeminine | Femininum f concentration chemistry | ChemieCHEM concentration chemistry | ChemieCHEM Anreicherungfeminine | Femininum f concentration engineering | TechnikTECH concentration engineering | TechnikTECH Konzentrationfeminine | Femininum f der erblichen Veranlagung concentration biology | BiologieBIOL concentration biology | BiologieBIOL Massierungfeminine | Femininum f concentration military term | Militär, militärischMIL Ansammlungfeminine | Femininum f concentration military term | Militär, militärischMIL Bereitstellungfeminine | Femininum f concentration military term | Militär, militärischMIL Aufmarschmasculine | Maskulinum m concentration military term | Militär, militärischMIL concentration military term | Militär, militärischMIL concentration syn vgl. → see „attention“ concentration syn vgl. → see „attention“
„faulting“: noun faultingnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Verwerfung Verwerfungfeminine | Femininum f faulting geology | GeologieGEOL faulting geology | GeologieGEOL examples block faulting Tafelbruch, Schollenverschiebung, Bruchschollenbildung block faulting reverse faulting abnorme Bruchbildung reverse faulting
„fault“: noun fault [fɔːlt]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) UnterlassungsFehler, Schuld, Verschulden, Makel, Mangel Versehen, Vergehen, Irrtum, Fehltritt SchichtenBruch, Verwerfung, Unterbrechung, Spalte, Kluft Defekt, Fehler, Erd-, Leitungsfehler, Störung Fehler Verlieren der Spur, verlorene Fährte Mangel fehlerhafte Isolierung (Unterlassungs)Fehlermasculine | Maskulinum m fault mistake, responsibility Schuldfeminine | Femininum f fault mistake, responsibility Verschuldenneuter | Neutrum n fault mistake, responsibility Makelmasculine | Maskulinum m fault mistake, responsibility Mangelmasculine | Maskulinum m fault mistake, responsibility fault mistake, responsibility examples it’s not her fault, the fault is not hers, it’s no fault of hers sie hat keine Schuld, es ist nicht ihre Schuld it’s not her fault, the fault is not hers, it’s no fault of hers to be at fault sich irren to be at fault to be in (or | oderod familiar, informal | umgangssprachlichumg at) fault schuldigor | oder od im Unrecht sein to be in (or | oderod familiar, informal | umgangssprachlichumg at) fault to commit a fault einen Fehler machen, sich versehen to commit a fault to find fault missbilligen, tadeln, nörgeln,something | etwas etwas auszusetzen haben (with andative (case) | Dativ dat) to find fault I have no fault to find with her ich habe an ihr nichts auszusetzen I have no fault to find with her to a fault allzu (sehr), nur zu sehr to a fault she is conscientious to a fault sie ist übermäßig gewissenhaft she is conscientious to a fault hide examplesshow examples Versehenneuter | Neutrum n fault oversight Irrtummasculine | Maskulinum m fault oversight fault oversight Vergehenneuter | Neutrum n fault offence, misdemeanor Fehltrittmasculine | Maskulinum m fault offence, misdemeanor fault offence, misdemeanor (Schichten)Bruchmasculine | Maskulinum m fault geology | GeologieGEOL Verwerfungfeminine | Femininum f fault geology | GeologieGEOL Unterbrechungfeminine | Femininum f fault geology | GeologieGEOL Spaltefeminine | Femininum f fault geology | GeologieGEOL Kluftfeminine | Femininum f fault geology | GeologieGEOL fault geology | GeologieGEOL examples bedding fault Schichtensprung bedding fault block fault Schollenbruch block fault fold fault Deckenüberschiebung fold fault pivotal fault Drehverwerfung pivotal fault ridge fault Horst ridge fault hide examplesshow examples Defektmasculine | Maskulinum m fault electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK fault electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Fehlermasculine | Maskulinum m fault interference electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Störungfeminine | Femininum f fault interference electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK fault interference electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Erd-, Leitungsfehlermasculine | Maskulinum m fault line fault electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK fehlerhafte Isolierung fault line fault electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK fault line fault electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Fehlermasculine | Maskulinum m fault sports | SportSPORTespecially | besonders besonders (beim Tennis) fault sports | SportSPORTespecially | besonders besonders (beim Tennis) Verlierenneuter | Neutrum n der Spur fault hunting | JagdJAGD losing of trail fault hunting | JagdJAGD losing of trail verlorene Fährte fault hunting | JagdJAGD lost scent fault hunting | JagdJAGD lost scent examples at fault also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig auf falscher Fährte, in Verlegenheit at fault also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Mangelmasculine | Maskulinum m (in andative (case) | Dativ dat) fault lack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs fault lack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs fault syn → see „failing“ fault syn → see „failing“ fault → see „foible“ fault → see „foible“ fault → see „frailty“ fault → see „frailty“ fault → see „vice“ fault → see „vice“ „fault“: transitive verb fault [fɔːlt]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bemängeln, tadeln verwerfen bemängeln, tadeln fault rebuke fault rebuke examples I can’t fault it ich finde daran nichts auszusetzen I can’t fault it verwerfen fault geology | GeologieGEOL Schichten fault geology | GeologieGEOL Schichten „fault“: intransitive verb fault [fɔːlt]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich verwerfen, brechen sich verwerfen, brechen fault geology | GeologieGEOL fault geology | GeologieGEOL
„concentrator“: noun concentrator [-tə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Sammler, Verdichter Sammlermasculine | Maskulinum m concentrator Verdichtermasculine | Maskulinum m concentrator concentrator
„concentrative“: adjective concentrative [ˈk(ɒ)nsəntreitiv]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) konzentrierend selten konzentrierend concentrative concentrative
„conc.“: abbreviation conc.abbreviation | Abkürzung abk (= concentrate) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Konzentrat Konzentrat conc. conc. „conc.“: abbreviation conc.abbreviation | Abkürzung abk (= concentrated) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) konzentriert konzentriert conc. conc. „conc.“: abbreviation conc.abbreviation | Abkürzung abk (= concentration) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Konzentration Konzentration conc. conc. „conc.“: abbreviation conc.abbreviation | Abkürzung abk (= concerning) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) betr. betr. conc. conc.
„no-fault“: noun no-fault [ˈnoufɒːlt]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Vollkaskoversicherung Vollkaskoversicherungfeminine | Femininum f no-fault automobiles | AutoAUTO no-fault automobiles | AutoAUTO