„home ruler“: noun home rulernoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Vorkämpferin Vorkämpfer(in)or | oder od Anhänger(in) einer Autonomie home ruler home ruler examples usually | meistmeist meist Home Ruler Anhänger(in) der irischen Partei, die die Selbstregierung Irlands anstrebte usually | meistmeist meist Home Ruler
„ruler“: noun ruler [ˈruːlə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Lineal Richtscheit Liniermaschine Setzlatte, Richtscheit Leiste SamtNadel Linierer Herrscherin, Regent Herrscher(in), Regent(in) ruler of countryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ruler of countryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Linealneuter | Neutrum n ruler for drawing lines, measuring ruler for drawing lines, measuring Richtscheitneuter | Neutrum n, -maßneuter | Neutrum n ruler spirit level ruler spirit level Liniermaschinefeminine | Femininum f ruler engineering | TechnikTECH ruling machine ruler engineering | TechnikTECH ruling machine Setzlattefeminine | Femininum f ruler in surveying:, aligning pole ruler in surveying:, aligning pole Richtscheitneuter | Neutrum n ruler in surveying:, spirit level ruler in surveying:, spirit level Leistefeminine | Femininum f (am Gießtisch) ruler in glassmaking ruler in glassmaking (Samt)Nadelfeminine | Femininum f ruler in weaving ruler in weaving Linierermasculine | Maskulinum m ruler person who rules lines ruler person who rules lines
„parallactic“: adjective parallactic [pærəˈlæktik]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) parallaktisch, die Parallaxe betreffend parallaktisch, die Parallaxe betreffend parallactic astronomy | AstronomieASTRON physics | PhysikPHYS parallactic astronomy | AstronomieASTRON physics | PhysikPHYS examples parallactic equation parallaktische Ungleichheit parallactic equation parallactic motion parallaktische Verschiebung parallactic motion parallactic ruler parallaktisches Lineal parallactic ruler
„lawful“: adjective lawful [ˈlɔːfəl; -ful]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gesetzlich, gesetzmäßig, legal rechtmäßig, legitim gesetzlich gültig anerkannt gesetzlich, gesetzmäßig, legal lawful legal lawful legal rechtmäßig, legitim lawful legitimate lawful legitimate examples lawful ruler rechtmäßiger Herrscher lawful ruler lawful son ehelicheror | oder od legitimer Sohn lawful son gesetzlich gültigor | oder od anerkannt lawful legally recognized lawful legally recognized lawful syn → see „legal“ lawful syn → see „legal“ lawful → see „legitimate“ lawful → see „legitimate“ lawful → see „licit“ lawful → see „licit“ examples lawful marriage gültige Heirat lawful marriage
„machine ruler“: noun machine rulernoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Liniermaschine Liniermaschinefeminine | Femininum f machine ruler machine ruler
„ruler line“: noun ruler linenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Lineal Linealneuter | Neutrum n ruler line informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT ruler line informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„parallel rule“ parallel rule, parallel rulernoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Parallellineal Parallellinealneuter | Neutrum n parallel rule parallel rule
„legitimate“: adjective legitimate [liˈdʒitimit; -təm-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) legitim, gesetzmäßig, gesetzlich legitim, rechtmäßig, berechtigt legitim, ehelich richtig, korrekt, den Regeln entsprechend, regelrecht einwandfrei, folgerichtig, logisch echt legitim, gesetzmäßig, gesetzlich legitimate lawful legitimate lawful legitim, rechtmäßig, berechtigt legitimate legitimate examples legitimate claims berechtigte Ansprüche legitimate claims the legitimate ruler der legitime Herrscher the legitimate ruler legitim, ehelich legitimate legitimate examples legitimate birth eheliche Geburt legitimate birth legitimate son ehelicher Sohn legitimate son richtig, korrekt, den Regeln entsprechend, regelrecht legitimate right legitimate right einwandfrei, folgerichtig, logisch legitimate logical legitimate logical echt legitimate genuine legitimate genuine „legitimate“: noun legitimate [liˈdʒitimit; -təm-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) the legitimate für, syn vgl. slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl → see „legitimate drama,“ „lawful“ the legitimate für, syn vgl. slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl → see „legitimate drama,“ „lawful“ „legitimate“: transitive verb legitimate [liˈdʒitimit; -təm-]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) legitimieren, gesetzmäßig machen, für gesetzmäßig erklären als rechtsgültig anerkennen, sanktionieren rechtfertigen ehelich machen legitimieren legitimate legitimate gesetzmäßig machen, für gesetzmäßig erklären legitimate make or declare to be lawful legitimate make or declare to be lawful ehelich machen legitimate a child legitimate a child als (rechts)gültig anerkennen, sanktionieren legitimate approve legitimate approve rechtfertigen legitimate justify legitimate justify
„altitude“: noun altitude [ˈæltitjuːd; -tə-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-tuːd]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Höhe, absolute Höhe, Flughöhe Höhe, Gipfel Erhabenheit, Hoheit Höhefeminine | Femininum f altitude aviation | LuftfahrtFLUG astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH (absolute) Höhe altitude aviation | LuftfahrtFLUG astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Flughöhefeminine | Femininum f (über dem Meeresspiegel) altitude aviation | LuftfahrtFLUG astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH altitude aviation | LuftfahrtFLUG astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH examples altitude anoxia Höhenkrankheit Fliegerkrankheit (des Piloten) altitude anoxia altitude cabin Überdruckkammer altitude cabin altitude control Höhensteuerung altitude control altitude-correction ruler Erdkrümmungslineal altitude-correction ruler altitude of the sun Sonnenstand altitude of the sun altitude range military term | Militär, militärischMIL Steighöhe (eines Geschosses) altitude range military term | Militär, militärischMIL hide examplesshow examples Höhefeminine | Femininum f altitude summit Gipfelmasculine | Maskulinum m altitude summit altitude summit Erhabenheitfeminine | Femininum f altitude eminence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hoheitfeminine | Femininum f altitude eminence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig altitude eminence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„weak“: adjective weak [wiːk]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schwach schwach, anfällig, empfindlich, kränklich, nicht gesund charakterschwach, haltlos, labil, nachgiebig, schwächlich schwach, unfähig schwach, angreifbar, nicht überzeugend schwach, dünn schwach, kraftlos schwach schwach, unbetont schwach, flau More translations... schwach weak weak weak → see „sex“ weak → see „sex“ examples to getor | oder od become weak schwach werden to getor | oder od become weak weak crew (zahlenmäßig) schwache Bemannung weak crew weak hand schlechte Karten weak hand weak resistance schwacher Widerstand weak resistance weak rope schwaches Seil weak rope weak team schwache Mannschaft weak team weak as a kitten, weak as water ganz schwach weak as a kitten, weak as water to have weak knees figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig kein Rückgrat haben, unentschlossen sein to have weak knees figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hide examplesshow examples schwach, anfällig, empfindlich, kränklich, nicht gesund weak delicate weak delicate examples weak stomach schwacheror | oder od empfindlicher Magen weak stomach (charakter)schwach, haltlos, labil, nachgiebig, schwächlich weak in character weak in character examples weak compliance schwächliches Nachgeben weak compliance weak point schwache Stelle, wunder Punkt weak point weak ruler schwacher Herrscher weak ruler weak side schwache Seite weak side hide examplesshow examples schwach, unfähig weak incompetent weak incompetent examples weak player schlechter Spieler weak player schwach, angreifbar, nicht überzeugend weak argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc weak argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc schwach, dünn weak liquid weak liquid examples weak tea schwacher Tee weak tea schwach, kraftlos weak style, voice weak style, voice schwach weak in grammar weak in grammar examples weak inflection ( British English | britisches EnglischBr inflexion) schwache Flexion weak inflection ( British English | britisches EnglischBr inflexion) schwach, unbetont weak phonetics | PhonetikPHON weak phonetics | PhonetikPHON examples weak accent schwache Betonung weak accent weak ending literature | LiteraturLIT proklitisches Versende weak ending literature | LiteraturLIT schwach, flau weak commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market weak commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market wenig Kleber enthaltend weak flour weak flour dünn, schwach, weich weak photography | FotografieFOTO negative weak photography | FotografieFOTO negative weak syn → see „decrepit“ weak syn → see „decrepit“ weak → see „feeble“ weak → see „feeble“ weak → see „fragile“ weak → see „fragile“ weak → see „frail“ weak → see „frail“ weak → see „infirm“ weak → see „infirm“