„Drüse“: Femininum Drüse [ˈdryːzə]Femininum | feminine f <Drüse; Drüsen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gland gland Drüse Medizin | medicineMED Drüse Medizin | medicineMED examples Drüse mit innerer Sekretion endocrine (oder | orod ductless) gland Drüse mit innerer Sekretion Drüse mit äußerer Sekretion exocrine gland Drüse mit äußerer Sekretion aus Drüsen bestehend glandular, glandulous aus Drüsen bestehend es an den Drüsen haben Drüsenleiden umgangssprachlich | familiar, informalumg to have gland trouble es an den Drüsen haben Drüsenleiden umgangssprachlich | familiar, informalumg es an den Drüsen haben geschwollene Drüsen umgangssprachlich | familiar, informalumg to have swollen glands es an den Drüsen haben geschwollene Drüsen umgangssprachlich | familiar, informalumg hide examplesshow examples
„endokrin“: Adjektiv endokrin [ɛndoˈkriːn]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) endocrine, endocrinal, endocrinous endocrine endokrin Medizin | medicineMED auch | alsoa. endocrinal, endocrinous endokrin Medizin | medicineMED endokrin Medizin | medicineMED examples endokrine Drüsen endocrine (oder | orod ductless) glands endokrine Drüsen
„Nerv“: Maskulinum Nerv [nɛrf]Maskulinum | masculine m <Nervs; Nerven [-fən]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nerve nerve center, nerve centre, heart vein wing vein, nerve nerve Nerv Empfindungsleiter Nerv Empfindungsleiter examples motorischer Nerv motor nerve motorischer Nerv sympathischer Nerv sympathetic (oder | orod gangliated) nerve sympathischer Nerv auf die Nerven wirkend nervine auf die Nerven wirkend den Nerv (im Zahn) abtöten to kill the nerve (in a tooth) den Nerv (im Zahn) abtöten er hat eiserne [schwache, starke] Nerven figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he has (got) iron [weak, strong] nerves er hat eiserne [schwache, starke] Nerven figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig bei jemandem liegen die Nerven blank (oder | orod bloß) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sb’s nerves are raw bei jemandem liegen die Nerven blank (oder | orod bloß) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ich bin mit den Nerven (völlig) herunter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg my nerves are (completely) raw, my nerves are worn to a frazzle ich bin mit den Nerven (völlig) herunter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg meine Nerven machen nicht mehr mit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig my nerves won’t take it any longer meine Nerven machen nicht mehr mit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die Nerven behalten [verlieren] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to keep [to lose] one’s head die Nerven behalten [verlieren] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig der hat (vielleicht) Nerven! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he’s got a nerve! der hat (vielleicht) Nerven! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg jemandem auf den Nerv (oder | orod die Nerven) gehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to get on sb’s nerves jemandem auf den Nerv (oder | orod die Nerven) gehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das geht mir auf die Nerven figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig that gets on my nerves das geht mir auf die Nerven figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden am Nerv treffen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to touch a nerve withjemand | somebody sb jemanden am Nerv treffen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemandem den Nerv töten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to drivejemand | somebody sb crazy (oder | orod mad) jemandem den Nerv töten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Nerven zeigen nervös werden umgangssprachlich | familiar, informalumg to show signs of nerves Nerven zeigen nervös werden umgangssprachlich | familiar, informalumg er hat Nerven wie Drahtseile figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he has (got) nerves of steel er hat Nerven wie Drahtseile figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jeder Nerv spannte sich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig every muscle was tense jeder Nerv spannte sich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig seine Nerven waren zum Zerreißen gespannt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig his nerves were stretched to breaking point seine Nerven waren zum Zerreißen gespannt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig hide examplesshow examples nerve center amerikanisches Englisch | American EnglishUS Nerv wunder Punkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Nerv wunder Punkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig nerve centre britisches Englisch | British EnglishBr Nerv heart Nerv Nerv examples die Angriffe trafen den Nerv der Stadt the attacks hit the nerve center amerikanisches Englisch | American EnglishUS of the town (oder | orod city) the attacks hit the nerve centre britisches Englisch | British EnglishBr of the town (oder | orod city) die Angriffe trafen den Nerv der Stadt vein Nerv Botanik | botanyBOT Blattader Nerv Botanik | botanyBOT Blattader examples ein Blatt mit vorstehenden [zusammenlaufenden] Nerven a nervose [convergent-nerved] leaf ein Blatt mit vorstehenden [zusammenlaufenden] Nerven wing vein Nerv Zoologie | zoologyZOOL bei Insektenflügeln Nerv Zoologie | zoologyZOOL bei Insektenflügeln nerve Nerv Zoologie | zoologyZOOL zur Reizleitung Nerv Zoologie | zoologyZOOL zur Reizleitung
„Druse“: Femininum Druse [ˈdruːzə]Femininum | feminine f <Druse; Drusen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) druse, geode strangles lees of wine sulfur (sulphur granule druse Druse Mineralogie | mineralogyMINER geode Druse Mineralogie | mineralogyMINER Druse Mineralogie | mineralogyMINER strangles (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl) Druse Tiermedizin | veterinary medicineVET <nurSingular | singular sg> Druse Tiermedizin | veterinary medicineVET <nurSingular | singular sg> sulfur amerikanisches Englisch | American EnglishUS (sulphur britisches Englisch | British EnglishBr ) granule(sPlural | plural pl) Druse Medizin | medicineMED <auch | alsoa.Plural | plural pl> Druse Medizin | medicineMED <auch | alsoa.Plural | plural pl> lees (of wine) Druse Chemie | chemistryCHEM <Plural | pluralpl> Druse Chemie | chemistryCHEM <Plural | pluralpl>
„Betreffende“: Maskulinum Betreffende m/f(Maskulinum | masculinem) <Betreffenden; Betreffenden> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) person referred to person referred to (oder | orod concerned, in question) Betreffende Betreffende
„betreffend“: Adjektiv betreffendAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) concerning, regarding, relating to, referring to concerned, in question relevant proper, concerned, competent concerning betreffend bezüglich regarding betreffend bezüglich relating to betreffend bezüglich referring to betreffend bezüglich betreffend bezüglich examples die diesen Fall betreffenden Akten the files concerning (oder | orod relating to) this case die diesen Fall betreffenden Akten concerned betreffend fraglich in question betreffend fraglich betreffend fraglich examples die betreffenden Personen the persons concerned (oder | orod in question) die betreffenden Personen relevant betreffend einschlägig betreffend einschlägig proper betreffend Amt, Stelle etc concerned betreffend Amt, Stelle etc competent betreffend Amt, Stelle etc betreffend Amt, Stelle etc
„nerven“: transitives Verb nerventransitives Verb | transitive verb v/t <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) to get on sb’s nerves to be annoyed he doesn’t half get on my nerves! he really gets on my nerves examples jemanden nerven to get on sb’s nerves jemanden nerven der nervt mich vielleicht! he doesn’t half get on my nerves! he really gets on my nerves der nervt mich vielleicht! genervt sein to be annoyed genervt sein „nerven“: intransitives Verb nervenintransitives Verb | intransitive verb v/i umgangssprachlich | familiar, informalumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) it’s annoying you’re being annoying examples das nervt it’s annoying das nervt du nervst you’re being annoying du nervst
„Druse“: Maskulinum DruseMaskulinum | masculine m <Drusen; Drusen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Druze, Druse Druze Druse Religion | religionREL Druse (member of Muslim sect in Syria) Druse Religion | religionREL Druse Religion | religionREL
„nerve“: noun nerve [nəː(r)v]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Lebensnerv, MuskelKraft, Seelenstärke, Stärke, WageMut Unverfrorenheit, Frechheit, Unverschämtheit Nervosität, nervöse Erregung Nerv, Ader Ader Rippe Qualität, Stärke, Elastizität, Dauerhaftigkeit Sehne Nerv innere Ruhe, Selbstbeherrschung, Energie, Nerven Nerv(enfaserfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m nerve nerve examples to get on sb’s nerves jemandem auf die Nerven gehen to get on sb’s nerves a bag (or | oderod bundle) of nerves familiar, informal | umgangssprachlichumg ein Nervenbündel a bag (or | oderod bundle) of nerves familiar, informal | umgangssprachlichumg to have nerves of steel Nerven aus Stahl haben to have nerves of steel it’s bad for my nerves es schadet meinen Nerven it’s bad for my nerves hide examplesshow examples Lebensnervmasculine | Maskulinum m, -markneuter | Neutrum n nerve lifeblood figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs nerve lifeblood figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (Muskel)Kraftfeminine | Femininum f nerve strength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Stärkefeminine | Femininum f nerve strength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Energiefeminine | Femininum f nerve strength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nerve strength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Seelenstärkefeminine | Femininum f nerve self-possession figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Wage)Mutmasculine | Maskulinum m nerve self-possession figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig innere Ruhe, Selbstbeherrschungfeminine | Femininum f nerve self-possession figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Nervenplural | Plural pl nerve self-possession figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nerve self-possession figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to lose one’s nerve die Nerven verlieren to lose one’s nerve to have the nerve to dosomething | etwas sth den Mut haben,something | etwas etwas zu tun to have the nerve to dosomething | etwas sth his nerve began to crack ihn verließ der Mut his nerve began to crack Unverfrorenheitfeminine | Femininum f nerve cheek familiar, informal | umgangssprachlichumg Frechheitfeminine | Femininum f nerve cheek familiar, informal | umgangssprachlichumg Unverschämtheitfeminine | Femininum f nerve cheek familiar, informal | umgangssprachlichumg nerve cheek familiar, informal | umgangssprachlichumg examples he has a nerve es ist (doch) unverschämt von ihm he has a nerve you’ve got a nerve! du hast (vielleicht) Nerven! you’ve got a nerve! what a nerve! so eine Frechheit! what a nerve! Nervositätfeminine | Femininum f nerve nervousness <plural | Pluralpl> nervöse Erregung nerve nervousness <plural | Pluralpl> nerve nervousness <plural | Pluralpl> examples a fit of nerves <plural | Pluralpl> ein Anfall von Nervosität a fit of nerves <plural | Pluralpl> to be suffering from nerves <plural | Pluralpl> nervös sein to be suffering from nerves <plural | Pluralpl> Nervmasculine | Maskulinum m nerve botany | BotanikBOT of leaf Aderfeminine | Femininum f nerve botany | BotanikBOT of leaf nerve botany | BotanikBOT of leaf Aderfeminine | Femininum f nerve zoology | ZoologieZOOL on insect’s wing nerve zoology | ZoologieZOOL on insect’s wing Rippefeminine | Femininum f nerve architecture | ArchitekturARCH of vault nerve architecture | ArchitekturARCH of vault Qualitätfeminine | Femininum f nerve engineering | TechnikTECH of rubber especially | besondersbesonders Elastizitätfeminine | Femininum f nerve engineering | TechnikTECH of rubber nerve engineering | TechnikTECH of rubber Stärkefeminine | Femininum f nerve engineering | TechnikTECH of wool fibreset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Dauerhaftigkeitfeminine | Femininum f nerve engineering | TechnikTECH of wool fibreset cetera, and so on | etc., und so weiter etc nerve engineering | TechnikTECH of wool fibreset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Sehnefeminine | Femininum f nerve sinew:, außer in nerve sinew:, außer in nerve syn vgl. → see „temerity“ nerve syn vgl. → see „temerity“ examples to strain every nerve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig alle Sehnenor | oder od Nerven anspannen, größte Anstrengungen machen to strain every nerve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „nerve“: transitive verb nerve [nəː(r)v]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) stärken, kräftigen, stärken, ermutigen, aufrichten stärken, kräftigen nerve physically figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nerve physically figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stärken, ermutigen, aufrichten nerve morally figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nerve morally figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to nerve oneself sich aufraffen to nerve oneself
„gefäßverengend“: Adjektiv gefäßverengendAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vasoconstricting, vasoconstrictive vasoconstricting gefäßverengend vasoconstrictive gefäßverengend gefäßverengend examples gefäßverengender Nerv vasoconstrictor gefäßverengender Nerv