German-English translation for "remaining runway"

"remaining runway" English translation

undershoot
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (beim Landen) vor (der Landebahn) aufkommen
    undershoot aviation | LuftfahrtFLUG of airplane
    undershoot aviation | LuftfahrtFLUG of airplane
examples
undershoot
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • vorzeitiges Aufkommen (vor der Landebahn)
    undershoot
    undershoot

  • Start-, Lande-, Rollbahnfeminine | Femininum f
    runway aviation | LuftfahrtFLUG
    Pistefeminine | Femininum f
    runway aviation | LuftfahrtFLUG
    runway aviation | LuftfahrtFLUG
  • (also | aucha. Fahr)Bahnfeminine | Femininum f
    runway tracket cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    runway tracket cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Ablauf-, Anlaufbahnfeminine | Femininum f
    runway sports | SportSPORT
    Pistefeminine | Femininum f
    runway sports | SportSPORT
    runway sports | SportSPORT
  • Fluss-, Strombettneuter | Neutrum n
    runway of riverespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    runway of riverespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Wildpfadmasculine | Maskulinum m
    runway for gameespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    (Wild)Wechselmasculine | Maskulinum m
    runway for gameespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    runway for gameespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
examples
  • Auslaufmasculine | Maskulinum m
    runway chicken runespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    Hühnerhofmasculine | Maskulinum m
    runway chicken runespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    runway chicken runespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Laufstegmasculine | Maskulinum m
    runway catwalkespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    runway catwalkespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Kugelrinnefeminine | Femininum f (für den Rücklauf der Kugel)
    runway at bowling alley American English | amerikanisches EnglischUS
    runway at bowling alley American English | amerikanisches EnglischUS
  • Holzrutschefeminine | Femininum f
    runway for logsespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    runway for logsespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
Remainer
[rɪˈmeɪnər]noun | Substantiv s politics | PolitikPOL

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Brexit-Gegner(in)masculine form with feminine ending in brackets | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    Remainer
    Remainer
Remainer
[rɪˈmeɪnər]adjective | Adjektiv adj politics | PolitikPOL

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

remain
[riˈmein]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (übrig)bleiben
    remain
    remain
examples
examples
  • (zurück)bleiben
    remain be left behind
    remain be left behind
examples
  • to remain on hand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of goods
    unverkauft (liegen)bleiben
    to remain on hand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of goods
  • victory remained with the Thebans
    der Sieg blieb den Thebanern
    victory remained with the Thebans
  • bleiben
    remain <mitinfinitive | Infinitiv inf,especially | besonders besonderspassive voice | passiv passiv>
    remain <mitinfinitive | Infinitiv inf,especially | besonders besonderspassive voice | passiv passiv>
  • remain → see „see
    remain → see „see
examples
  • nothing remains (to him) but to confess <mitinfinitive | Infinitiv inf,especially | besonders besonderspassive voice | passiv passiv>
    es bleibt (ihm) nichts weiter übrig, als ein Geständnis abzulegen
    nothing remains (to him) but to confess <mitinfinitive | Infinitiv inf,especially | besonders besonderspassive voice | passiv passiv>
  • little now remains to be done <mitinfinitive | Infinitiv inf,especially | besonders besonderspassive voice | passiv passiv>
    es bleibtor | oder od ist nur noch wenig zu tun
    little now remains to be done <mitinfinitive | Infinitiv inf,especially | besonders besonderspassive voice | passiv passiv>
  • it now remains for me to explain <mitinfinitive | Infinitiv inf,especially | besonders besonderspassive voice | passiv passiv>
    es bleibt mir nur noch übrig, zu erklären
    it now remains for me to explain <mitinfinitive | Infinitiv inf,especially | besonders besonderspassive voice | passiv passiv>
  • hide examplesshow examples
  • bleiben
    remain with predicative noun
    remain with predicative noun
examples
  • weiter(hin) sein, bleiben
    remain with adverbial qualification
    remain with adverbial qualification
examples
  • bleiben, (ver)weilen
    remain reside
    remain reside
examples
  • verbleiben
    remain at end of letter
    remain at end of letter
  • remain syn vgl. → see „stay
    remain syn vgl. → see „stay
examples

  • (letzte) Resteplural | Plural pl
    remain <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Überresteplural | Plural pl, -bleibselplural | Plural pl
    remain <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    remain <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • remain → see „organic
    remain → see „organic
examples
  • Rückständeplural | Plural pl
    remain engineering | TechnikTECH residueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Ofenansätzeplural | Plural pl
    remain engineering | TechnikTECH residueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    remain engineering | TechnikTECH residueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Überlebendeplural | Plural pl
    remain survivors engineering | TechnikTECH <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Überlebende(r)
    remain survivors engineering | TechnikTECH <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    remain survivors engineering | TechnikTECH <usually | meistmeistplural | Plural pl>
examples
  • hinterlassene Werkeplural | Plural pl
    remain works <plural | Pluralpl>
    literarischer Nachlass
    remain works <plural | Pluralpl>
    remain works <plural | Pluralpl>
  • sterbliche Überresteplural | Plural pl
    remain mortal remains <plural | Pluralpl>
    remain mortal remains <plural | Pluralpl>
  • Bleibefeminine | Femininum f
    remain stay obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Aufenthaltmasculine | Maskulinum m
    remain stay obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    remain stay obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
remains
[riˈmeinz]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Runway
[ˈranveː]Femininum | feminine f <Runway; Runways> Engl., Runwayund | and u.Maskulinum | masculine m <Runway(s); Runways>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • runway
    Runway Luftfahrt | aviationFLUG
    Runway Luftfahrt | aviationFLUG
unaltered
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples