„amüsant“: Adjektiv amüsant [amyˈzant]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) amusing, entertaining amusing amüsant entertaining amüsant amüsant examples amüsanter Plauderer entertaining talker amüsanter Plauderer er ist sehr amüsant he is great fun er ist sehr amüsant ganz amüsant quite entertaining, quite good fun ganz amüsant es war sehr amüsant it was very amusing, it was great fun es war sehr amüsant hide examplesshow examples
„naiv“: Adjektiv naiv [naˈiːf]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) naïve, naive, ingenuous, innocent naïve, naive, unsophisticated, artless guileless, innocent naïve, naive, simple naïve, naive credulous, gullible naïve naiv unbefangen, treuherzig auch | alsoa. naive, ingenuous, innocent naiv unbefangen, treuherzig naiv unbefangen, treuherzig examples ein naives Mädchen a naïve girl ein naives Mädchen naïve naiv völlig unerfahren auch | alsoa. naive, unsophisticated, artless naiv völlig unerfahren naiv völlig unerfahren examples eine naive Anschauung [Einstellung] a naïve opinion [attitude] eine naive Anschauung [Einstellung] guileless naiv arglos innocent naiv arglos naiv arglos naïve naiv einfältig auch | alsoa. naive, simple naiv einfältig naiv einfältig examples er ist ein naiver Mensch he is a simple man er ist ein naiver Mensch naive Rolle Theater | theatre, theaterTHEAT part of an ingenue naive Rolle Theater | theatre, theaterTHEAT die naiven Rollen spielen Theater | theatre, theaterTHEAT to play (oder | orod act) the ingenues die naiven Rollen spielen Theater | theatre, theaterTHEAT bist du aber naiv umgangssprachlich | familiar, informalumg you really are naïve(, aren’t you?) bist du aber naiv umgangssprachlich | familiar, informalumg das finde ich aber sehr naiv (von dir) umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s very naïve (of you) das finde ich aber sehr naiv (von dir) umgangssprachlich | familiar, informalumg sei doch nicht so naiv umgangssprachlich | familiar, informalumg don’t be so naïve sei doch nicht so naiv umgangssprachlich | familiar, informalumg hide examplesshow examples naïve naiv Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Kunst, Maler auch | alsoa. naive naiv Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Kunst, Maler naiv Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Kunst, Maler credulous naiv gutgläubig gullible naiv gutgläubig naiv gutgläubig „naiv“: Adverb naiv [naˈiːf]Adverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) don’t act the innocent don’t be so naïve that was a very naïve thing to think [do] examples tu nicht so naiv umgangssprachlich | familiar, informalumg don’t act the innocent tu nicht so naiv umgangssprachlich | familiar, informalumg benimm dich nicht so naiv umgangssprachlich | familiar, informalumg don’t be so naïve benimm dich nicht so naiv umgangssprachlich | familiar, informalumg das war (aber) sehr naiv gedacht [gehandelt] that was a very naïve thing to think [do] das war (aber) sehr naiv gedacht [gehandelt] „Na'ive das“: Neutrum naivNeutrum | neuter n <Naiven> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) the naïveté, naiveté, naïvety the naïveté naiv naiveté naiv naïvety naiv naiv
„Naive“: Maskulinum Naive [naˈiːvə]Maskulinum | masculine m <Naiven; Naiven> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) naïve person, innocent naïve (auch | alsoa. naive) person, innocent Naive Naive examples er spielte den Naiven he played the innocent er spielte den Naiven
„Plauderer“: Maskulinum PlaudererMaskulinum | masculine m <Plauderers; Plauderer> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) conversationalist gossiper conversationalist Plauderer Unterhalter Plauderer Unterhalter examples ein amüsanter Plauderer an entertaining conversationalist ein amüsanter Plauderer gossip(er) Plauderer Ausplauderer Plauderer Ausplauderer
„sentimentalisch“: Adjektiv sentimentalischAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) naive and sentimental literature examples nur in naive und sentimentalische Dichtung Literatur | literatureLIT naive and sentimental (oder | orod reflective) literature nur in naive und sentimentalische Dichtung Literatur | literatureLIT
„Naive“: Femininum Naive [naˈiːvə]Femininum | feminine f <Naiven; Naiven> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ingenue naïve person, innocent naïve (auch | alsoa. naive) person, innocent Naive Naive Naive Naive ingenue Naive Theater | theatre, theaterTHEAT Naive Theater | theatre, theaterTHEAT examples die Naive spielen to play (the part of the) ingenue die Naive spielen
„naïve“ naïve, also | aucha. naive [nɑːˈiːv]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) naiv, natürlich, ungekünstelt, unbefangen, treuherzig naiv, unkritisch, unwissenschaftlich naiv, natürlich, ungekünstelt, unbefangen, treuherzig naïve unaffected naïve unaffected naiv, unkritisch, unwissenschaftlich naïve unquestioning naïve unquestioning naïve syn → see „natural“ naïve syn → see „natural“
„Künstler“: Maskulinum Künstler [ˈkʏnstlər]Maskulinum | masculine m <Künstlers; Künstler> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) artist artist entertainer, artiste past master artist Künstler Maler etc Künstler Maler etc Künstler → see „begnadet“ Künstler → see „begnadet“ examples ein begabter [echter] Künstler a gifted [true] artist ein begabter [echter] Künstler primitiver (oder | orod naiver) Künstler primitive primitiver (oder | orod naiver) Künstler bildender Künstler visual artist bildender Künstler er sah die Welt mit den Augen eines Künstlers he saw the world with (oder | orod through) the eyes of an artist er sah die Welt mit den Augen eines Künstlers freischaffender Künstler freelance artist, freelance(r) freischaffender Künstler hide examplesshow examples artist Künstler Schauspieler, Sänger etc Künstler Schauspieler, Sänger etc entertainer Künstler Unterhaltungskünstler artiste Künstler Unterhaltungskünstler Künstler Unterhaltungskünstler (past) master Künstler Meister figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Künstler Meister figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples er ist ein Künstler in seinem Fach he is a master in his subject er ist ein Künstler in seinem Fach er ist ein Künstler im Kochen he is a culinary artist, he is a first-rate chef er ist ein Künstler im Kochen
„Fach“: Neutrum Fach [fax]Neutrum | neuter n <Fach(e)s; Fächer> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) compartment, shelf, tray, partition, division, section partition box pocket department, line, province, field job, profession business, branch, trade, line of business subject subject materia, category More translations... compartment Fach einer Schublade etc partition Fach einer Schublade etc division Fach einer Schublade etc section Fach einer Schublade etc Fach einer Schublade etc auch | alsoa. shelf Fach eines Regals Fach eines Regals tray Fach eines Automaten Fach eines Automaten examples in Fächer aufgeteilt (oder | orod eingeteilt) partitioned off (oder | orod divided up) (into sections), sectioned in Fächer aufgeteilt (oder | orod eingeteilt) geheimes Fach secret compartment geheimes Fach Fächer an der Wand (wall) shelvingSingular | singular sg Fächer an der Wand sein Sekretär hat sechs Fächer his bureau has six compartments (oder | orod pigeonholes) sein Sekretär hat sechs Fächer wir sind endlich unter Dach und Fach we are under cover (oder | orod safely housed) at last, we have found shelter at last wir sind endlich unter Dach und Fach jemanden unter Dach und Fach bringen to shelter (oder | orod house)jemand | somebody sb jemanden unter Dach und Fach bringen etwas unter Dach und Fach bringen behausen to shelter (oder | orod house)etwas | something sth etwas unter Dach und Fach bringen behausen etwas unter Dach und Fach bringen arrangieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to settleetwas | something sth, to getetwas | something sth settled (oder | orod arranged) etwas unter Dach und Fach bringen arrangieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig etwas unter Dach und Fach bringen fertigstellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to complete (oder | orod finish)etwas | something sth, to wrapetwas | something sth up etwas unter Dach und Fach bringen fertigstellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die Ernte unter Dach (und Fach) bringen to bring in the harvest die Ernte unter Dach (und Fach) bringen hide examplesshow examples partition Fach einer Aktentasche etc Fach einer Aktentasche etc box Fach als Kasten Fach als Kasten pocket Fach als Tasche Fach als Tasche department Fach Arbeitsfeld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig line Fach Arbeitsfeld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig province Fach Arbeitsfeld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig field Fach Arbeitsfeld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Fach Arbeitsfeld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples das ist mein Fach that’s my department (oder | orod province) that’s right up my street das ist mein Fach das ist nicht (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg schlägt nicht in) mein Fach that’s not up my street that’s not my department, that’s off (oder | orod outside, out of) my beat das ist nicht (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg schlägt nicht in) mein Fach das ist sein Fach that’s his field (oder | orod metier) das ist sein Fach job Fach Berufszweig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig profession Fach Berufszweig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Fach Berufszweig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples ein Mann vom Fach a professional, an expert, a specialist ein Mann vom Fach ein Musiker vom Fach a professional musician ein Musiker vom Fach eine Künstlerin vom Fach a professional artist eine Künstlerin vom Fach sie versteht ihr Fach wie keine she really knows her job, she is a real expert in her line of work sie versteht ihr Fach wie keine hide examplesshow examples business Fach Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Branche branch Fach Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Branche trade Fach Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Branche line of business Fach Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Branche Fach Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Branche examples er ist nicht vom Fach he is not in this trade, he is not in our line of business er ist nicht vom Fach subject Fach Schulwesen | schoolSCHULE Unterrichtsfach Fach Schulwesen | schoolSCHULE Unterrichtsfach examples wahlfreies (oder | orod fakultatives) Fach optional subject, elective wahlfreies (oder | orod fakultatives) Fach naturwissenschaftliches Fach physical (oder | orod natural) science naturwissenschaftliches Fach humanistische Fächer humanities humanistische Fächer in diesem Fach ist er sehr gut he is well up in that subject in diesem Fach ist er sehr gut ein Fach studieren to study a subject ein Fach studieren welche Fächer studieren Sie? what subjects are you doing? welche Fächer studieren Sie? Fächer im Lehrplan subjects in (oder | orod on) the curriculum Fächer im Lehrplan in einem Fach geprüft werden to be examined in a subject in einem Fach geprüft werden hide examplesshow examples subject Fach Philosophie | philosophyPHIL Fach Philosophie | philosophyPHIL materia Fach Philosophie | philosophyPHIL Geschichte | historyHIST category Fach Philosophie | philosophyPHIL Geschichte | historyHIST Fach Philosophie | philosophyPHIL Geschichte | historyHIST character, (type of) role, line (of character) Fach Theater | theatre, theaterTHEAT Charakter Fach Theater | theatre, theaterTHEAT Charakter specialty amerikanisches Englisch | American EnglishUS Fach Theater | theatre, theaterTHEAT besonderes Fach Theater | theatre, theaterTHEAT besonderes speciality britisches Englisch | British EnglishBr Fach Theater | theatre, theaterTHEAT Fach Theater | theatre, theaterTHEAT examples das Fach der Naiven the character (oder | orod role) of the ingenue das Fach der Naiven category Fach Musik | musical termMUS Fach Musik | musical termMUS box Fach BUCHDRUCK eines Setzkastens Fach BUCHDRUCK eines Setzkastens cell Fach Botanik | botanyBOT eines Fruchtknotens locule Fach Botanik | botanyBOT eines Fruchtknotens Fach Botanik | botanyBOT eines Fruchtknotens valve Fach Botanik | botanyBOT einer Fruchtkapsel Fach Botanik | botanyBOT einer Fruchtkapsel chamber Fach Biologie | biologyBIOL loculus Fach Biologie | biologyBIOL Fach Biologie | biologyBIOL examples in Fächer geteilt, Fächer habend loculate auch | alsoa. loculated in Fächer geteilt, Fächer habend cell Fach Medizin | medicineMED Fach Medizin | medicineMED panel Fach Architektur | architectureARCH Feld compartment Fach Architektur | architectureARCH Feld Fach Architektur | architectureARCH Feld pane Fach Architektur | architectureARCH einer Täfelung panel Fach Architektur | architectureARCH einer Täfelung mural tablet Fach Architektur | architectureARCH einer Täfelung Fach Architektur | architectureARCH einer Täfelung coffer Fach Architektur | architectureARCH tiefer liegendes sunk panel Fach Architektur | architectureARCH tiefer liegendes Fach Architektur | architectureARCH tiefer liegendes cell Fach Architektur | architectureARCH zwischen Gewölberippen Fach Architektur | architectureARCH zwischen Gewölberippen pane Fach Architektur | architectureARCH eines Fensters Fach Architektur | architectureARCH eines Fensters shed Fach in der Weberei <nurSingular | singular sg> lease Fach in der Weberei <nurSingular | singular sg> Fach in der Weberei <nurSingular | singular sg> examples offenes Fach <nurSingular | singular sg> open (oder | orod plain) shed offenes Fach <nurSingular | singular sg> das Fach bilden <nurSingular | singular sg> to shed the warp das Fach bilden <nurSingular | singular sg> form Fach in der Hutmacherei bat Fach in der Hutmacherei auch | alsoa. batt Fach in der Hutmacherei Fach in der Hutmacherei interval Fach Bergbau | miningBERGB Fach Bergbau | miningBERGB