German-English translation for "lend countenance to"

"lend countenance to" English translation

Did you mean Contenance, Lendu, Lenz or Leid?
countenance
[ˈkauntinəns; -tə-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Gesichtsausdruckmasculine | Maskulinum m
    countenance facial expression
    Mienefeminine | Femininum f
    countenance facial expression
    countenance facial expression
examples
  • Fassungfeminine | Femininum f
    countenance composure
    Haltungfeminine | Femininum f
    countenance composure
    Gemütsruhefeminine | Femininum f
    countenance composure
    countenance composure
examples
  • in countenance
    in countenance
  • out of countenance
    aus der Fassung, völlig verwirrt
    out of countenance
  • to putsomebody | jemand sb out of countenance
    jemanden aus der Fassung bringen, jemanden verwirren
    to putsomebody | jemand sb out of countenance
  • hide examplesshow examples
  • Gesichtneuter | Neutrum n
    countenance faceespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Antlitzneuter | Neutrum n
    countenance faceespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    countenance faceespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Gunst(bezeigung)feminine | Femininum f
    countenance support, favour
    Ermutigungfeminine | Femininum f
    countenance support, favour
    Ermunterungfeminine | Femininum f
    countenance support, favour
    (moralische) Unterstützung
    countenance support, favour
    countenance support, favour
examples
  • to give (or | oderod lend) countenance tosomebody | jemand sb
    jemandem Unterstützung angedeihen lassen, jemanden ermutigen, jemanden unterstützen
    to give (or | oderod lend) countenance tosomebody | jemand sb
  • to give countenance tosomething | etwas sth
    something | etwasetwas in Erwägung ziehen
    to give countenance tosomething | etwas sth
  • to be in countenance
    to be in countenance
examples
  • this lends countenance to the report
    das verleiht dem Bericht Glaubwürdigkeit
    this lends countenance to the report
  • Benehmenneuter | Neutrum n
    countenance behaviour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    countenance behaviour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • countenance syn → see „face
    countenance syn → see „face
  • countenance syn → see „favor
    countenance syn → see „favor
countenance
[ˈkauntinəns; -tə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

lend
[lend]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf lent [lent]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • leihen, ausleihen, verleihen
    lend gegen Zinsenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lend gegen Zinsenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • to lendsomebody | jemand sb money (or | oderod money tosomebody | jemand sb)
    jemandem Geld leihen, an jemanden Geld verleihen
    to lendsomebody | jemand sb money (or | oderod money tosomebody | jemand sb)
  • leihen
    lend ohne Entgelt
    lend ohne Entgelt
examples
examples
  • leihen, gewähren, schenken
    lend figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    lend figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
lend
[lend]reflexive verb | reflexives Verb v/r <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf lent [lent]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich hergeben (to zu)
    lend be involved
    lend be involved
  • sich hingeben (todative (case) | Dativ dat)
    lend
    lend
examples
lend
[lend]reflexive verb | reflexives Verb v/r <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf lent [lent]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich eignen (to zu, für)
    lend
    lend
examples
lend
[lend]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf lent [lent]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Lende
[ˈlɛndə]Femininum | feminine f <Lende; Lenden>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • loin
    Lende Medizin | medicineMED
    flank
    Lende Medizin | medicineMED
    lumbar region
    Lende Medizin | medicineMED
    Lende Medizin | medicineMED
  • loin
    Lende Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Lende Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
  • loinsPlural | plural pl
    Lende Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <meistPlural | plural pl>
    Lende Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <meistPlural | plural pl>
examples
  • er gürtete seine Lenden mit dem Schwert <meistPlural | plural pl>
    he girded his loins with the sword
    er gürtete seine Lenden mit dem Schwert <meistPlural | plural pl>
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
examples
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
Umschreibung
Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
examples
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
TO
Abkürzung | abbreviation abk (= Tagesordnung)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

rueful
[ˈruːfəl; -ful]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • the Knight of the Rueful Countenance
    der Ritter von der traurigen Gestalt (Don Quichotte)
    the Knight of the Rueful Countenance
  • mitleidig
    rueful compassionate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rueful compassionate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
lending
[ˈlendiŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Ausleihenneuter | Neutrum n
    lending
    Verleihenneuter | Neutrum n
    lending
    lending
  • Darlehensvergabefeminine | Femininum f
    lending finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
    Kreditgewährungfeminine | Femininum f, -vergabefeminine | Femininum f
    lending finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
    lending finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
Lend-Lease
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • also | aucha. lend-lease
    Leih-Pacht…
    also | aucha. lend-lease
Lend-Lease
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
up to date
[ˈaptuˈdeːt]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie
    jemand | somebodysb [sth] is (no longer quite) up-to-date
    jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie