„coal field“: noun coal fieldnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kohlenrevier Kohlenrevierneuter | Neutrum n coal field coal field
„area“: noun area [ˈɛ(ə)riə]noun | Substantiv s <areas; especially | besondersbesonders biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED areae [-iː]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) begrenzte Fläche, Flächenraum, Ober-, Grundfläche Bezirk, Gebiet, Region, Zone freier Platz Grundstück Bereich, Gebiet, Spielraum Flächeninhalt, GrundFläche, Inhalt OberFläche Feld, Bezirk Zone, Gegend, Sphäre, Area, Zentrum lichter Raum, Raum im Lichten More translations... (begrenzte) Fläche, Flächenraummasculine | Maskulinum m area flat expanse Ober-, Grundflächefeminine | Femininum f area flat expanse area flat expanse Bezirkmasculine | Maskulinum m area district, zone Gebietneuter | Neutrum n area district, zone Regionfeminine | Femininum f area district, zone Zonefeminine | Femininum f area district, zone area district, zone examples the settled area das besiedelte Gebiet the settled area area of coverage MEDIA Sendegebiet area of coverage MEDIA area of low pressure meteorology | MeteorologieMETEO Tiefdruckgebiet area of low pressure meteorology | MeteorologieMETEO area of operations Tätigkeitsbereich area of operations Area of Freedom, Security and Justice EU Raummasculine | Maskulinum m der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts Area of Freedom, Security and Justice EU hide examplesshow examples freier Platz area free space area free space Grundstückneuter | Neutrum n area piece of landed property area piece of landed property Bereichmasculine | Maskulinum m area commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH field figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gebietneuter | Neutrum n area commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH field figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Spielraummasculine | Maskulinum m area commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH field figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig area commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH field figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Flächeninhaltmasculine | Maskulinum m, -raummasculine | Maskulinum m area mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH (Grund)Flächefeminine | Femininum f area mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Inhaltmasculine | Maskulinum m area mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH area mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH examples area of a circle Kreisfläche area of a circle area of a rectangle Flächeninhalt eines Rechtecks area of a rectangle (Ober)Flächefeminine | Femininum f area mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH surface area mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH surface examples area of contact Begrenzungs-, Berührungsfläche area of contact area under moment curve Momentenfläche area under moment curve area-preserving flächentreu area-preserving Feldneuter | Neutrum n area biology | BiologieBIOL Bezirkmasculine | Maskulinum m area biology | BiologieBIOL area biology | BiologieBIOL examples area of optimum comfort Behaglichkeitsfeld, Optimum area of optimum comfort area of the brain Hirnregion area of the brain area of the skin Hautbereich area of the skin Zonefeminine | Femininum f area medicine | MedizinMED sphere, centre Gegendfeminine | Femininum f area medicine | MedizinMED sphere, centre Sphärefeminine | Femininum f area medicine | MedizinMED sphere, centre Areafeminine | Femininum f area medicine | MedizinMED sphere, centre Zentrumneuter | Neutrum n (in der Gehirnrindeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) area medicine | MedizinMED sphere, centre area medicine | MedizinMED sphere, centre lichter Raum, Raummasculine | Maskulinum m im Lichten area architecture | ArchitekturARCH light space area architecture | ArchitekturARCH light space Abschnittmasculine | Maskulinum m (senkrecht zur Front) area military term | Militär, militärischMIL section area military term | Militär, militärischMIL section examples area command American English | amerikanisches EnglischUS Militärbereich area command American English | amerikanisches EnglischUS area → see „areaway“ area → see „areaway“
„unworked“: adjective unworkedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) unbearbeitet, roh unverritzt unbearbeitet (Bodenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) unworked unworked roh unworked unworked unverritzt unworked mining | BergbauBERGB unworked mining | BergbauBERGB examples unworked coal anstehende Kohle unworked coal
„field“: noun field [fiːld]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Feld, Acker Flöz Bereich, Sach-, FachGebiet Datenfeld weite Fläche, Feld Feld, Grundfläche Sportfeld, Fängerpartei, Spielfeld Schlachtfeld, Feld, FeldSchlacht Flugplatz, Feld Praxis, Empirie, Wirklichkeit More translations... Feldneuter | Neutrum n field agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR Acker(landneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m field agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR field agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR examples field of barley Gerstenfeld field of barley Flözneuter | Neutrum n field mineralogy | MineralogieMINER field mineralogy | MineralogieMINER Bereichmasculine | Maskulinum m field subject, area of expertise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Sach-, Fach)Gebietneuter | Neutrum n field subject, area of expertise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig field subject, area of expertise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples in his field auf seinem Gebiet, in seinem Fach in his field that’s not my field das ist nicht mein Gebiet that’s not my field Datenfeldneuter | Neutrum n field informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT separate part of recorded data field informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT separate part of recorded data (weite) Fläche field broad expanse field broad expanse Feldneuter | Neutrum n field mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS field mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS field → see „magnetic field“ field → see „magnetic field“ examples a wide field of vision ein weites Blick-or | oder od Gesichtsfeld a wide field of vision Feldneuter | Neutrum n field HERALDIK Grundflächefeminine | Femininum f field HERALDIK field HERALDIK Sportfeldneuter | Neutrum n field sports | SportSPORT sportsfield Spielfeldneuter | Neutrum n, -flächefeminine | Femininum f field sports | SportSPORT sportsfield field sports | SportSPORT sportsfield (entire group of players or horses) Gesamtheitor | oder od Hauptmasse der beteiligten Spieleror | oder od Pferde field sports | SportSPORT field sports | SportSPORT Fängerparteifeminine | Femininum f field sports | SportSPORT beim Baseball, Kricket: group of catchers field sports | SportSPORT beim Baseball, Kricket: group of catchers examples good field starkeand | und u. gute Besetzung good field fair field and no favo(u)r gleiche Bedingungen für alle fair field and no favo(u)r Schlachtfeldneuter | Neutrum n field military term | Militär, militärischMIL battleusually | meist meist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet (Feld)Schlachtfeminine | Femininum f field military term | Militär, militärischMIL battleusually | meist meist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet field military term | Militär, militärischMIL battleusually | meist meist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Feldneuter | Neutrum n field military term | Militär, militärischMIL field of battleusually | meist meist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet field military term | Militär, militärischMIL field of battleusually | meist meist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet examples a hard-fought field eine heiße Schlacht a hard-fought field in the field im Felde, an der Front in the field to take (keep) the field den Kampf eröffnen (aufrechterhalten) to take (keep) the field to hold the field das Feld behaupten to hold the field to leavesomebody | jemand sb in possession of the field jemandem das Feld räumen to leavesomebody | jemand sb in possession of the field out in the field American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg nicht in Washington stationiert out in the field American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg hide examplesshow examples Flugplatzmasculine | Maskulinum m field military term | Militär, militärischMIL aviation | LuftfahrtFLUG airfield field military term | Militär, militärischMIL aviation | LuftfahrtFLUG airfield Feldneuter | Neutrum n field military term | Militär, militärischMIL in barrel of weapon field military term | Militär, militärischMIL in barrel of weapon Praxisfeminine | Femininum f field especially | besondersbesonders psychology | PsychologiePSYCH sociology | SoziologieSOZIOL reality: as opposed to scientific theory Empiriefeminine | Femininum f field especially | besondersbesonders psychology | PsychologiePSYCH sociology | SoziologieSOZIOL reality: as opposed to scientific theory Wirklichkeitfeminine | Femininum f field especially | besondersbesonders psychology | PsychologiePSYCH sociology | SoziologieSOZIOL reality: as opposed to scientific theory field especially | besondersbesonders psychology | PsychologiePSYCH sociology | SoziologieSOZIOL reality: as opposed to scientific theory Außendienstmasculine | Maskulinum m field commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH work not carried out in office (praktischer) Einsatz field commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH work not carried out in office field commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH work not carried out in office examples large returns from agents in the field großer Umsatz von Vertretern im Außendienst large returns from agents in the field „field“: transitive verb field [fiːld]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aufstellen abblocken, abwimmeln, abwehren auffangen zurückwerfen, im Feld aufstellen aufstellen field provide team as representatives in electionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc field provide team as representatives in electionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc abblocken, abwimmeln, abwehren field deal with: comments, questions field deal with: comments, questions auffangenand | und u. zurückwerfen field beim Baseball, Kricket:, ball: catch and return field beim Baseball, Kricket:, ball: catch and return im Feld aufstellen field beim Baseball, Kricket:, member of batting team field beim Baseball, Kricket:, member of batting team „field“: intransitive verb field [fiːld]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bei der Fängerpartei sein bei der Fängerpartei sein field beim Baseball, Kricket field beim Baseball, Kricket „field“: adjective field [fiːld]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Feld…, Front…, Truppen… Feldsport… Feld…, Front…, Truppen… field military term | Militär, militärischMIL field military term | Militär, militärischMIL Feld(sport)… field sports | SportSPORT field sports | SportSPORT
„coal“: noun coal [koul]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kohle Holzkohle glühendes ausgeglühtes Stück Holz Kohle, Kohlen, Kohlenvorrat Schlacke, Rückstand glimmende Kohlen, heiße Asche Kohlefeminine | Femininum f coal mineralogy | MineralogieMINER coal mineralogy | MineralogieMINER examples hard coal, anthracite coal Anthrazitkohle hard coal, anthracite coal bed of coal Kohlenflöz bed of coal Holzkohlefeminine | Femininum f coal charcoal coal charcoal glühendesor | oder od ausgeglühtes Stück Holz coal glowing piece of wood obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet coal glowing piece of wood obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Kohlefeminine | Femininum f coal coal supply British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> Kohlenplural | Plural pl coal coal supply British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> Kohlenvorratmasculine | Maskulinum m coal coal supply British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> coal coal supply British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> examples to lay in coals <plural | Pluralpl> sich mit Kohlen eindecken to lay in coals <plural | Pluralpl> to carry (or | oderod send) coals to Newcastle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> Eulen nach Athen tragen to carry (or | oderod send) coals to Newcastle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> to haul (or | oderod drag)somebody | jemand sb over the coals figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> jemanden zur Rechenschaft ziehen, jemandem die Leviten lesenor | oder od eine Standpauke halten to haul (or | oderod drag)somebody | jemand sb over the coals figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> to heap coals of fire on sb’s head figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> glühende Kohlen auf jemandes Haupt sammeln to heap coals of fire on sb’s head figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> hide examplesshow examples Schlackefeminine | Femininum f coal chemistry | ChemieCHEM Rückstandmasculine | Maskulinum m coal chemistry | ChemieCHEM coal chemistry | ChemieCHEM glimmende Kohlenplural | Plural pl coal hot ashes American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl> heiße Asche coal hot ashes American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl> coal hot ashes American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl> „coal“: transitive verb coal [koul]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zu Kohle brennen bekohlen, mit Kohle versorgen zu Kohle brennen coal coal bekohlen, mit Kohle versorgen coal supply with coal coal supply with coal „coal“: intransitive verb coal [koul]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kohle einnehmen, bunkern Kohle (als Brennstoff) einnehmen, bunkern coal nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF coal nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
„Area“: Femininum Area [ˈaːrea]Femininum | feminine f <Area; Areen [aˈreːən], oder | orod Areas> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) area area Area Area
„built-up“: adjective built-upadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bebautes Gebiet geschlossene Ortschaft examples built-up area bebautes Gebiet built-up area built-up area Verkehr geschlossene Ortschaft built-up area Verkehr
„coal tit(mouse)“ coal tit Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Tannenmeise Tannenmeisefeminine | Femininum f coal tit(mouse) zoology | ZoologieZOOL Parus ater coal tit(mouse) zoology | ZoologieZOOL Parus ater
„Boghead (coal)“: noun Boghead [ˈb(ɒ)ghed]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bogheadkohle Bogheadkohlefeminine | Femininum f (bituminöse Kohle) Boghead (coal) mineralogy | MineralogieMINER Boghead (coal) mineralogy | MineralogieMINER
„congested“: adjective congestedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verstopft, voll überfüllt mit Blut überfüllt überfüllt, -völkert verstopft, voll (with von) congested with traffic: roads, towns congested with traffic: roads, towns überfüllt (with von) congested overfilled, crowded congested overfilled, crowded mit Blut überfüllt congested medicine | MedizinMED congested medicine | MedizinMED überfüllt, -völkert congested too densely populated congested too densely populated examples congested area übervölkertes Gebiet, Ballungsgebiet congested area