„ache“: intransitive verb ache [eik]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schmerzen, wehtun sich sehnen, darauf brennen schmerzen, wehtun ache hurt ache hurt examples I’m aching all over mir tut alles weh I’m aching all over it makes my heart ache familiar, informal | umgangssprachlichumg es tut mir in der Seele weh it makes my heart ache familiar, informal | umgangssprachlichumg sich sehnen (for nach) ache long familiar, informal | umgangssprachlichumg darauf brennen ache long familiar, informal | umgangssprachlichumg ache long familiar, informal | umgangssprachlichumg examples he is aching to pay him back er brennt darauf, es ihm heimzuzahlen he is aching to pay him back „ache“: transitive verb ache [eik]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schmerzen schmerzen ache ache „ache“: noun ache [eik]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schmerz, Weh Schmerz, Wehneuter | Neutrum n ache anhaltender ache anhaltender ache syn → see „pain“ ache syn → see „pain“ ache → see „pang“ ache → see „pang“ ache → see „smart“ ache → see „smart“ ache → see „throe“ ache → see „throe“ ache → see „twinge“ ache → see „twinge“ examples he has aches and pains all over, his body is all aches and pains ihm tut alles weh he has aches and pains all over, his body is all aches and pains his little aches and pains seine Wehwehchen his little aches and pains
„aching“: adjective aching [ˈeikiŋ]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schmerzhaft, schmerzlich schmerzhaft, schmerzlich aching aching „aching“: noun aching [ˈeikiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schmerz Schmerzmasculine | Maskulinum m aching aching
„pain“: noun pain [pein]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Mühe, Bemühungen, Anstrengungen Pein, Schmerz Leid, Kummer, Schmerz GeburtsWehen Strafe Schmerz(enplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m pain Peinfeminine | Femininum f (körperlich) pain pain examples he is (or | oderod gives me) a pain in the neck er geht mir auf die Nerven he is (or | oderod gives me) a pain in the neck to be a pain in the arse ( American English | amerikanisches EnglischUS ass) vulgar | vulgärvulg einem auf die Eier gehen to be a pain in the arse ( American English | amerikanisches EnglischUS ass) vulgar | vulgärvulg to feel (or | oderod suffer) pain Schmerzen (ver)spürenor | oder od leiden to feel (or | oderod suffer) pain pain in the neck something | etwassth very annoying figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig something | etwasetwas sehr Ärgerliches pain in the neck something | etwassth very annoying figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pain in the neck tedious person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nervige Person pain in the neck tedious person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pain in the neck extreme discomfort figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs äußerstes Unbehagen pain in the neck extreme discomfort figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs it’s a real pain having to rewrite it all familiar, informal | umgangssprachlichumg es geht mir ganz schön auf den Wecker, dass ich das alles noch mal neu schreiben muss it’s a real pain having to rewrite it all familiar, informal | umgangssprachlichumg hide examplesshow examples Schmerz(enplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m pain Leidneuter | Neutrum n pain Kummermasculine | Maskulinum m pain pain examples to give (or | oderod cause)somebody | jemand sb pain jemandem Kummer machenor | oder od Schmerz bereiten to give (or | oderod cause)somebody | jemand sb pain Mühefeminine | Femininum f pain <plural | Pluralpl> Bemühungenplural | Plural pl pain <plural | Pluralpl> Anstrengungenplural | Plural pl pain <plural | Pluralpl> pain <plural | Pluralpl> examples to be at pains, to take pains <plural | Pluralpl> sich Mühe geben, sich bemühen, sich anstrengen to be at pains, to take pains <plural | Pluralpl> great pains have been taken <plural | Pluralpl> man hat sich große Mühe gegeben great pains have been taken <plural | Pluralpl> to spare no pains <plural | Pluralpl> keine Mühe scheuen to spare no pains <plural | Pluralpl> (Geburts)Wehenplural | Plural pl pain medicine | MedizinMED labour <plural | Pluralpl> pain medicine | MedizinMED labour <plural | Pluralpl> pain syn vgl. → see „effort“ pain syn vgl. → see „effort“ examples on (or | oderod under) pain of <plural | Pluralpl> unter Androhung von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen) on (or | oderod under) pain of <plural | Pluralpl> Strafefeminine | Femininum f pain pain examples on (or | oderod under) pain of death bei Todesstrafe on (or | oderod under) pain of death „pain“: transitive verb pain [pein]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schmerzen, Schmerzen bereiten, wehtun (jemanden) schmerzen pain pain (jemandem) Schmerzen bereiten pain pain (jemandem) wehtun pain pain „pain“: intransitive verb pain [pein]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schmerzen, wehtun schmerzen, wehtun pain pain
„ache“ ache Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ache → see „aitch“ ache → see „aitch“
„Paine“ Paine, Thomas [pein] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Amer. Staatstheoretiker engl. Herkunft 1737-1809 Paine Paine
„painful“: adjective painful [ˈpeinful; -fəl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schmerzend, schmerzhaft schmerzlich, peinlich, qualvoll, schrecklich, quälend mühsam, beschwerlich arbeitsam schmerzend, schmerzhaft painful painful examples painful point medicine | MedizinMED (Nerven)Druckpunkt painful point medicine | MedizinMED it is my painful duty to inform you … ich habe die traurige Pflicht, Ihnen mitteilen zu müssen… it is my painful duty to inform you … schmerzlich, peinlich, qualvoll, schrecklich, quälend painful very bad (renditionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) painful very bad (renditionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) examples to produce a painful impression peinlich wirken to produce a painful impression a painful scene eine peinliche Szene a painful scene it was painful to watch es war peinlich, sich das ansehen zu müssen it was painful to watch mühsam, beschwerlich painful rare | seltenselten (laborious) painful rare | seltenselten (laborious) arbeitsam painful hard-working obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs painful hard-working obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„painfulness“: noun painfulnessnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schmerzhaftigkeit Schmerzlichkeit, Peinlichkeit Beschwerlichkeit, Mühe Schmerzhaftigkeitfeminine | Femininum f painfulness painfulness Schmerzlichkeitfeminine | Femininum f painfulness of memoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Peinlichkeitfeminine | Femininum f painfulness of memoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc painfulness of memoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beschwerlichkeitfeminine | Femininum f painfulness rare | seltenselten (arduousness) Mühefeminine | Femininum f painfulness rare | seltenselten (arduousness) painfulness rare | seltenselten (arduousness)
„pained“: adjective painedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gequält, schmerzlich gequält, schmerzlich pained pained examples a pained expression ein gequälter (Gesichts)Ausdruck a pained expression
„contorted“: adjective contortedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zusammengedreht, gewunden, gekrümmt verzerrt, verzogen gedreht (zusammen)gedreht, gewunden, gekrümmt contorted twisted, bent contorted twisted, bent verzerrt, verzogen contorted faceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc contorted faceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples to be contorted with pain schmerzverzerrt sein to be contorted with pain gedreht contorted botany | BotanikBOT in bud contorted botany | BotanikBOT in bud
„dragging“: adjective dragging [ˈdrægiŋ]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schleppend, zerrend, schleifend dreggend sich fortschleppend schleppend, langsam, langweilig zurückbleibend, nicht nachkommend schleppend, zerrend, schleifend dragging pulling, trailing dragging pulling, trailing examples a dragging pain ein ziehender Schmerz a dragging pain dreggend dragging nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF dragging nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sich fortschleppend dragging dragging oneself along dragging dragging oneself along schleppend, langsam, langweilig dragging slow, boring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dragging slow, boring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zurückbleibend, nicht nachkommend dragging falling behind dragging falling behind