„Hopfen“: Maskulinum Hopfen [ˈhɔpfən]Maskulinum | masculine m <Hopfens; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hop hops hop Hopfen Botanik | botanyBOT Humulus lupulus Hopfen Botanik | botanyBOT Humulus lupulus examples Gemeiner Hopfen (common) hop Gemeiner Hopfen bei ihm ist Hopfen und Malz verloren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he is a hopeless case (oder | orod a dead loss) bei ihm ist Hopfen und Malz verloren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg „Hopfen und Malz, Gott erhalt’s“ in Wirtshäusern “hops and malt, may God preserve them” „Hopfen und Malz, Gott erhalt’s“ in Wirtshäusern hopsPlural | plural pl Hopfen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Hopfen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR examples Hopfen zupfen (oder | orod pflücken) to pick hops Hopfen zupfen (oder | orod pflücken)
„Pflücke“: Femininum Pflücke [ˈpflʏkə]Femininum | feminine f <Pflücke; Pflücken> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) the hop crop examples die Pflücke des Hopfens Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR the hop crop die Pflücke des Hopfens Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
„hopfen“: transitives Verb hopfentransitives Verb | transitive verb v/t <h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hop hop hopfen BRAUEREI Bier hopfen BRAUEREI Bier
„Hopfe“: Plural Hopfe [ˈhɔpfə]Plural | plural pl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) cinnamon-colored hoopoes, cinnamon-coloured hoopoes cinnamon-colored hoopoes amerikanisches Englisch | American EnglishUS Hopfe Zoologie | zoologyZOOL Fam. Upupidae cinnamon-coloured hoopoes britisches Englisch | British EnglishBr Hopfe Zoologie | zoologyZOOL Fam. Upupidae Hopfe Zoologie | zoologyZOOL Fam. Upupidae
„Malz“: Neutrum Malz [malts]Neutrum | neuter n <Malzes; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) malt malt Malz besonders BRAUEREI Malz besonders BRAUEREI examples Malz darren to cure (oder | orod dry) malt Malz darren Malz schroten to bruise malt Malz schroten bei ihm ist Hopfen und Malz verloren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he is a hopeless case (oder | orod a dead loss) bei ihm ist Hopfen und Malz verloren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg „Hopfen und Malz, Gott erhalt’s“ in Wirtshäusern “hops and malt, may God preserve them” „Hopfen und Malz, Gott erhalt’s“ in Wirtshäusern hide examplesshow examples
„verloren“: Partizip Perfekt verloren [-ˈloːrən]Partizip Perfekt | past participle pperf Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verloren → see „verlieren“ verloren → see „verlieren“ „verloren“: Adjektiv verloren [-ˈloːrən]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) lost lost, losing lost, ruined, done for lost, wasted forlorn, lost More examples... lost verloren abhanden gekommen verloren abhanden gekommen examples verlorene Gegenstände lost propertySingular | singular sg verlorene Gegenstände der verlorene Sohn the prodigal son der verlorene Sohn verloren gehen abhanden kommen to be (oder | orod get) lost verloren gehen abhanden kommen verloren gehen eingebüßt werden to be lost verloren gehen eingebüßt werden verloren gehen von Wechsel, Scheck etc to be (oder | orod get) lost, to go astray verloren gehen von Wechsel, Scheck etc das Original ist verloren gegangen the original (copy) has been lost das Original ist verloren gegangen an ihm ist ein Schauspieler verloren gegangen umgangssprachlich | familiar, informalumg he ought to have gone on the stage, he would have made a splendid actor an ihm ist ein Schauspieler verloren gegangen umgangssprachlich | familiar, informalumg die Einheit ist verloren gegangen the unity has been lost die Einheit ist verloren gegangen hide examplesshow examples lost verloren aussichtslos losing verloren aussichtslos verloren aussichtslos examples auf verlorenem Posten stehen Militär, militärisch | military termMIL to fight a losing battle auf verlorenem Posten stehen Militär, militärisch | military termMIL auf verlorenem Posten stehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to fight for a lost cause, to fight a losing battle auf verlorenem Posten stehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die Sache des Angeklagten war von vornherein verloren it was a lost cause for the defendant from the beginning die Sache des Angeklagten war von vornherein verloren examples jemanden [etwas] verloren geben to givejemand | somebody sb [sth] up for lost jemanden [etwas] verloren geben das Spiel verloren geben to give up the game for lost das Spiel verloren geben das Spiel verloren geben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to give up the game for lost, to throw in the towel, to give up (oder | orod in) das Spiel verloren geben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er gibt die Partie noch nicht verloren he won’t give the game up er gibt die Partie noch nicht verloren er gibt die Partie noch nicht verloren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he won’t give up (oder | orod in) er gibt die Partie noch nicht verloren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig hide examplesshow examples lost, ruined, done for (prädikativ | predicative(ly)präd) verloren dem Untergang geweiht verloren dem Untergang geweiht examples wir sind verloren we are lost, we’ve had it wir sind verloren jetzt ist alles verloren! the game is up jetzt ist alles verloren! verlorener Haufen Militär, militärisch | military termMIL etwa doomed outfit verlorener Haufen Militär, militärisch | military termMIL verlorene Sache Militär, militärisch | military termMIL forlorn hope verlorene Sache Militär, militärisch | military termMIL hide examplesshow examples lost verloren verschwendet, vergeudet wasted verloren verschwendet, vergeudet verloren verschwendet, vergeudet examples die verlorene Zeit the time lost die verlorene Zeit verlorene Mühe (oder | orod Liebesmüh) wasted (oder | orod vain, fruitless) effort verlorene Mühe (oder | orod Liebesmüh) verloren gehen vergeudet werden to be wasted (oder | orod lost) to go to waste verloren gehen vergeudet werden bei ihm ist Hopfen und Malz verloren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he is a hopeless case (oder | orod a dead loss) bei ihm ist Hopfen und Malz verloren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg hide examplesshow examples forlorn verloren hilflos, verlassen lost verloren hilflos, verlassen verloren hilflos, verlassen examples verloren stand sie im Gedränge she stood forlornly in the middle of the crowd verloren stand sie im Gedränge examples in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas verloren sein to be lost inetwas | something sth in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas verloren sein in Gedanken verloren sein to be lost (oder | orod deep) in thought in Gedanken verloren sein in den Anblick von etwas verloren sein to be lost in contemplation ofetwas | something sth in den Anblick von etwas verloren sein examples verlorene Eier Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR poached eggs verlorene Eier Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR examples verlorener Kopf Metallurgie | metallurgyMETALL sinkhead, feedhead, feeder head verlorener Kopf Metallurgie | metallurgyMETALL verlorene Form Technik | engineeringTECH permanent mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS permanent mould britisches Englisch | British EnglishBr verlorene Form Technik | engineeringTECH examples verloren suchen Jagd | huntingJAGD vom Hund to seek dead, to seek without (following the) scent verloren suchen Jagd | huntingJAGD vom Hund