German-English translation for "Jury"

"Jury" English translation

Jury
[ʒyˈriː; ˈʒyːri]Femininum | feminine f <Jury; Jurys> Fr.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (teamoder | or od panel of) judgesPlural | plural pl
    Jury eines Wettbewerbs
    jury
    Jury eines Wettbewerbs
    Jury eines Wettbewerbs
Our priority is to redefine the role of the panel.
Unser Schwerpunkt liegt darauf, die Rolle der Jury neu zu definieren.
Source: Europarl
The lawyer appealed to the jury's sense of justice.
Der Anwalt appellierte an den Gerechtigkeitssinn der Jury.
Source: Tatoeba
So, ladies and gentlemen of the jury, take a look at this.
Also, meine Damen und Herren aus der Jury, schauen Sie sich das hier an.
Source: TED
Source
Jury
[ˈdʒʊərɪ]Femininum | feminine f <Jury; Jurys> Englisch/englisch | EnglishEngl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • jury
    Jury Rechtswesen | legal term, lawJUR im engl. Recht: Geschworene
    Jury Rechtswesen | legal term, lawJUR im engl. Recht: Geschworene
examples
Our priority is to redefine the role of the panel.
Unser Schwerpunkt liegt darauf, die Rolle der Jury neu zu definieren.
Source: Europarl
The lawyer appealed to the jury's sense of justice.
Der Anwalt appellierte an den Gerechtigkeitssinn der Jury.
Source: Tatoeba
So, ladies and gentlemen of the jury, take a look at this.
Also, meine Damen und Herren aus der Jury, schauen Sie sich das hier an.
Source: TED
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: