German-English translation for "wing vein"

"wing vein" English translation

Did you mean Velin, …wind, Wind, Wink or Wing Chun?
vein
[vein]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Venefeminine | Femininum f
    vein medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    vein medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
examples
  • Blutgefäßneuter | Neutrum n
    vein generally | allgemeinallgemein (blood vessel)
    vein generally | allgemeinallgemein (blood vessel)
  • Spaltmasculine | Maskulinum m
    vein split
    Rissmasculine | Maskulinum m
    vein split
    Leitungfeminine | Femininum f
    vein split
    vein split
  • (Erz)Aderfeminine | Femininum f, (-)Gangmasculine | Maskulinum m
    vein geology | GeologieGEOL of ore
    Flözneuter | Neutrum n
    vein geology | GeologieGEOL of ore
    vein geology | GeologieGEOL of ore
  • Wasserspaltefeminine | Femininum f, -aderfeminine | Femininum f
    vein geology | GeologieGEOL caused by water
    vein geology | GeologieGEOL caused by water
  • vein geology | GeologieGEOL → see „lode
    vein geology | GeologieGEOL → see „lode
examples
  • Aderfeminine | Femininum f
    vein zoology | ZoologieZOOL in wings of insects
    vein zoology | ZoologieZOOL in wings of insects
examples
  • veins
    Zwischengeäder
    veins
  • Blattnervmasculine | Maskulinum m, -rippefeminine | Femininum f
    vein botany | BotanikBOT in leaf
    vein botany | BotanikBOT in leaf
  • Faserfeminine | Femininum f
    vein in wood
    Maserfeminine | Femininum f (in Holz)
    vein in wood
    vein in wood
  • Aderfeminine | Femininum f
    vein in marble
    vein in marble
  • Aderfeminine | Femininum f
    vein trait figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anlagefeminine | Femininum f
    vein trait figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Wesens)Zugmasculine | Maskulinum m
    vein trait figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vein trait figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Stimmungfeminine | Femininum f
    vein mood figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vein mood figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • vein syn vgl. → see „mood
    vein syn vgl. → see „mood
examples
  • to be in the vein
    in Stimmung sein (for zu)
    to be in the vein
  • vein of humo(u)r
    humoristische Ader
    vein of humo(u)r
  • in this vein figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in diesem Sinne
    in this vein figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
vein
[vein]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ädern, mit Adern bedeckenor | oder od durchziehen
    vein cover or fill with veins
    vein cover or fill with veins
jugular
[ˈdʒʌgjulə(r); -jə-; ˈdʒuː-]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Jugular…, Kehl…, Gurgel…, Drossel…
    jugular medicine | MedizinMED
    jugular medicine | MedizinMED
  • kehlständig (Fischflossen)
    jugular zoology | ZoologieZOOL
    jugular zoology | ZoologieZOOL
jugular
[ˈdʒʌgjulə(r); -jə-; ˈdʒuː-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • also | aucha. jugular vein medicine | MedizinMED
    Jugularvenefeminine | Femininum f
    Hals-, Drosseladerfeminine | Femininum f
    also | aucha. jugular vein medicine | MedizinMED
  • Kehlflossermasculine | Maskulinum m (Fisch)
    jugular zoology | ZoologieZOOL
    jugular zoology | ZoologieZOOL
metalliferous
[metəˈlifərəs]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • metalliferous veins mining | BergbauBERGB
    Erzadern, -gänge
    metalliferous veins mining | BergbauBERGB
sclerotherapy
[skli(ə)roˈθerəpi]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Sklerotherapiefeminine | Femininum f
    sclerotherapy medicine | MedizinMED
    (Venen)Verödungfeminine | Femininum f
    sclerotherapy medicine | MedizinMED
    sclerotherapy medicine | MedizinMED
examples

  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing zoology | ZoologieZOOL
    Schwingefeminine | Femininum f
    wing zoology | ZoologieZOOL
    Fittichmasculine | Maskulinum m
    wing zoology | ZoologieZOOL
    wing zoology | ZoologieZOOL
  • wing → see „clip
    wing → see „clip
examples
  • under sb’s wing(s)
    unter jemandes Fittichenor | oder od Schutz
    under sb’s wing(s)
  • on a wingand a prayer
    auf gut Glück, mit wenig Aussichten auf Erfolg
    on a wingand a prayer
  • on the wings of the wind poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wie der Wind, mit Windeseile
    on the wings of the wind poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Tragflächefeminine | Femininum f, -flügelmasculine | Maskulinum m
    wing aviation | LuftfahrtFLUG
    wing aviation | LuftfahrtFLUG
examples
  • flügelartiges Organ (z. B. Flügel der Flugfischeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    wing wing-like organ
    wing wing-like organ
examples
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing botany | BotanikBOT of seedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wing botany | BotanikBOT of seedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Armmasculine | Maskulinum m (eines Menschen)
    wing arm humorously | humorvoll, scherzhafthum
    wing arm humorously | humorvoll, scherzhafthum
  • Flugmasculine | Maskulinum m
    wing flight
    Fliegenneuter | Neutrum n
    wing flight
    Fluchtfeminine | Femininum f
    wing flight
    wing flight
examples
  • (Tür-, Fenster-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing of door, windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wing of door, windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • seitliches Kopfpolster
    wing of wing chair
    wing of wing chair
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing architecture | ArchitekturARCH of building
    Seitenteilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    wing architecture | ArchitekturARCH of building
    wing architecture | ArchitekturARCH of building
  • Bühnenseitefeminine | Femininum f
    wing architecture | ArchitekturARCH theatre, theater | TheaterTHEAT
    Seitenkulissefeminine | Femininum f
    wing architecture | ArchitekturARCH theatre, theater | TheaterTHEAT
    wing architecture | ArchitekturARCH theatre, theater | TheaterTHEAT
  • Flügelseitefeminine | Femininum f, -liniefeminine | Femininum f
    wing architecture | ArchitekturARCH of fortress
    wing architecture | ArchitekturARCH of fortress
  • Kotflügelmasculine | Maskulinum m
    wing engineering | TechnikTECH of vehicle
    wing engineering | TechnikTECH of vehicle
  • Flankefeminine | Femininum f
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL of formation
    Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL of formation
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL of formation
  • Gruppefeminine | Femininum f
    wing aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL in British Royal Air Force
    wing aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL in British Royal Air Force
  • Geschwaderneuter | Neutrum n
    wing aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL in American Air Force
    wing aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL in American Air Force
  • Pilotenabzeichenneuter | Neutrum n
    wing pl aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wing pl aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Flügel(mann)masculine | Maskulinum m
    wing sports | SportSPORT person on wing
    Rechts-, Linksaußenmasculine | Maskulinum m
    wing sports | SportSPORT person on wing
    wing sports | SportSPORT person on wing
  • Rechts-, Linksaußenneuter | Neutrum n
    wing sports | SportSPORT position on wing
    wing sports | SportSPORT position on wing
  • Wurfarmmasculine | Maskulinum m
    wing sports | SportSPORT throwing arm
    wing sports | SportSPORT throwing arm
  • Federfahnefeminine | Femininum f
    wing rare | seltenselten (of arrow)
    wing rare | seltenselten (of arrow)
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing politics | PolitikPOL of party
    wing politics | PolitikPOL of party
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing engineering | TechnikTECH of ploughshare
    wing engineering | TechnikTECH of ploughshare
  • Flügeldeichmasculine | Maskulinum m
    wing engineering | TechnikTECH in hydraulic engineering
    wing engineering | TechnikTECH in hydraulic engineering
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing engineering | TechnikTECH of valve
    Klappefeminine | Femininum f
    wing engineering | TechnikTECH of valve
    wing engineering | TechnikTECH of valve
  • Radkastengangmasculine | Maskulinum m
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of paddle steamer
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of paddle steamer
  • Nockfeminine | Femininum f
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of bridge
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of bridge
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchor fluke
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchor fluke
examples
  • umgeklappte Ecke
    wing of wing collar
    wing of wing collar

  • (jemanden) am Armor | oder od an der Schulter verwunden (especially | besondersbesonders im Duell)
    wing wound in arm familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wing wound in arm familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
examples
  • mit Flügelnor | oder od Tragflächenor | oder od Kotflügelnor | oder od Seitenteilenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc versehen
    wing rare | seltenselten (furnish with wings)
    wing rare | seltenselten (furnish with wings)
examples
  • to wing an arrow with eagle’s feathers
    einen Pfeil mit Adlerfedern versehen
    to wing an arrow with eagle’s feathers
  • beflügeln, beschwingen, beschleunigen
    wing hasten figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wing hasten figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • auf Flügelnor | oder od im Fluge tragen, mit Flügeln fortbewegen
    wing convey on wings or by flight <usually | meistmeistreflexive verb | reflexives Verb v/r>
    wing convey on wings or by flight <usually | meistmeistreflexive verb | reflexives Verb v/r>
examples
  • to wing itself into a tree of bird <usually | meistmeistreflexive verb | reflexives Verb v/r>
    sich auf einen Baum schwingen
    to wing itself into a tree of bird <usually | meistmeistreflexive verb | reflexives Verb v/r>
  • herunterholen, abschießen
    wing aircraft familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wing aircraft familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sich (ganz) auf den Souffleur verlassen bei (einer Rolle)
    wing theatre, theater | TheaterTHEAT
    wing theatre, theater | TheaterTHEAT
  • (mit einem Flügelor | oder od Flederwisch) reinigen
    wing clean with wing dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    wing clean with wing dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • hochstauen
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
wing
[wiŋ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)


  • geflügelt, mit Flügeln (versehen)
    winged
    winged
  • angeschlagen
    winged slightly wounded familiar, informal | umgangssprachlichumg
    nicht gefährlich verwundet
    winged slightly wounded familiar, informal | umgangssprachlichumg
    winged slightly wounded familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • geflügelt
    winged botany | BotanikBOT seed
    winged botany | BotanikBOT seed
  • voller Vögel, von Vögeln wimmelnd
    winged full of birds poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    winged full of birds poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • beflügelt, flüchtig, schnell
    winged swift poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    winged swift poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
examples
  • erhaben, edel, hoch
    winged lofty poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    winged lofty poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
examples
  • winged sentiments
    edle Gesinnung
    winged sentiments
netted
[ˈnetid]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mit Netzen umgebenor | oder od bedeckt
    netted enclosed or covered with nets
    netted enclosed or covered with nets
  • mit Netzenor | oder od einem Netz versehen
    netted having a net or nets
    netted having a net or nets
  • mit einem Netz gefangen
    netted caught with net: animal
    netted caught with net: animal
  • netzartig geädert
    netted zoology | ZoologieZOOL insect wing
    netted zoology | ZoologieZOOL insect wing
  • ein Netz bildend
    netted forming net
    netted forming net
examples
  • netted-veined botany | BotanikBOT leaf
    netzaderig
    netted-veined botany | BotanikBOT leaf
high security unit
, or | oderod wingnoun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

veining
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Äderungfeminine | Femininum f
    veining formation of veins
    Aderbildungfeminine | Femininum f
    veining formation of veins
    veining formation of veins
  • Maserungfeminine | Femininum f
    veining graining, marbling
    Marmorierungfeminine | Femininum f
    veining graining, marbling
    veining graining, marbling
  • Streifenmasculine | Maskulinum m
    veining weaving: mistake
    Webfehlermasculine | Maskulinum m
    veining weaving: mistake
    veining weaving: mistake
  • Verzierungfeminine | Femininum f
    veining decoration
    Stickereifeminine | Femininum f
    veining decoration
    veining decoration