German-English translation for "verirrte Kugel"

"verirrte Kugel" English translation

Did you mean Kegel, Kogel or kugeln?
Kugel
[ˈkuːgəl]Femininum | feminine f <Kugel; Kugeln>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ball
    Kugel runder Gegenstand
    Kugel runder Gegenstand
  • bullet
    Kugel Geschoss von Handfeuerwaffen
    Kugel Geschoss von Handfeuerwaffen
  • pellet
    Kugel Geschoss von Handfeuerwaffen, Schrotkorn
    shot
    Kugel Geschoss von Handfeuerwaffen, Schrotkorn
    Kugel Geschoss von Handfeuerwaffen, Schrotkorn
  • sphere
    Kugel Geografie | geographyGEOG Astronomie | astronomyASTRON
    Kugel Geografie | geographyGEOG Astronomie | astronomyASTRON
  • auch | alsoa. globe
    Kugel Globus Geografie | geographyGEOG Astronomie | astronomyASTRON
    Kugel Globus Geografie | geographyGEOG Astronomie | astronomyASTRON
  • bulb
    Kugel eines Thermometers
    Kugel eines Thermometers
  • head
    Kugel Medizin | medicineMED Gelenkkopf
    Kugel Medizin | medicineMED Gelenkkopf
  • thick flank
    Kugel Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleischstück aus der Keule
    Kugel Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleischstück aus der Keule
  • (roulette) ball
    Kugel SPIEL
    Kugel SPIEL
  • Kugel SPIEL → see „Murmel
    Kugel SPIEL → see „Murmel
  • sphere
    Kugel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Kugel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • shot
    Kugel Sport | sportsSPORT beim Kugelstoßen
    Kugel Sport | sportsSPORT beim Kugelstoßen
  • bowl
    Kugel Sport | sportsSPORT beim Kegeln
    Kugel Sport | sportsSPORT beim Kegeln
  • ball
    Kugel Sport | sportsSPORT beim Billard, Krocket etc
    Kugel Sport | sportsSPORT beim Billard, Krocket etc
  • ball
    Kugel Technik | engineeringTECH eines Kugellagers
    Kugel Technik | engineeringTECH eines Kugellagers
  • balloon
    Kugel Architektur | architectureARCH auf einem Pfeiler
    Kugel Architektur | architectureARCH auf einem Pfeiler
  • ball
    Kugel Architektur | architectureARCH auf einer Turmspitze
    globe
    Kugel Architektur | architectureARCH auf einer Turmspitze
    Kugel Architektur | architectureARCH auf einer Turmspitze
  • bezant
    Kugel HERALDIK
    roundel
    Kugel HERALDIK
    roundle
    Kugel HERALDIK
    Kugel HERALDIK
  • cannonball
    Kugel obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    auch | alsoa. cannon-ball britisches Englisch | British EnglishBr
    Kugel obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Kugel obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
verirrt
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • lost, stray (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    verirrt
    verirrt
  • stray (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    verirrt Kugel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verirrt Kugel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
verirren
reflexives Verb | reflexive verb v/r <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich verirren einen falschen Weg gehenoder | or od fahren
    get lost, lose one’s way (oder | orod bearing[s])
    sich verirren einen falschen Weg gehenoder | or od fahren
  • wir stellten fest, dass wir uns verirrt hatten
    we found that we had got (oder | orod that we were) lost
    wir stellten fest, dass wir uns verirrt hatten
  • stray
    verirren aus Versehen irgendwohin gelangen
    verirren aus Versehen irgendwohin gelangen
  • stray
    verirren gedanklich, moralisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verirren gedanklich, moralisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
verirren
Neutrum | neuter n <Verirrens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

abgeflacht
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • oblate
    abgeflacht Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS an den Polen
    flattened
    abgeflacht Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS an den Polen
    abgeflacht Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS an den Polen
  • truncated
    abgeflacht Technik | engineeringTECH Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    abgeflacht Technik | engineeringTECH Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • flattened
    abgeflacht Technik | engineeringTECH
    abgeflacht Technik | engineeringTECH
  • depressed
    abgeflacht Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL
    abgeflacht Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL
  • applanate
    abgeflacht Botanik | botanyBOT
    abgeflacht Botanik | botanyBOT
krockettieren
[krɔkɛˈtiːrən], krockieren [krɔˈkiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t &intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • croquet
    krockettieren Sport | sportsSPORT
    krockettieren Sport | sportsSPORT
einbohren
reflexives Verb | reflexive verb v/r <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
nachfeuern
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • jemandem nachfeuern
    to fire afterjemand | somebody sb
    jemandem nachfeuern
nachfeuern
transitives Verb | transitive verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • jemandem etwas nachfeuern
    to fireetwas | something sth afterjemand | somebody sb
    jemandem etwas nachfeuern
  • jemandem etwas nachfeuern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to fire (oder | orod hurl)etwas | something sth after (oder | orod at)jemand | somebody sb
    jemandem etwas nachfeuern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemandem eine Kugel nachfeuern
    to fire (oder | orod send) a bullet after (oder | orod at)jemand | somebody sb
    jemandem eine Kugel nachfeuern
hinstrecken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • stretch out
    hinstrecken Gegenstand
    hold out
    hinstrecken Gegenstand
    extend
    hinstrecken Gegenstand
    hinstrecken Gegenstand
  • strike (jemand | somebodysb) down, fell, kill
    hinstrecken töten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    hinstrecken töten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
hinstrecken
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich hinstrecken sich hinlegen
    stretch (oneself) out, lie down
    sich hinstrecken sich hinlegen
  • er streckte sich auf den (oder | orod dem) Boden hin
    he stretched out on the ground
    er streckte sich auf den (oder | orod dem) Boden hin
zerschmettern
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • smash (etwas | somethingsth,jemand | somebody sb) to pieces, shatter
    zerschmettern mit Wucht zerschlagen
    zerschmettern mit Wucht zerschlagen
  • crush
    zerschmettern vernichten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zerschmettern vernichten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • shatter
    zerschmettern tief treffen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zerschmettern tief treffen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
aufbrennen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • ein Mal (oder | orod Zeichen) aufbrennen einem Tier etc
    to brand
    ein Mal (oder | orod Zeichen) aufbrennen einem Tier etc
  • den Rindern ein Zeichen aufbrennen
    to brand the cattle
    den Rindern ein Zeichen aufbrennen
  • jemandem eine Kugel aufbrennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to hitjemand | somebody sb with a shot
    jemandem eine Kugel aufbrennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hide examplesshow examples
  • bake
    aufbrennen Technik | engineeringTECH Emaille
    aufbrennen Technik | engineeringTECH Emaille
  • sulfur amerikanisches Englisch | American EnglishUS -ph- britisches Englisch | British EnglishBr
    aufbrennen Wein
    aufbrennen Wein
aufbrennen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • burn up
    aufbrennen von Feuer
    aufbrennen von Feuer
  • flare up
    aufbrennen von Hass, Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    aufbrennen von Hass, Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • aufbrennen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → see „verbrennen
    aufbrennen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → see „verbrennen