French-German translation for "manquer"

"manquer" German translation

manquer
[mɑ̃ke]verbe transitif | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • verfehlen
    manquer cible, personne
    manquer cible, personne
  • verpassen
    manquer occasion, train, bus
    manquer occasion, train, bus
  • versäumen
    manquer aussi | aucha. cours, spectacle
    manquer aussi | aucha. cours, spectacle
examples
  • verderben
    manquer photo, sa vie etc
    manquer photo, sa vie etc
  • verpfuschen
    manquer familier | umgangssprachlichfam
    manquer familier | umgangssprachlichfam
  • verpatzen
    manquer
    manquer
manquer
[mɑ̃ke]verbe transitif indirect | Verb mit Präpositionalobjekt v/t indir

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
examples
examples
examples
manquer
[mɑ̃ke]verbe intransitif | intransitives Verb v/i &verbe impersonnel | unpersönliches Verb v/imp

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fehlen (jemandem)
    manquer àquelqu’un | jemand qn
    manquer àquelqu’un | jemand qn
examples
  • manquer à l’appel
    beim namentlichen Aufruf
    manquer à l’appel
  • manquer à l’appel terme militaire | Militär, militärischMIL
    beim Appell fehlen
    manquer à l’appel terme militaire | Militär, militärischMIL
  • manquer à l’école
    in der Schule fehlen
    manquer à l’école
  • hide examplesshow examples
manquer
[mɑ̃ke]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • se manquer réciproque
    sich verfehlen
    se manquer réciproque
examples
manquer de logique
manquer de logique
manquer un virage
aus einer Kurve getragen werden
manquer un virage
manquer d’ensemble
manquer d’ensemble
manquer de dignité
manquer de dignité
manquer de souffle
keine Puste (mehr) haben
manquer de souffle
manquer d’hygiène
manquer d’hygiène
manquer de retenue
manquer de retenue
manquer de confiance
manquer de confiance
manquer de style, ne pas avoir de style
keinen ausgeprägten Charakter haben
manquer de style, ne pas avoir de style
manquer de vigueur
manquer de vigueur
manquer de caractère
charakter-, willensschwach sein
manquer de caractère
manquer d’ordre
manquer d’ordre
manquer de jugement
manquer de pratique
(noch) keine Praxis, praktische Erfahrung haben
manquer de pratique
manquer de punch
aussi | aucha. ohne Saft und Kraft sein
manquer de punch
manquer d’exercice
manquer d’exercice
manquer de ressort
keine Tatkraft haben
manquer de ressort
manquer de tact
manquer de tact
manquer d’animation
manquer d’animation
manquer d’entraînement
nicht geübt, trainiert sein
aus der Übung sein
manquer d’entraînement

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: