English-German translation for "es berührt mich schmerzlich"

"es berührt mich schmerzlich" German translation

Did you mean mica, mico, Mick or Mach?
schmerzlich
Adjektiv | adjective adj figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • distressing
    schmerzlich sehr betrüblich
    painful
    schmerzlich sehr betrüblich
    schmerzlich sehr betrüblich
  • grievous, agonizingauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    schmerzlich stärker
    schmerzlich stärker
examples
  • bitter
    schmerzlich hart
    schmerzlich hart
examples
  • sad
    schmerzlich Lächeln
    schmerzlich Lächeln
schmerzlich
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
berührt
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Mich.
abbreviation | Abkürzung abk (= Michaelmas)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Mich.
abbreviation | Abkürzung abk (= Michigan)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Staat im Norden der USA
    Mich.
    Mich.
miche
[miʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Es
Neutrum | neuter n <Es; Es>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • es’
    Es Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    it
    Es Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Es Sprachwissenschaft | linguisticsLING
examples
  • das unbestimmte Es
    the impersonal es’
    das unbestimmte Es
  • id
    Es Psychologie | psychologyPSYCH
    Id
    Es Psychologie | psychologyPSYCH
    Es Psychologie | psychologyPSYCH
mich
[mɪç]Personalpronomen | personal pronoun pers pr <Akkusativ | accusative (case)akk ich>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • me
    mich
    mich
examples
mich
[mɪç]Reflexivpronomen | reflexive pronoun refl pr <Akkusativ | accusative (case)akk von 1st person>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • ich wusch [verletzte] mich
    I washed [hurt] myself
    ich wusch [verletzte] mich
  • ich freue mich
    I am glad, I am pleased
    ich freue mich
  • ich setzte mich
    I sat down
    ich setzte mich
  • hide examplesshow examples
pekinese
[ˌpiːkɪˈniːz]noun | Substantiv s <plural | Pluralpl pekin(g)ese>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Pekinesemasculine | Maskulinum m Hund
    pekin(g)ese
    pekin(g)ese
permeability
[pəː(r)miəˈbiliti; -əti]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • permeability to gas(es) physics | PhysikPHYS
    permeability to gas(es) physics | PhysikPHYS
  • Permeabilitätfeminine | Femininum f
    permeability physics | PhysikPHYS
    permeability physics | PhysikPHYS
  • spezifische Gasdurchlässigkeit
    permeability quality of allowing certain gases to penetrate physics | PhysikPHYS
    permeability quality of allowing certain gases to penetrate physics | PhysikPHYS
  • spezifische magnetische Leitfähigkeit
    permeability specific magnetic conductivity physics | PhysikPHYS
    permeability specific magnetic conductivity physics | PhysikPHYS
es
, EsNeutrum | neuter n <es; Es; es; Es>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • E flat
    es Musik | musical termMUS
    es Musik | musical termMUS
examples
berühren
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • touch
    berühren anfassen
    berühren anfassen
examples
  • jemanden am Arm berühren
    to touch sb’s arm
    jemanden am Arm berühren
  • mit der Hand die Decke berühren
    to touch the ceiling with one’s hand
    mit der Hand die Decke berühren
  • bitte [die Waren] nicht berühren!
    please do not touch!
    bitte [die Waren] nicht berühren!
  • hide examplesshow examples
  • touch (up)on
    berühren Thema, Frage etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    berühren Thema, Frage etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • den wunden Punkt berühren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to touch on a sore point, to touch a nerve
    den wunden Punkt berühren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • jemanden berühren bewegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to affectjemand | somebody sb
    jemanden berühren bewegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sein Tod berührte mich gar nicht
    his death did not affect (oder | orod upset) me at all
    sein Tod berührte mich gar nicht
  • das berührt mich nicht
    that does not affect (oder | orod concern) me
    das berührt mich nicht
  • touch, be tangent(ial) (oder | orod contiguous) to
    berühren Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kreis etc
    berühren Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kreis etc
  • touch
    berühren Sport | sportsSPORT
    berühren Sport | sportsSPORT
  • auch | alsoa. button
    berühren beim Fechten Sport | sportsSPORT
    berühren beim Fechten Sport | sportsSPORT
examples
examples
  • sich (oder | orod einander) berühren Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    to contact
    sich (oder | orod einander) berühren Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
berühren
Neutrum | neuter n <Berührens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)