German-English translation for "Berührung"

"Berührung" English translation

Berührung
Femininum | feminine f <Berührung; Berührungen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • touch
    Berührung Anfassen
    Berührung Anfassen
examples
  • bei der leisesten (oder | orod leichtesten) Berührung
    at (oder | orod on, upon) the slightest touch
    bei der leisesten (oder | orod leichtesten) Berührung
  • sie zuckte unter seiner Berührung zusammen
    she shrank back at his touch
    sie zuckte unter seiner Berührung zusammen
  • contact
    Berührung Kontakt
    touch
    Berührung Kontakt
    Berührung Kontakt
examples
  • zwei Drähte in Berührung bringen
    to bring two wires into contact
    zwei Drähte in Berührung bringen
  • mit dem Stromkreis in Berührung kommen
    to come into contact with the electric circuit
    mit dem Stromkreis in Berührung kommen
  • mit jemandem in Berührung treten (oder | orod Berührung aufnehmen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to come into contact (oder | orod to get in touch) withjemand | somebody sb, to contactjemand | somebody sb
    mit jemandem in Berührung treten (oder | orod Berührung aufnehmen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hide examplesshow examples
  • contact
    Berührung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Berührung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • tangency
    Berührung tangentiale Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Berührung tangentiale Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
examples
  • contact
    Berührung Astronomie | astronomyASTRON
    Berührung Astronomie | astronomyASTRON
eine nahe Berührung
eine nahe Berührung
zwei Dinge [Personen] (miteinander) in Berührung bringen
to bring two things [persons] into contact (with one another)
zwei Dinge [Personen] (miteinander) in Berührung bringen
innere Berührung
innere Berührung
hyper(a)esthesia
Verbreitung durch Berührung
Verbreitung durch Berührung
hyper(a)esthetic
überempfindlich gegen Berührung
Nicole: A touch on my back.
Nicole: Eine Berührung am Rücken.
Source: TED
And the object itself invited exploration interaction, consideration and touch.
Und das Objekt selbst lud zur Erforschung, Interaktion, Abwägung, und zur Berührung ein.
Source: TED
Abraham Verghese: A doctor's touch
Abraham Verghese: Die Berührung eines Arztes
Source: TED
He feels light touch down to one gram of force.
Er spürt leichte Berührungen bis zu einem Gramm Last.
Source: TED
At seven o'clock he was awakened by her touch on his shoulder and a soft whisper.
Um sieben Uhr weckte ihn eine Berührung seiner Schulter durch ihre Hand und ein leises Flüstern.
Source: Books
Her glance and the touch of her hand burnt him.
Ihren Blick und die Berührung ihrer Hand empfand er wie ein sengendes Feuer.
Source: Books
In its friction against wealth something had come over it that could not be effaced.
Bei der Berührung mit dem Reichtum war etwas daran haften geblieben für immerdar.
Source: Books
It's all about sensuality. It's all about touch.
Es geht dabei um Sinnenfreude. Es geht dabei um Berührung.
Source: TED
This soap lathers up with water.
Diese Seife schäumt, wenn sie mit Wasser in Berührung kommt.
Source: Tatoeba
They first came into contact at the time of Alexander the Great.
Sie kamen erstmals in Berührung zur Zeit Alexanders des Großen.
Source: Europarl
I stood motionless under my hierophant's touch.
Bewegungslos stand ich da unter der Berührung meines Hierophanten.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: